贺铸
【注释】 弭楫:停船。秦淮:即秦淮河。尾:指水曲。登临:登山。殊兴:特殊兴致。难销:不易消受。更:再。岩扉:山门。蕙帐:以香草制成的帐子,用以驱虫防风。海盐:县名,在今江苏嘉兴南。令:县令、郡守之类的地方官。猿鸟:泛指山林中的野生动物。相猜:相互猜疑。 【译文】 停舟于秦淮河的尽头,登高远眺心旷神怡。难以消受这一顿饱餐,又去草堂寺游赏。太阳转到了山门的后面,轻风吹开了蕙帐。我不是海盐县的县令
【诗句释义】 1. 津头落帆鼓:在津口的船头,帆已经收起来,鼓声咚咚作响。 2. 薄暮尚蓬鼕:傍晚时仍然有风,声音像蓬篷的响声一样。 3. 疑是秦淮口:怀疑是在秦淮河的入海口。 4. 扁舟醉梦中:小船就像喝醉了酒的人,正在梦中。 5. 不堪隋岸北:不能忍受在北方的隋朝河岸上。 6. 尘土一鞭风:用鞭子驱散尘土,就像风吹动尘土一样。 7. 传语端能否:告诉你,我能不能到达那里? 8. 伯劳飞自东
注释: 秋天的衣物在听到雨声中醒来,偶而写下这些诗句。 心中思念故国向北,计划着向南航行却因风力不足无法出发。 一夜之间的雨水使天气转冷,连续的秋风使人感到不适。 篱笆边的落叶随风飘落,角落里的蟋蟀发出幽怨的叫声。 为何要悲伤节令变化,只能自己安慰自己衰老的身子。 赏析: 这是一首羁旅怀人诗。首联点明时季和心情:秋意渐浓,诗人从梦中惊醒;北望故园,思归心切。颔联写诗人想往南方,却因风大不能南行
诗句释义与赏析如下: - 诗句: 一叶寄津口,怒涛安可乘。朝风占酒旆,夜爨乞渔灯。 译文:一只小舟停泊在江边,面对着狂风暴雨,我无法乘船前行。早晨的微风中,我看到了酒家的旗帜飘扬,夜晚里,我点起了捕鱼用的灯火。 赏析: 这句诗反映了诗人在艰难的环境中依然坚持前行的决心和勇气。他通过对比“一叶”与“怒涛”的关系,表达了即使面临困难也要坚持到底的精神。同时,通过描述早晨的风和夜晚的火
【注释】 舣舟当利口:停船在江边。 待风累日怀寄城中朋游:等待顺风,连天累日,怀念朋友游子。 城:城邑,城市;朋游:朋友。 二首:诗的第二部分是第一部分的倒读,即第二部分的内容是第一部分的内容之倒。 离忧不可解:离别的愁思,无法解开。 罢酒独登临:饮酒之后独自登上高处。 潮落江空阔:潮水退去,江面开阔。 云繁岁晏阴:乌云密布,天色昏暗。 愁鸱守渔罧:悲鸟守着捕鱼的竹笼。 怒犬突神林
这首诗是唐代诗人王建的作品,表达了作者在离别时的情感。下面是逐句的释义和赏析: 1. “别访难遽了” - 这句诗表达了作者在告别时感到困难已经解决了,心情变得轻松愉快。"别访"可能是指告别或离去的行为,"难遽"表示困难迅速被解决。 2. “不知寒夜长” - 表达了对即将到来的夜晚的期待和好奇。"不知"意味着不知道或不确定,而"寒夜长"则描绘了一个寒冷的夜晚。 3. “回灯撤杯案” -
诗句输出: 官柳动春条,秦淮生暮潮。 译文输出: 官署旁的柳树随风轻摆,秦淮河上涌来傍晚的潮水。 关键词注释: - 官柳动春条:官署旁的柳树随风摆动,春天的气息随之而来。 - 秦淮生暮潮:秦淮河边涌来的潮水,增添了夜晚的宁静与美丽。 赏析输出: 首句“官柳动春条”描绘了一幅春日里官署旁柳树轻摆的画面,象征着春天的到来和万物复苏的景象。而第二句“秦淮生暮潮”则将视角转向夜晚的秦淮河
【注释】 弭楫:收起船桨。 想登临:想要登上高处。 闲云:指飘浮的云气,这里用来形容云势。 护日阴:保护太阳不让它被云遮住。 青蒲:青蒲草。 泗水:泗水县,治所在今山东曲阜市东南。 古木:指参天大树。 汉祠:汉朝时祭祀祖先的地方,此处指陈传道的祠堂。 应醉:应该沉醉在杯中物中。 谁闻:指谁能够听到。 泽畔吟:指杜甫的《秋兴八首·其一》,诗中有“江间波浪兼天涌,塞上风云接地阴”句。 禅坊:佛堂
【注释】 青石冈:山间小路。 灵泉:神奇的泉水。产药苗,指有药用价值的草药。 山英:指山中之花。 木客:指树木的枝条或树皮。 蝉带风移树:蝉声随风摇曳。 尘随马度桥:尘土随着马匹经过桥上。 扬鞭吟旧句:挥着马鞭吟咏着以前所作的诗句。 【赏析】 《汤泉道中》是唐代诗人李白在唐玄宗开元年间(713年—741年)漫游江淮一带时的作品。此诗写于唐玄宗天宝初年(742年),诗人行经青石冈、灵泉寺时。
酬谢法云彦上人 即将离开雁门师,诚恳拜访你的家。 在江湖中想念京城,鸥鹭依恋南方的树林。 朝隐不是我想做的事,山英也不会欺骗你。 明年春天我们一同去,春水荡漾时蘋花盛开