苏辙
【注释】: 过杨无敌庙:路过杨无敌庙。杨无敌,名业,北宋初年著名将领,曾任右武卫大将军、宣州刺史,以勇武著称。 行祠寂寞:行走的祠堂显得十分寂寞。 野草犹知避血痕:野草仍然知道避开血迹。 一败可怜非战罪:一次失败可怜并不是因为战争的原因。 太刚嗟独畏人言:过分刚烈却害怕人们议论。 驰驱本为中原用,尝享能令异域尊:奔驰驱驰原本是为了中原的用度,曾经享受却让异域的君主尊重。 我欲比君周子隐
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解。“次韵张君病起二首”是一首七言律诗,诗人借自己的处境和经历来劝慰友人,表达了作者对人生哲理的领悟和体味。 【答案】 (1)第一、二句:“老去生经废不行,镜中白发见空惊。”意思是:我年纪大了,曾经的功名已弃置不用,镜中的白发让我惊恐万分。 (2)第三、四句:“解将冲气通枯指,易甚新阳发旧茎。”意思是:我能够把冲气通到枯指上;新阳能发出旧茎。 (3)第五、六句
【解析】 此诗首联“国老无心岂为身,五年朝谒慰簪绅”是说自己作为国家重臣,本该为国家分忧解难,却因年事已高,有心报国却无力为国,所以只以拜访朝廷来安慰自己罢了。颔联“元臣事业通三世,旧将威名服四邻”,意思是自己曾当过元朝的大臣,现在又做了宋朝的大臣,一生的功业可以上溯到三代,而威名也可以远播邻国。颈联“遍阅后生真有道,欲谈前事恐无人”,意思是自己虽然老了,但看到年轻人个个都是人才,真是后生可畏
【解析】 “奉使契丹二十八首”指的是《奉和圣制赐比干庙碑》,这是一首七言律诗,是作者奉旨为唐太宗时名将比干所写的碑文的序。此诗是应诏而作,表达了诗人对唐太宗的崇敬之情。第一句“奉使契丹二十八首”中“奉”意为奉命、受命。 【答案】 译文:初到契丹时,很高兴能前往龙庭,可是进入边塞却要经过漫长的一个月。汉马也知晓我归心似箭的心情,朝旸(早晨的第一缕阳光)已经迎接我们了。经过一个冬天的大雪
【注释】 致仕:指辞去官职。洛:洛阳,古都名。三首:指《送文太师归洛》的三首诗。齐鲁:指山东。元勋:指功勋卓著的人。寂寥:寂寞、冷清。千载:一千年。缩:收回。经邦手:掌管国家大事的手。复起:再次被起用。问道时:问问题的时候。掖侍:掖庭宦官,皇帝近臣。家:指家门。拥旌麾:挥动旗帜,指出行。孔公:指孔子。鲁国,孔子的故乡。固应:应该。香山:指香山寺,在洛阳城南。佛祠:佛庙。 【赏析】
【注释】 霜须:鬓发斑白。顾我十年兄,《世说新语·雅量》载:管宁与华歆共园中锄菜,见地有金,管挥锄不顾,而华心动拾得之。后管欲相让,华曰:“何意汝独能见此?价不十倍于此。”管云:“一乡风土,吾所安也。”后以“十年兄”比喻知己朋友,这里指王砺。朔漠:北方沙漠地区。陪公万里行:《汉书·匈奴传》:单于曰:“天子竟不救乎?”汉文帝时,匈奴大入边,上幸甘泉宫,召大臣问方略。魏尚言,天子乃自将五万骑出塞
奉使契丹二十八首春日寄内 春天到来燕山的冰都融化了,回到家乡迎接着太阳的喜悦。 在胡地行走很久生出了华发,初次在东风中脱去敝貂。 插着髻小幡应该如此这般,点上盘生菜为谁挑拣? 附书信请勤扫东园的雪花,到时青梅还没有满条! 注释:春日:春季的早晨。燕山:今北京一带,古称幽州,是当时辽国和金国的边境。嫖姚:即骠姚,指英勇善战的人。华:花。敝:破。幡(fān):旗帜,古代用以传信的标志。生菜
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的能力。首先要读懂诗的内容,然后结合注释理解诗歌的含义。注意要抓住诗中的关键句来分析,如“弹铗无舆下舍中”中的“弹铗”,是说李豸以“铗”自喻,有怀才不遇的苦闷;“五马不辞分后乘,轻裘初许敝诸公”中“轻裘”指自己被贬官后的服饰,与“敝”字相照应,表现了诗人的豁达胸襟,以及与友人同甘共苦的精神。最后一句是全诗的总结,也是全诗的主旨句。 【答案】 译文
【注释】 奉使契丹二十八首古北口道中呈同事二首:这是《奉使契丹二十六首》的第二首。 笑语相从正四人:指作者与同僚四名随行的使臣。正,正是,正好。 不须嗟叹久离群:不必为离别而叹息。 及春煮菜过边郡:等到春天的时候,煮着蔬菜送到边境地区。 赐火煎茶约细君:在京城里用火炉烧水,给妻子烹制茶水。 日暖山蹊冬未雪,寒生胡月夜无云:太阳暖和了,山路的小径上没有积雪
奉使契丹二十八首古北口道中呈同事二首 独卧绳床已七年,往来殊复少萦牵。 心游幽阙乌飞处,身在中原山尽边。 梁市朝回尘满马,蜀江春近水浮天。 枉将眼界疑心界,不见中宵气浩然。 注释:我独自躺在绳床上已经七年了,来回奔波的次数很少。心中向往那遥远的京城,但身处中原大地,山峦尽入眼帘。梁、晋两代的旧都城现在都在北方,而我在中原一带行走,就像站在高山脚下一样。回到梁州时,早晨的尘埃还在空中飘荡