荷风刚罢浴,兰畹已新凉。
高树下归鸟,小窗明夕阳。
蛇床秋草遍,鱼尾暮霞长。
老圃论生计,才收一棱姜。

【注释】

南垞:地名。在今江西南昌西南,有小洲名南坨,因以为名。王生:作者的朋友。浤:即王浤。丁亥:指乾隆四十一年(1776)。

刚罢浴:刚洗完澡。浴,洗澡。

兰畹:兰花之圃。

高树:高高的树木。归鸟:归来的鸟雀。

小窗:小窗户。明:明亮。夕阳:傍晚时分的太阳。

蛇床:一种香草,又名蛇衔。秋草遍:秋天草木茂盛的样子。

鱼尾:鱼尾巴。晚霞:傍晚的云彩。

老圃:老年种菜的人。论生计:谈论生活、生计。收一棱姜:收获一担生姜。

【赏析】

此诗作于乾隆四十一年(1776年),是一首写景抒怀的小令。诗人以细腻入微的笔触描绘出一幅清新秀丽的田园风光图,表达了对自然景物的热爱和对友人的思念之情。

开头两句“荷风刚罢浴,兰畹已新凉”,写诗人刚刚洗过澡,又来到荷塘边散步。荷风刚停,水面上泛起层层涟漪,诗人沐浴后觉得清爽宜人。接着写兰花园中景色的变化,兰花园里的花儿已经盛开,散发出阵阵清香。这里的“兰园”指的是作者家乡的一个美丽的园林。

中间四句“高树下归鸟,小窗明夕阳,蛇床秋草遍,鱼尾暮霞长”,进一步描绘了荷塘边的景色。诗人站在一棵大树底下,看到归巢的鸟儿从空中飞过;他走到一间明亮的窗前,看到傍晚的太阳渐渐落下;他又来到一片秋草丛生的地头,看到一条条鱼儿在水里游来游去。这些细节描写,使整个荷塘景色更加生动活泼。

最后两句“老圃论生计,才收一棱姜”,写诗人与一位老园丁一起讨论种植生姜的事情。他们一边聊天,一边采摘生姜,收获了一担生姜。这里的“一棱姜”指的是生姜的一种形态,即姜根部分比较明显,而叶和茎部较浅。这一句反映了作者与老园丁之间的亲密关系和共同劳作的喜悦心情。

整首诗通过细腻的描绘和深情的表达,将一个美丽的荷塘景色展现在读者面前。同时,诗中的“荷风”、“兰园”、“夕阳”、“秋草”、“鱼尾”、“晚霞”等意象也具有丰富的内涵,表达了诗人对大自然的喜爱和对生活的感悟。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。