贯休
荒寺古江滨,莓苔地绝尘。 长廊飞乱叶,寒雨更无人。 栗不和皱落,僧多到骨贫。 行行行未得,孤坐更谁亲。 注释: - 荒寺古江滨:荒凉的寺庙位于古老的江边。 - 莓苔地绝尘:地上布满了莓苔,以至于连人的脚步都难以留下尘土。 - 长廊飞乱叶:长廊上飞舞着落叶。 - 寒雨更无人:在寒冷的雨水中,没有一个人。 - 栗不和皱落:栗子因为寒冷而变得干瘪,甚至开始裂开皮肉。 - 僧多到骨贫:僧人很多
【注释】 常恨:时常感到遗憾。烟波:指烟水,形容水面上烟雾弥漫,景色迷蒙。二十年:即二十年前,这里用作虚指,表示很久很久以前。结为清气引:结成清凉的气息,引是动词,引导,吸引。来到:来到寺院。薪拾纷纷叶:拾起落叶。茶烹滴滴泉:烹茶时水滴落如泉声。莫嫌来又去:不要嫌弃我再来。天道本泠然:天道就是自然法则或天意。本泠然:本来清凉。 【赏析】 这首诗写诗人对灵鹫山道润禅师十分仰慕,渴望前去拜访
送人归夏口 雁雁叶纷纷,行人岂易闻。 注释1: 雁雁叶纷纷,形容离别的伤感和不舍之情。 注释2: 行人岂易闻,表达对朋友离去后的思念之情。 千山与万水,何处更逢君? 注释3: 千山与万水,表示距离遥远,难以相见。 注释4: 何处更逢君?表达朋友离去后的孤寂和无奈之情。 貌不长如玉,人生只似云。 注释5: 貌不长如玉,比喻人的容颜易老,无法留住青春。 注释6: 人生只似云,比喻人的一生短暂而无常。
避寇入银山 草草穿银峡,崎岖路未谙。 傍山为店戍,永日绕溪潭。 烧地生芚蕨,人家煮伪蚕。 翻如归旧隐,步步入烟岚。 【译文】: 匆匆忙忙穿过了银白色的峡谷,山路崎岖,我还没有熟悉这里的情况。 在山边搭建了一家客栈作为防御工事,整日在溪水旁边徘徊。 在地面上焚烧着蕨类植物,当地人正在煮着假冒的蚕茧。 仿佛回到了故乡,每一步都踏进了薄雾缭绕的山岚之中。 赏析: 这是一首写景抒情的小诗
【注释】 闻:知道。 驾:皇帝的车驾。 及第:科举考试中了第一名,即登科。 心知:心里明白。 见心知命好:心里明白自己的命不好。 世乱:天下大乱。 全士:完人。 君方掇大科:你将要登上高位。 早随銮辂转:很快跟随皇上的车子回京。 莫恋蜀山多:不要留恋四川的山水。 必贡安时策:一定要献上安定国家的良策。 忠言奈尔何:忠言又怎么样呢?是责备、劝诫的意思。 【赏析】 这是一首祝贺友人登第之作
【注释】忘身:忘却自己。至教:佛教的最高教义。东归:指回国。离岸:乘船离海。阴火出:月亮的倒影出现。大鹏飞:大鱼腾跃的样子,形容帆势高张。着紫衣:穿紫色衣服,即和尚服。 【赏析】这首诗描写一位新罗和尚辞别故乡去日本学习佛教,终年漂泊在外,没有归宿地,最后还乡时穿着僧衣的情景。首句写他忘却自身来求佛法;二句说他得到佛法后,却要向东归去;三、四句写他乘船离去,但终年无家可依;五、六句写他月夜乘船离去
【注释】 见说还南去:听说你要回南方去。 迢迢:形容路程遥远,这里指路途遥远。 时危须早转:国家危难的时刻需要你早早改变主张。 亲老莫他图:家中的长辈年老,希望你不要只顾自己的前程。 蛇羹黑:传说煮蛇肉做成的汤是黑色的,这里比喻小人得势,正义被压制。 象粪枯:传说大象的粪便可以变成干涸的石头,这里比喻坏人坏事作恶多端,难以挽回。 三闾:即屈原,楚辞作家,因曾官于三闾大夫而得名。遗庙
【注释】 罢郡归侵夏:罢去官职,回到家乡。郡,指刺史的官邸或治所所在的城市。侵,侵占、占领。 仍闻灵隐居:依然听闻灵隐寺的存在。 谢(xiè)朓语:以谢朓的诗句为装饰的寺庙。 葛洪书:以葛洪的名字命名的寺庙。 月树猕猴睡:在皎洁的月光下,猴子在树上沉睡。 山池菡萏疏:在山间的池塘里,莲花凋零稀疏。 吾皇爱清静:陛下喜爱清静。 清静:安静祥和。 莫便结吾庐:不要让我的住所成为你们的住处。 【赏析】
【注释】 上东林和尚:指唐代僧人皎然。 让紫归青壁,高名四海闻:指皎然以诗闻名。让紫,唐时对高级官吏的尊称,此处借指官员。青壁,山名。 道祗传伊字:指皎然与僧人道祗交往密切。伊字,即“我”。 笑碧云:指诗多写景咏物,如“笑碧云”、“笑白云”。 应怜门下客,馀力亦为文:指诗人有闲暇之余,也作诗。 【赏析】 这首诗是作者在东林寺见到一位叫上东林的僧人后写的一首五律
仪冠凝寒玉,端居似沃州。 学徒梧有凤,律藏目无牛。 茗滑香黏齿,钟清雪滴楼。 还须结西社,来往悉诸侯。 注释: 仪冠:古代官员的头饰,这里指淮南惠照寺律师院。 端居:端庄地坐着。 学徒:弟子。 梧:梧桐树,这里指寺院中的古木梧桐。 凤:凤凰,象征着吉祥、尊贵。 律:法律、法典。 茗(míng):茶。 钟:寺庙里的钟声。 西社:西方的聚会场所,这里指文人雅集的地方。 诸侯:诸侯国,指各地的士人。