张孝祥
这首诗是一首表达作者与友人离别的诗篇。下面是逐句翻译: - 忆我初识君,屈指今七年。 回忆起我们初次相识,现在已经过去七年了。 - 盐车著骐骥,驽蹇纷争先。 就像盐车上装着骏马,却因为能力平庸而陷入争执。 - 谓当对清闲,帝席半夜前。 我以为应该享受清闲的时光,皇帝的御座就在半夜之前。 - 稍使修世官,复近尺五天。 稍微担任官职,又靠近了皇帝的天庭。 - 如何尚朱绂,亦堕岭海边。
这首诗是唐代诗人杜甫的《饮中八仙歌》。下面是逐句的注释和赏析: 1. 椰子酒榼(kē) - "椰子酒榼"是一种用椰壳制成的酒具,形状像盒子。 2. 矮胡生南方 - "矮胡"可能是指一种植物,生长在南方。 3. 托家碧山崖 - "托家"指的是依附在某个地方或者家族。 4. 采择供贡篚(fěi) - "贡篚"指的是古代的一种礼器,用于供奉物品。 5. 扶持上天街 - "天街"指的是京城的道路
【注释】: 赭山分韵得成叶字 其二:此诗为组诗中的第二首。赭山,即今河南辉县的回龙山;成叶,地名,在今河南修武县境;万生,指天下百姓。 宿昔有定业:宿昔,往日;定业,既定之业。 哀哉彼迁民,苦事乃稠叠:哀哉,叹词,犹嗟也。彼,指流离失所的民众。稠叠,形容事情繁多。 累累庭际炊:庭际,庭院之中。炊,烧火做饭。 采采涧底叶:涧底,溪谷之下。采采,形容采摘的茂盛。 问渠胡为来:渠,你。胡,同“乎”。为
这首诗是唐代诗人王维的一首七言诗。下面是逐句的翻译和注释: 译文: 胸中有五斗棘,厌倦了十日的读书。 湘罗帕上纷纷扬扬,却像春笋束着。 先生有选择法眼,一阅之后不再重复。 摸出囊中的宝物,每次出现都令人惊讶。 孟公更加超绝,泾渭之水充满静止。 从容处理官务,茧纸唾珠玉如宝。 鄙夫闻道晚,担心自己的眼光不足。 冥搜夜晚无眠,惭愧花费宫烛。 何时达到三昧,屈指期待社瓮熟透。 秋日黄昏好景色
【注释】 诸公分韵蹑冒顿之区落焚老上之龙庭得老庭字 其二:指匈奴首领冒顿,他曾经征服过老上单于的领土,这里以“老上”二字作为地名来称呼。 吴甲组练明,吴钩莹青萍:吴国制造了铠甲和兵器,兵器晶莹发亮。 战士三百万,猛将森列星:有三百万人的战士,像星星一样密集排列着。 挥戈却白日,饮渴枯沧溟:挥舞长戈,把太阳都赶走了,口渴得喝干了沧海。沧海:大海。 如何天骄子,敢来干大刑
【注释】 佛宫昔谁营:佛宫以前由谁建造。 盖世气:盖世的英雄气概。 耽耽壁间像:壁上的佛像,形容佛像众多。 乡来歌舞处:往日繁华之地。 惟此悲愿成,历劫更兴起:只有这个悲痛的愿望才能实现,即使经历劫难也会再次出现。 横撞钟万石,妙响警昏醉:巨大的钟声撞击万石,其声音美妙到让人陶醉。 忆当风雪辰,兹事实经始:回想起当年风雪交加的日子,今天这座庙宇正是开始建立的时候。 老僧喜成就,膜拜颡有泚
赠江清卿 我友林少颖,读书不计屋。 抄书手生茧,照书眼如烛。 往时群玉府,上直对床宿。 夜半闻吾伊,我睡已再熟。 此君抱高节,雪柏映霜竹。 造物乃儿戏,卧病在空谷。 尚能作手书,寄我成一束。 我懒更愧渠,终岁不报复。 今来见江子,少颖俨在目。 不必不如师,惟子肖甚速。 持身严法律,自爱比冰玉。 学官冷彻骨,三月食无肉。 危坐谈仁义,口吻若布谷。 时能从我游,骑马踏溪渌。 定自我辈人,胸次不碌碌。
重入昭亭赋二十韵 我本来是山中人,对山便欣然。 蹉跎落世网,欲去常拘牵。 苍鹰着珠韝,侧脑思高骞。 青丝络奔骥,摆脱意乃便。 抑郁不自聊,沉冥向谁宣。 长怀昭亭山,积翠摩青天。 下有千柱宫,突兀数百年。 往者雪中游,群峰玉回旋。 飞阁出木末,下睨春无边。 堂中二老人,龙象开法筵。 炯炯月在空,浩浩海纳川。 应庵默无言,妙处心已传。 如庵说千偈,微辞谛真诠。 静极炷炉熏,对床且安眠。 更欲捐冠簪
【注释】 麒麟砚:传说中一种神奇的砚台。笔削:书写。昌斯文:振兴文化。茂陵:汉景帝的陵墓,在今陕西咸阳市东北。终军:西汉人,以才学被征用。终南:山名,在今陕西西安市南。笔砚间:指笔与砚,借指文人墨客之间。英姿:雄壮的姿态。濡毫端:沾湿笔端。政尔:如此。清妖氛:澄清奸邪的氛浊。玉殿春夜分:指汉武帝时期,汉武帝曾夜召董仲舒,讨论经义。输写:表达。胸中奇:心中奇思异想。恩波被无垠
诗句释义与赏析 1. 海涵大阴日西坠,画角一声城欲闭。 - 注释:大海被乌云覆盖,太阳即将落山。城门在听到画角声后,似乎就要关闭了。 - 译文:天空中乌云密布,太阳即将落下,城楼上吹响了号角。 - 赏析:此句描绘了一幅日落时分的宁静景象,同时表达了诗人对即将到来的夜晚的期待和对日常生活的厌倦,暗示着某种转变或结束。 2. 柴门关上濯足眠,万事不如高枕睡。 - 注释:诗人关上柴门,脱下鞋袜