晏几道
在宋代晏几道的笔下,"木兰花·风帘向晓寒成阵。来报东风消息近。试从梅蒂紫边寻,更绕柳枝柔处问。来迟不是春无信,开晚却疑花有恨。又应添得几分愁,二十五弦弹未尽。"这一句句描绘出一幅生动的画面,让我们仿佛能感受到那早晨的寒风中,梅花和柳条所传递的春天即将到来的信息。 诗词原文如下: 风帘向晓寒成阵,来报东风消息近。试从梅蒂紫边寻,更绕柳枝柔处问。 来迟不是春无信,开晚却疑花有恨。又应添得几分愁
【注释】 木兰花:唐教坊曲名。本为大曲,有《采莲》、《双调》等词,后用作词牌。 念奴:唐代歌女名,以善歌舞见称;初唱:开始演唱;离亭宴:离别宴会;会作:将产生;别怨:别离的怨恨之情;西楼:即“西楼阁”,指闺阁。 垂泪:流泪;湿尽罗衣:泪水滴湿了罗衣(古代妇女衣服上绣着花纹,叫罗衣);歌未遍:歌声还没有唱完;西楼,指闺阁。 身强健:身体健康强壮;无定莫如人聚散:人生无常
【注释】 洞仙歌:唐教坊曲名,属大石调。 春残雨过,绿暗东池道。玉艳藏羞媚赪笑。记当时、已恨飞镜欢疏,那至此,仍苦题花信少。 东池:泛指池塘,借指庭院。 连环情未已,物是人非,月下疏梅似伊好。澹秀色,黯寒香,粲若春容,何心愿、闲花凡草。 “连环”两句:意谓如今我与你的情意仍未断绝,可是物是人非,你已离我而去;而月下疏梅依旧如故,美丽动人,但与我并无相似之处。 何心愿、闲花凡草。 赏析:
【注释】 ①长杨:汉代宫名,在长安城东。②辇路:皇宫内供帝王乘坐的车马道路。③重到:再度来到。④芳菲:花木茂盛的芳香气味。 【赏析】 这是一首咏叹春日花事的词,借写春天景物抒发对青春易逝、人生苦短的感慨。上片写春来花盛,但人已非昔比;下片写花虽依旧,人却憔悴,新愁又添旧恨,感叹时光易逝,人生多舛。全词语言明白晓畅,意境清新明快,含蓄蕴藉,耐人寻味
【注释】 清平乐:词牌名。 沉思暗记:沉思,指思考;暗记,暗中记住。 菊靥开残:指菊花已开得残败了,“菊”即菊花;“靥”,花瓣;“残”字说明花落了。 秋少味:秋天的景色已经没有多少味道了。 画阑风意:有如画的栏杆上吹过一阵凉风的意思。 梦云归处:梦中归去的地方,这里指梦境中的地方。 微凉暗入香襟:微微的凉意悄悄地进入衣襟。 那回庭院:上次回到庭院时的情景。 依前月浅灯深:依旧只有月光下浅
【注释】 莺:黄莺。燕:燕子。宋玉墙东:即“宋玉楼”。指古代诗人宋玉的住宅。宋玉,战国时楚国人。以辞赋著名。 草草(zǎo zǎo):轻快的样子。幽欢:幽雅的欢乐。几度:几次。 系人心处:能打动人的心意的地方。 碧天秋月:青天白日,明亮的月光。无端:没有原因或目的的样子。 别来长照关山:自从分别以来,这明亮的月光常常照耀着关山。 一点恹恹谁会:一点忧郁、烦恼谁能体会呢? 恹恹(yān yān)
【注释】 心期休问:不要问我的心愿是什么。心期,心意;休问,不要询问。 尊前:酒席前。 勾引:引起。行人:诗人的朋友或情人。别恨:离别的怨恨。因是:因此是因为。语低:声音低沉。香近:香气飘近。 劝人:劝别人喝酒。满酌:斟满酒杯。金钟:金杯,指酒器。清唱:清静地唱歌。彻:结束。 后期:约定的日期。无定:不确定,没有一定。梦魂:梦中的灵魂。犹有相逢:还能相逢。 【赏析】 这是一首情词
【注释】 (1)“初心”:指女子对爱情的纯真之心。“恨”:怨恨。花期晚:比喻女子青春年华已逝,青春不再。 (2)“别后相思长在眼”:离别之后相思之情便永远留在了眼里。 (3)“兰衾”:用兰草制成的被子。旧时香:旧日的香味。 (4)“梦回珠泪满”:梦中流泪,泪水滴满珍珠般的枕头。珠泪,形容眼泪像珍珠一样晶莹闪亮。 (5)“几夜夜寒谁共暖”:不知几个夜晚,寒冷的时候,谁能给我以温暖? (6)“来生”
【解析】 这是一首咏物词,上片写景,下片抒情。“泛清波摘遍”,“泛”为动词,意为泛舟;“摘遍”,指尽情饮酒。“催花雨小,著柳风柔,都似去年时候好。”“催花雨小”即催花的细雨,“著柳风柔”即吹拂着柳树的微风,“都似去年时候好”即都像去年一样美好。 【答案】 (1)泛清波:泛舟江上。摘遍:尽情饮酒。 (2)催花雨小、着柳风柔,都似去年时候好——春光明媚,万物复苏。 (3)露红烟绿
以下是对这首词的逐句释义、译文以及赏析: 1. 诗句释义:莲开欲遍,一夜秋声转。残绿断红香片片,长是西风堪怨。 - 莲开欲遍:荷花盛开的样子仿佛要遍及整个池塘。 - 一夜秋声转:一夜之间,秋风吹过的声音不断变换。 - 残绿断红:形容秋季叶子变黄和凋零。 - 香片片:指荷花散发出的香气,片片飘散。 - 长是西风堪怨:这风儿总是那么无情,让人感到哀愁。 2. 译文:荷花盛开