苏辙
颍州择胜亭诗 我嗟世人,谁实与谋。 生伏其庐,死安于丘。 既成不化,窘若絷囚。 我行四方,所见或不。 江海之民,生托于舟。 前炊釜鬵,后凿匽溲。 昼设豆觞,夕张衾稠。 出入涛澜,归宿汀洲。 与风皆行,与水皆浮。 坐食网罟,以鱼去留。 居无四邻,行无朋俦。 胡貊之民,驾车以游。 外缠毳韦,内辑貂鼬。 美水荐草,驱马纵牛。 逐射兔鹿,聚爬薪槱。 食肉饮水,雨雪相咻。 草尽水乾,风卷云收。 所至成群
【注释】: 斫(zhuó):砍。陶土:指烧制陶器用的黏土。 绩麻:织麻,即搓麻线。缫(sāo)茧:抽出蚕丝制成丝绸。 衣则可冀:衣服就靠它了。 药饵(lèi):药物和食品。具:准备。 告穷:形容穷途末路。相视徒愧:互相看着,只有惭愧的份儿。徒:白白地,无谓地。 赏析: 此诗写农家生活,劝农务本。首二句写农耕,三、四句写衣食,五、六句写病痛,七、八句写穷愁,结句抒发感慨。全诗语言平易,朴实无华
【注释】 和:同“和”子瞻:苏轼的别号。 次韵:应和他人的诗篇而作。 陶渊明停云诗:陶渊明《停云》一诗,是一首抒情短章,以“停云”为题,抒发了自己隐居田园的情怀。停云:即《停云》,又名《停云赋》。 霄蒙:指天幕。 人饮嘉平:喝着清凉的泉水,就像喝在嘉平山上的井水一样甘甜。 浆酒如江:像长江那样大的水来酿制酒浆。 我独何为:我为什么要独自这样呢? 观成于窗:在窗外观看一切成就。 此心了然
我们来分析这首诗的内容和形式。 1. 首句“欣然而笑,是无枯荣”,表达了一种乐观豁达的生活态度,无论世事如何变迁,都能保持一颗愉悦的心态。这里的“枯荣”可以理解为生命的起落、得失,诗人以笑对之,显示出一种超然物外的人生态度。 2. “手足相依,所钟则情”,描绘了人与人之间深厚的情感纽带。无论是家人之间还是朋友之间,都是彼此生命中不可或缺的一部分,这种深情厚谊让人心生暖意。 3. “情忘意消
这首诗是苏轼和陶渊明的劝农诗。以下是逐句释义: 1. 行四方,稻麦黍稷。 我走过四方大地,看到了各种各样的谷物:稻、麦、黍、稷等。 2. 果蔬蒲荷,百种咸植。 各种蔬菜和水果以及蒲、荷等植物,都是百种不同种类。 3. 粪溉耘籽,乃后有穑。 农民使用粪肥灌溉,然后播种,最后才有收获。 4. 尔独何为,开口而食。 你为什么要吃白饭?为什么不去努力种植呢? 赏析: 这首诗是苏轼对陶渊明劝农诗的和作
【注释】 筠(yún):州名,今属江西省。圣祖殿:指祀孔子的庙宇。楠:楠木,一种珍贵的硬木。易直且修:易,容易;直,正直;修,修整。弗:不;斫(zhuó):砍伐。新堂有严,四星在南:指孔子像。严:庄严。四星:指北斗星。朝廷之仪:指庙中祭祀用的礼仪。万民所祗:百姓们都很尊敬它。 【赏析】 这首诗写圣祖殿的宏伟壮观和崇高威严,歌颂孔子的伟大功绩,表现了对圣人的敬仰之情。 第一句“九峰之杉”
第一句“岂以吾好,而俾民忧”,意思是说,我喜爱这个美景,却让百姓担忧。这里的“吾”指的是作者自己,他通过这句话表达了自己的一种矛盾情感:一方面,他自己非常喜欢这个地方的美景;另一方面,他也知道这个地方对百姓来说可能是一种负担,因为美景往往会吸引大量的游客,导致当地的交通和生活秩序变得混乱。 第二句“颍尾甚清,湖曲孔幽”,描述的是在颍州的末尾,湖水清澈见底,弯曲的湖岸显得格外幽静
【注释】这首诗是苏轼与苏辙的和诗,是苏轼对陶渊明《停云》诗的回应。 苏轼在这首诗中,借陶渊明《停云》诗之韵,表达他与弟弟苏辙兄弟情深意厚的情感。首联“云跨南溟,南北一雨”,写云横跨南海,南方下雨,北方也下雨。这是从大处写来,表明无论南北,都在同一片云下,同受一场雨。次联“瞻望匪遥,槛阱斯阻”,写自己望着远方,虽然遥远,但却有障碍阻隔。三联“梦往从之,引手相抚”,写自己梦见哥哥,便去追着哥哥
【注释】 我迁海康:指诗人自述由南迁北,被编入户籍。 实编于民:实际成为编户齐民。 少而躬耕:年轻时就亲自耕种田地。 老复其真:到了老年仍然坚持自己的本色。 乘流得坎:顺从潮流,但不被其左右。 不问所因:不计较起因为什么。 愿以所知:愿意把所学的传授给百姓。 【赏析】 此诗是苏轼对陶渊明《归园田居》诗的和作。诗人在序文里说,他这次南迁,实际上已编为编户齐民,自己虽然年事已高,但依然“躬耕”
诗句如下: 舜泉诗 历山岩岩,虞舜宅焉。 译文如下: 舜的居所就在那历山,岩石巍峨,气势磅礴。 赏析如下: 这首诗以简洁而有力的语言展现了舜的住所和舜的精神风貌。"历山岩岩"描绘了舜的居所——历山,这里的岩石高大威猛,给人一种雄伟壮丽的感觉。"虞舜"则直接点明了人物,引出了下文的讨论。 第二句"舜宅焉"则表明舜在这里居住。这里"宅"有居住、栖息的意思,表达了对舜在这里生活状态的描述。同时