宋濂
诗句释义及赏析: 1. 含山有云,莫蔽我衣。 - 诗意解读:这里描述的是诗人在山中有云雾缭绕,如同云遮住了阳光,使得他无法看清自己的衣物。这反映了一种孤独和迷茫的情感。 - 关键词:含山、云、衣 - 赏析:通过描绘自然景观来表达内心的感受,展现了诗人对现实的无奈和对未来的迷茫。 2. 彼荷戟者,迫我以驰。 - 诗意解读:这里的“荷戟者”可能是指那些逼迫诗人的人或者环境
示吕生 吕生家浔阳,昂藏若饥鹞。 持刺望门拜,不复资介绍。 手持缥囊书,蝇头写芒秒。 病眼花晕生,力览始能了。 词锋刚且锐,无异晙斯赵。 汗菜尽薅刘,糜芑植如旐。 风枝动姗姗,秋实垂袅袅。 岂比稗与荑,难复称舂捣。 似尔才患多,堪为世珍宝。 文华固交绚,荒志咎非少。 忆当弱龄时,颇亦耽葩藻。 精神应冥会,或梦吞罗鸟。 射侯抗熊犴,万舞持皇翿。 五采染夏翟,三就荐周缫。 自谓颇俊爽,分得天孙巧。
【注释】 1. 杂体五首:是谢灵运的一组五言诗。 2. 效:学习,摹仿。 3. 临川:指东晋名士谢安。 4. 竹死不变节:比喻人有坚贞不屈的品质。 5. 蕙焚尚余馨:指蕙草虽死其香气犹存,比喻人的高风亮节,即使死后仍可传颂。 6. 秉性有恒操,墆物非至情:秉性有恒定的操守,对那些违背真情的事情不会动心。 7. 左崦结层构(yǎn jù cē): 在左边的山崖上筑起层层的楼台。 8.
以下是对《滩哥石砚歌》的逐句释义及其译文: - 首句:“朱君嗜古米黼同,三代彝器藏心胸。” - 释义:朱君(可能是指朱德)热爱古代文物和青铜器,这些古董深深地印在他的心中。 - 译文:朱德先生对古代文物和青铜器有深深的热爱,它们深藏在他的心里。 - 次句:“滩哥古砚近获见,惊喜奚翅逢黄琮。” - 释义:我最近有幸得到了一块滩哥古砚,这让我非常惊喜。 - 译文:我最近有幸得到了一块滩哥古砚
送方生还宁海 山鬼当洒泣,湘灵且逡巡。 振古著作家,后先胡缤纷。 岂知万牛毛,难媲一角麟。 古今二千载,有如星在辰。 岂意荒砾中,获此席上珍。 予生发未燥,立言鄙河汾。 结交一世士,暮齿越七旬。 妍蚩与楛良,入目无留痕。 自非病狂易,颠倒甲与矜。 宁因一学徒,谀辞浪云云。 大言心不怍,只为所见真。 生今有行期,序饮松竹根。 笑摘黄金花,起泛青瑶尊。 酒酣双耳热,剧论如抽缗。 岂无赠别言
送方生还宁海 昔在词垣时,英材常骏奔。 水碧与金膏,价重骇见闻。 终然无根蒂,敛散空中云。 方生海上来,玉栗而春温。 袖携絺绣书,面带黼黻纹。 揖逊入礼域,陈义陵秋旻。 同餐太仓米,共勘典与坟。 潜将索幽邃,穹欲攀嶙峋。 蹈雪忽言别,涉险涛江津。 梅花似相怜,沿途慰孤颦。 湛恩来九天,悯吾发如银。 特敕还故山,许与烟霞亲。 生闻抱经来,处此寂寞滨。 莽苍叩大始,溟涬穷无垠。 宇宙所管摄
【注释】 (1)杂体:指五七言诗中的不同体裁。陶徵君:指东晋陶潜(渊明)。 (2)流幻百年中,有如水中泡:人生短暂,如一水泡沫。 (3)虚形本不实:虚幻的形体并不真实存在。 (4)悟此造化意,肆(放纵)情常逍遥:领悟了自然之道,便可以随心所欲地生活。 (5)夜来风雨至,南园秀芳条:夜晚,风雨来临,但南园里的花草依然繁茂。 (6)采之荐美酒,斟酌乐陶陶:把采摘的花草拿来做菜,然后与好友一起品味。
诗句释义及赏析 译文 杂体五首 其一 效颜平原 丹桃艳阳实,移自武陵源。 柔风拂纤条,鲜泽沃灵根。 吐葩当春茂,结实俟秋蕃。 盈盈大如斝,有色极华丹。 卫之不敢亵,期以奉君餐。 君餐发灵和,神滋生玉颜。 无为升玄化,玄默即轩辕。 注释 1. 丹桃:一种红色的桃子。 2. 艳阳实:指鲜艳多汁的桃子。 3. 武陵源:地名,可能是一个产桃子的地方。 4. 柔风:温和的风。 5. 纤条
送方生还宁海 此意竟谁知,为尔言谆谆。无徒谓强聒,一一宜书绅。 注释:这首诗的意思是:你回到家乡之后,一定要牢记我赠给你的这些话语。不要以为我说了很多话而觉得厌烦,一定要把它们都记在身上。 赏析:诗人对远游的友人表达了自己的关切和思念之情,同时也寄予了深深的希望和期盼。整首诗情感真挚、深沉,充满了对朋友的深情厚谊
这首诗是唐代诗人王维的五首杂体诗中的第四首。这首诗主要描述了周庭体王国、汉制建神区等历史场景,同时表达了诗人对国家的深厚感情和忠诚。 下面是逐句翻译: 1. 周庭体王国,汉制建神区。(周朝的庭院里,汉朝的制度建造了神祠。) 2. 环极法北辰,玄策应萝图。(环绕北极星,黑色的策略与萝图相应。) 3. 绮殿祥飙转,丹阙宝气浮。(华丽的宫殿中,祥瑞的风旋转,红色的宫殿中,宝物的气息浮动。) 4.