张祜
注释: 郊园日牢落,无意及壶飧。 郊园的阳光已经西落,无心享用那壶中的酒食。 郊园的阳光已经西落,无心享用那壶中的酒食。 郊园的阳光已经西落,无心享用那壶中的酒食; 大笑俯尘甑,高歌敲酒盆。 大笑着俯视着那尘封的酒甑,高声歌唱敲打着那酒盆。 汲池浇韭垄,占石坐松根。 在井中浇水给那菜畦的土壤保湿,占据着石头坐在那松树下休息。 汲池浇韭垄,占石坐松根。 在井中浇水给那菜畦的土壤保湿
诗句释义与译文 1. 时贤近丧若山崖:此句意为,当前贤达之人如同山崖一般,面临死亡般的困境。 2. 却赖青云望素乖:然而,在这绝望之时,却有如青云般纯净的希望在心中升起。 3. 强似鹓鸾趍宦达:这比喻了那些追求功名利禄的人,尽管努力向上,终究不如那些陪伴僧人修行、淡泊名利的人来得高尚。 4. 可胜藜藿伴僧斋:藜藿是粗劣的食物,这里用以形容僧侣简朴的生活,与之相比,世俗的追求显得微不足道。 5.
【注释】 所居:我居住的地方。东溪:在江西南昌市,是著名的风景胜地,诗人在此居住。鸣鸠:指黄莺等鸟。科斗:指蝌蚪等小动物。 扶杖:拄着拐杖。二男随:两个儿子跟随着。 日夕:傍晚。琴:指琴声。怜:爱怜。犬子:指自己的儿子。胡儿:指北方来的客人。命驾:指奉命出使。 【赏析】 这是一首写隐逸生活的诗。诗中写了隐居者与世隔绝、自得其乐的情景,表达了作者对隐逸生活的赞美之情。全诗以“鸣鸠”
偶信 浮生扰扰务华虚,未胜东归重结庐。 自已忘言师靖节,非关真隐慕玄居。 无机坐上休扪虱,失脚溪头便钓鱼。 唯恨世间些子事,两茎衰发为人梳。 注释: 偶信:偶然的相信或领悟。 译文: 人生如梦,忙碌中追求虚名浮利,不如回到故乡,重新建造自己的小屋。 我忘记了真正的隐士是陶渊明,不是羡慕王徽之的隐居生活。 在没有机缘的时候不要摸到虱子(比喻无才无用的人),失去脚后可以钓到鱼。
日暮空斋对小溪,远村归岸醉如泥。 注释:当太阳落下,我在空无一人的书房面对着小溪,远处的小村庄渐渐靠近河岸,我仿佛喝醉了一般。 杜鹃花落杜鹃叫,乌臼叶生乌臼啼。 注释:杜鹃花凋零,发出阵阵哀鸣,而乌桕树则在风中摇曳,发出如同杜鹃般的叫声。 野食不妨菰作饭,园蔬何必稻为齑。 注释:在野外吃饭时,菰(一种水生植物)就能做一顿美味的饭菜;而在园子里种蔬菜,不一定非要用稻米作为调料。
这首诗的主题是赞美裴尚书的才能和品德。 富平津路远陵开,武库森森又姓裴。 富平津路远陵开,武库森森又姓裴。 这是第一句,描述了裴尚书所在的富平津(今陕西渭南县)与长安之间的距离很远,而且他的武库(兵器库)十分坚固,还姓“裴”。 高步已吟携手句,上闻初喜造舟才。 高步已吟携手句,上闻初喜造舟才。 这是第二句,描绘了裴尚书已经吟诵出了“携手同行”的诗句,皇上听说后非常高兴地欣赏了他的造船才华。
诗句释义: 南下丹阳一水湾,陋居瓢饮是希颜。来到此地如同进入春天的郊外,离去之后仿佛化作夜晚的溪云。我的年事已高,说话必然被轻视,虽然门虽立意无关却依旧坚持自己的主张。就像陶潜惠远一样互相爱护,早晨去拜访遗民晚上又回到这里。 译文: 我南下到了丹阳,看到一湾清浅的水。住在这个简陋的地方,就像希颜一样生活简朴。来的时候像春天的鸟飞入城外,走的时候像是夜晚的云雾飘回山间。我的鬓发已经斑白
《投滑州卢尚书》是唐代诗人张祜的作品,全诗如下: 雨露恩重棣萼繁,一时旌旆列雄藩。 权经两使材尤重,位近三台道益尊。 江海豁开为气岸,河隍坚画在心源。 门阑尽是云霄客,应念于陵独灌园。 接下来将详细解析每一联的内容及其意义: 1. 第一联:"雨露恩重棣萼繁,一时旌旆列雄藩。" - “雨露恩重”:指皇帝的恩泽深重,如雨露般滋润万物。 - “棣萼繁”:比喻家族中人才众多,如棣棠和萼相花一样繁盛
这首诗是作者在一次与朋友相聚时,应朋友之邀而作。诗中描绘了春天的景色,表达了作者对春天的喜爱和留恋之情。 “草雾辉辉柳色新,前山差掩黛眉频。”这两句诗描绘了春天的景象。草雾辉辉,形容草的颜色翠绿如烟;柳色新,说明柳树发芽,呈现出生机勃勃的状态;前山,指的是诗人所在地的前面那座山;差掩黛眉,用来形容山色与女子的眉毛相似,形象地描绘了山的美丽。这两句诗通过对春天景物的描绘
这首诗是唐代诗人白居易创作的。下面是逐句释义和译文: 第一句:重楼高跨两檐开 - 注释:重楼,两层高的楼房。 - 译文:这座楼房有两层,高耸在两栋建筑的屋檐下。 第二句:晓夕风云会振雷 - 注释:晓,早晨;夕,傍晚;风云,天气变化;振雷,雷电交加。 - 译文:无论是清晨还是傍晚,只要天空中有风云变幻,就会伴随着雷鸣电闪。 第三句:中国最推鼙鼓地 - 注释:中国,泛指中国大地;推,推崇;鼙鼓