苏辙
【释义】 深山之间,野水之滨。 礼乐声明,孰见孰闻。 祖庙之严,君臣则存。 失而不图,民以罔观。 【赏析】 此诗首句“深山之间,野水之滨”,描写了筠州圣祖殿的地理位置和自然环境。深山之间、野水之滨,意味着这个建筑位于一个幽静而美丽的环境中,周围的山林和流水都为它增添了一种神秘和宁静的气息。 第二句“礼乐声明,孰见孰闻”,则是对筠州圣祖殿内所进行的礼乐仪式的描述。礼乐是古代儒家文化中的重要组成部分
【注释】毛侯:指毛文锡。始来:来到。其则:它的准则,这里指圣祖殿祭祀的礼仪。有意:有意图。匪:非,不是。民之愚:人民的愚昧无知。礼教:封建社会的道德教育。实坠:实际已衰落了。章:明,彰明。闻于朝:在朝廷上宣布。章:彰明。帝:天子,皇帝。俞哉:好呀。弗:不,不要。改:改正。营:营建,兴建。何以示民:怎么能向百姓显示呢? 【赏析】这是一首反映封建统治者对民间道德教育的轻视与漠视的诗
【注释】 于穆圣祖:伟大、崇高的圣祖。 宅神皇极:居于至高无上的地位。 降鉴:下察;视察。 羽衣玉佩,旗纛旄节:以华丽的服饰和玉饰的佩带,以及旌旗、旗帜、旄节等仪仗来显示威武。羽衣,古代帝王所穿的一种礼服。旗,古代军用的旗帜。旄,用旄牛尾作装饰的旗子。节,古代军中所用的符节。 巍巍煌煌:形容盛大辉煌的样子,这里指皇帝的威势盛大。 秩祀万国:按次序祭祀各国君主,表示对各诸侯国的敬意。秩,依次
筠州圣祖殿诗 如日在天,靡国不临。 筠虽小邦,其有不歆。 东庑西向,谁昔营之。 民昏不知,神以不怀。 注释: 1. 如日:比喻皇帝的权威。 2. 靡:无。 3. 小邦:小国家。 4. 歆(xīn):同“心”。 5. 东庑:指殿堂的东侧配房。 6. 昔:过去。 7. 昏:愚昧无知。 8. 怀:怀念或思念。 赏析: 这首诗是一首咏赞皇帝恩泽的颂辞。首句“如日”,比喻皇帝的权威,就像太阳一样普照大地
《渔家傲·和门人祝寿》是宋代文学家苏轼创作的一首词。下面是对这首词的逐句释义: 1. 七十馀年真一梦。朝来寿斝儿孙奉。忧患已空无复痛。心不动。此间自有千钧重。 注释:七十多年的岁月,如同一场梦幻。清晨,我们用酒器献上美酒,以祝福子孙们长寿。经历了忧虑和困苦,现在已全部消散,不再感到痛苦。内心平静如水,这世界的重量都显得微不足道了。 赏析:这首词表达了作者对于人生经历的感慨
【注释】 筠州:今江西省高安市。 圣祖殿:祀奉唐睿宗李旦的庙堂。 南:指江西。 豫章:古郡名,今江西省境内。 重山复江:重重的山脉环绕着曲折绵延的江河。 鱼鸟之乡:有水的地方,是鱼鸟栖息之所。 俗野不文:民俗粗犷,不讲究文化。 吏亦怠荒:地方官吏也不勤勉。 礼失不知:礼仪失坠,不知道了。 习为旧常:把旧日的习惯当成了常规。 【赏析】 此诗作于元代诗人虞集晚年退隐时。虞集曾官至翰林直学士、御史中丞
【注释】 渚宫:在今湖北武汉市附近。楚塞多秋水,荆王有故宫:楚国的边境上是一片秋色,荆王(楚灵王)的宫殿就坐落在这里。湘东晋宗子,高氏楚元戎:湘东的王室子弟就是晋朝的宗室子孙,高氏是楚国的元老,也即楚元戎。凿沼长千尺,开亭费万工:凿成的大池塘有千尺深,修建亭台耗费了无数的人工。 【赏析】 《渚宫》一诗,描写的是三国时吴国孙权为父报仇,大举伐蜀的情景:吴主亲自率领大军
【注释】:竹枝歌:古乐府曲名,为巴渝(今重庆一带)民歌。相传是屈原所作,后被南朝刘宋诗人鲍照所改编。 【赏析】:此诗写一位远行的人的思归之情。首句点明“去家”而未能“归”,表明他长期在外,不能回家。次句承上启下,写“长歌”的内容。这两句是倒装句式,“长歌”即《竹枝辞》,内容是表达对家乡、亲人的怀念和思念之情。第三、四句紧承第二句,写独宿无伴时的情景。夜深人静,只有自己一人
【注释】 竹枝歌:巴蜀地区的一种民间歌曲。“竹枝”即“巴渝”的别称,是楚地一种民歌。歌词多以五、七、九言为句,用韵自由,有七言和杂言两种。 斫(zhuó):砍伐。 棹(zhào):划船时用的桨。这里指船桨。 【译文】 上山砍柴要踩着荆棘, 背水过河波浪翻滚。 天寒时砍树手掌生疮, 回到家中双脚无力。 【赏析】 这是一首反映劳动者生活的竹枝歌。诗人在劳动之余,唱了一支反映山区劳动人民的生活的竹枝歌
竹枝歌 山深瘴暖霜露干,夜长无衣犹苦寒。平生有似麋与鹿,一旦白发已百年。 注释:竹枝歌是古代民间的一种诗歌形式,多以竹枝为题,歌唱时往往伴有舞蹈和乐声。这首诗就是一首竹枝歌。 “山深瘴暖霜露干”:描述了山深之处气候潮湿,雾气弥漫,霜露已经干燥。这里的“山深”指的是山中地势险峻,环境幽静;而“瘴暖”则是指山中瘴气弥漫,气候潮湿。 “夜长无衣犹苦寒”:描绘了夜晚的漫长和寒冷,即使没有衣服穿也感到寒冷