朱彝尊
注释: - 十载疏芳讯,崇朝去考堂。 - 十年来我与您疏远了音讯,今天早晨您离去考试的殿堂。 - 楚歌休懭悢,吴语自清狂。旧雨西窗在,空林朔吹长。 - 您不再忧愁地唱起楚歌和吴歌,您的诗篇自有清狂之气。我们过去一起在西窗下共饮,现在只有空荡荡的树林中北风吹动树梢。 - 阿戎飞动意,离席倒诗囊。 - 阿戎(指诗人自己)被您的豪情感染,离开了宴会,倾倒出了他的诗袋。 赏析:
东禅寺林酒仙祠(丙戌) 独破珠林戒,惟贪米汁甘。 醉乡仍此地,古佛与同龛。 北涧遗铭在,中吴旧事谙。 门前留绿树,过客每停骖。 注释: - “独破珠林戒”:独自打破了对佛教的戒律。 - “惟贪米汁甘”:只贪图米汁的甘甜。 - “醉乡仍此地”:尽管身处酒乡,但我依然喜欢这里。 - “古佛与同龛”:这里的古佛和我一同生活。 - “北涧遗铭在”:北涧的遗迹仍然保留着。 - “中吴旧事谙”
【注释】 1. 方园亭即送其入都:在园亭里就地送他到京城。 2. 隋苑:指隋朝的园林,这里泛指皇家园林。 3. 吴歌罢采菱:吴地的歌谣停止后,采菱人也就散去。 4. 平山窥户入:从山上俯瞰,看见人家的门户。 5. 远水出郊澄:远处的水流出城外,清澈见底。 6. 券尾驴三纸:卷尾的驴用三张纸来记录。 7. 霜群雁一绳:一群大雁排成直线,就像一根绳子一样。 8. 金台行在望:站在金台观看远方的行走。
【注释】 寒食山塘路:寒食节这天在山塘游玩。桁杨:古代刑具,即枷。神牌:指神灵的画像或牌位。银花:指烟花。主簿:地方行政长官的助手,相当于现在的副县长、县长助理。阼阶:东阶,指宫殿台阶的左侧,这里指官署的台阶。 【赏析】 《山塘纪事二首其一》:这首诗是诗人游览山塘时所作。山塘,又名山塘街,位于苏州市姑苏区,西起阊门,东至平江路,全长约6公里,因唐代大诗人白居易《忆江南》词中“山寺钟鸣昼已昏
题黄山铁公小像(乙酉) 【注释】 乙酉:农历六月,即夏天。 【赏析】 这首诗是作者在乙酉年(1585年)夏天游览黄山时所作。作者以铁公自比,表达了自己对大自然的向往和追求。诗中通过描绘黄山的美景,展现了诗人对大自然的热爱和对生活的积极态度。同时,诗中也流露出对人生哲理的思考,如“禅心离怖畏”,表达了诗人对超脱世俗、达到心灵自由境界的追求
【注释】 南垞:地名。在今江西南昌西南,有小洲名南坨,因以为名。王生:作者的朋友。浤:即王浤。丁亥:指乾隆四十一年(1776)。 刚罢浴:刚洗完澡。浴,洗澡。 兰畹:兰花之圃。 高树:高高的树木。归鸟:归来的鸟雀。 小窗:小窗户。明:明亮。夕阳:傍晚时分的太阳。 蛇床:一种香草,又名蛇衔。秋草遍:秋天草木茂盛的样子。 鱼尾:鱼尾巴。晚霞:傍晚的云彩。 老圃:老年种菜的人。论生计:谈论生活、生计
石湖(丁亥) 吴下长为客,舟行不计程。过桥湖水阔,隔岸野云生。寒食谁温酒,深村亦卖饧。农人占甲子,最喜上方晴。 注释:在吴地的客人常常漂泊不定,乘坐小船也不计算路程。过了桥梁后湖水变得宽广,隔岸的田野上云雾缭绕。在清明节的时候,谁还能用温热的酒?在偏远的村庄里,人们也会卖麦芽糖。农民们通过观察天空中的星星来计算时间,最喜欢的是晴朗的天气。 赏析
胥口,地名,位于江苏苏州。胥口镇地处吴越之间,水路交通发达,商船往来频繁。这里风景秀丽,景色宜人,吸引了众多游客和文人墨客前来游览和创作。 1. 胥口如绳直:形容胥口的水道像绳子一样笔直,没有弯曲的地方。 2. 吴船比屋高:形容吴地的船只比周围的房屋还要高大。 3. 陵雨雪:指雨中的胥口,雨水在水面上形成涟漪。 4. 歌笑涉波涛:指人们在胥口的河流中唱歌欢笑,享受着宁静和快乐的时光。 5.
玛瑙寺陈阁老行馆(丁亥) 宝胜湖边刹,峰连葛岭青。 过桥行殿近,散直小车停。 野饭移厨速,山泉入笕听。 只愁宣唤至,容易别岩扃。 注释: 1. 宝胜湖边刹:在宝胜湖边的寺庙。 2. 峰连葛岭青:山脉相连,景色秀丽如青。 3. 过桥行殿近:走过桥梁,来到寺庙的行殿附近。 4. 散直小车停:官员休息时,车辆停在路边。 5. 野饭移厨速:野餐时,快速地把厨房搬到户外。 6. 山泉入笕听
【注】佟学士、贾编修、查编修:指作者的友人。 【译文】初夏湖上同佟学士、贾编修、查编修泛舟,学士纪之,遂和其韵(丁亥) 新晴最可娱,天朗片云孤。 莼腻鱼王塔,莺娇柳浪湖。 水亭施步障,风幔结流苏。 今夜弄明月,千金此一壶。 【赏析】《初夏日湖上泛舟》是宋代文学家苏轼创作的一首七言绝句。此诗描写了诗人初夏在湖上泛舟的情景。首联写天气晴朗,湖水清澈如镜,云彩很少,为泛舟提供了良好的条件