朱彝尊
白鹭洲前动客愁,黄公滩畔驻行舟。谁开瘴岭天边路,惟见清江石上流。 诗句释义: 1. 白鹭洲前动客愁: - 白鹭洲是位于某河流上的一个小岛,诗人在此地感受到一种难以言表的惆怅和忧愁。这种情感可能源于对故乡的思念,对远方的不舍,或是对即将到来的旅途的忧虑。在古代文人的笔下,白鹭常被视为自由的象征,而“洲前”则暗示了诗人身处一种需要离别或决断的境地。 - “动客愁”中的“动”字
【注释】王女史:指唐代著名女诗人薛涛。谢女:指唐代著名女子谢道韫,她善写诗。西飞:西边飞来。东去:东边飞去。 【赏析】这是一首题画诗,是咏画《集句题王女史画莲(壬辰)》(即《芙蓉》)的。诗中用“可爱”、“动秋风”来形容芙蓉,形象而生动地描绘出荷花娇美动人的姿态和满池荷花随风摇曳的景象。诗中的“萦回谢女题诗笔”,既赞美了薛涛的才情,也表达了对谢道韫才华的羡慕之情。最后
浪传灵匹几千秋,天路微茫不易求。 今夜白榆连理树,明朝银浦断肠流。 注释:据说牛郎和织女每年七夕才相会一次,距离遥远,道路模糊不清。今晚的榆树上连着两棵树,明天就会像银浦一样让人感到悲痛。 赏析:这首诗描绘了牛郎织女一年一度短暂相聚的情景,表达了人们对这对恋人深深的同情与祝福。诗人以“浪传灵匹几千秋,天路微茫不易求”起笔,巧妙地运用夸张手法,将牛郎织女相隔千里
诗句解析与赏析: 第一句:“骊驹长路起秋尘,远客清樽不厌频。” - 关键词: 骊驹, 长路, 秋尘, 清樽, 远客, 不厌频 - 注释: “骊驹”是古代诗歌中常用以形容离别的词,通常用以表达对旅途的不舍。“长路”指旅途遥远。“秋尘”暗示季节变化带来的景色或心情的变化。“清樽”指的是清澈的酒樽,常用于宴饮时象征友情或离愁。“远客”指的是远离家乡的人。“不厌频”表达了尽管路途遥远
【注解】 怀黄:怀念黄巢。 十三:黄巢的部属有十三姓,这里指黄巢军中的一个士兵。 闽:今福建一带。 【赏析】 这首诗是诗人在客居闽地时写的。诗人在诗中回忆了当年与黄巢军一起转战南北的往事,表达了对黄巢的怀念之情。 首句“八月霜清木叶飞”,写诗人客居闽中时所见到的秋季景象。“八月”表明是深秋时节,这时的树叶已经飘落,树上没有叶子了。“霜清”“木叶飞”点明了时间是在秋季,而且是天气寒冷的时候。
【注释】 吴山:指浙江省杭州市西湖一带的群山,这里泛指杭州。 馀杭溪水空千尺:余杭县在杭州西部,东接临安(今建德市),西接富阳,西北连萧山、富阳等地。余杭溪即余溪,为钱塘江的主要支流,发源于浙江天目山,流经临安、於潜、昌化至富阳。 白锦鳞:形容鱼的美丽,也比喻人的美好品德。 【赏析】 此诗是作者寄给徐孝廉的信中抒发思念之情之作。首句忆别吴山事隐沦,“隐沦”意谓隐居,与“相思”呼应。次句写相思之苦
鉴湖(乙未) 狂客当年归四明,经过遗迹不胜情。 澄湖一曲明如镜,身在山阴道上行。 注释:狂客指唐代诗人贺知章,他在公元744年曾隐居在杭州,所以称他为“狂客”。四明即宁波。经过遗迹不胜情:贺知章曾经游历过四明,如今重游故地,感慨万分。澄湖是鉴湖的别称。身在山阴道上:指在山阴道上行走。山阴道是指会稽山水道。赏析:诗的前两句写景,首句写贺知章当年从四明回来时的情景,次句写他重游四明时的感受
注释: 送君西去大江深,回首云烟枫树林。 这句诗意思是送您离开时,站在大江边目送你远行。回首望见那云烟缭绕的枫树林,似乎在为您送别。 岭路千山万山外,相思孤月梦中寻。 这句诗意思是山路蜿蜒曲折,穿过无数座大山之后才到尽头,而您却只能远远地看着我,无法相见。在这漫长的旅途中,我只能在梦中寻找您的身影。 赏析: 这首诗是一首送别诗。诗人以简洁的语言表达了对友人深厚的情感和离别的不舍
注释: 乙未:即唐宣宗大中六年(公元852年)。 谒广陵侯庙:到广陵侯的庙去拜谒。广陵侯是杜牧的封号,他曾任淮南节度使,后罢职回京,于宣宗大中六年去世,享年四十九岁,谥号为“忠愍”。他的事迹和诗文在当时颇负盛名,所以后人称其为“诗鬼”。 江月松风客:江边的月亮、松树的风声都成了客人的伴侣,形容作者在江边游览时的情景。 赋证钱唐是曲江:以自己的文章来证明钱塘即是曲江。钱塘和曲江都是杭州附近的地名
若耶溪头春水深,南风北风樵采音。 注释1:若耶溪,位于浙江省绍兴市,是一条风光秀丽的溪流。春天的时候,溪水涨满,两岸绿树成荫,景色迷人。 译文2:若耶溪边春水波涛汹涌,南风吹来时渔夫们砍柴声声。 若耶溪头春水深,南风北风樵采音。 注释3:若耶溪头,即若耶溪岸边。 译文3:若耶溪边的春天里,溪水的波浪汹涌澎湃,南风吹来时渔夫们砍柴的声音此起彼伏。 浣纱女儿不得见,清江日暮愁人心。 注释4:浣纱