宋之问
【注释】 粤王台:古台名,在今广东新会县南。 登高望几回:登上高处,看了几回。 南溟天外合:南方的海洋与天空相接。 北户日边开:北方的门户正对着太阳。 地湿烟尝起:潮湿的土地上,烟雾缭绕上升。 山晴雨半来:晴天时,雨水半落半停。 冬花采卢橘,夏果摘杨梅:冬天采摘橘子,夏天摘取杨梅。 迹类虞翻枉,人非贾谊才:足迹似虞翻(汉末著名诗人)那样,但人不是贾谊(西汉著名政治家、文学家)。 归心不可见
这首诗的注释如下: - 游禹穴回出若邪:游览了大禹的洞穴,出来时经过若邪溪。 - 著书闻太史:听说有人正在著书。 - 炼药有仙翁:有人在炼制仙药。 - 鹤往笼犹挂:以前养的白鹤还在笼里。 - 龙飞剑已空:龙已经飞走了,剑已经空空如也。 - 石帆摇海上:石头上的帆在海上摇晃。 - 天镜落湖中:天上的镜子掉进了湖里。 - 水低寒云白:水位低,寒冷的云变得白了。 - 山边坠叶红:山边落叶变红了。 -
这首诗是一首游云门寺的诗歌,通过对寺庙环境的描绘,表达了诗人对佛教的敬仰之情。下面我将对这首诗逐句进行解读: 1. 游云门寺(游览云门寺) 维舟探静域,作礼事尊经。 投迹一萧散,为心自杳冥。 龛依大禹穴,楼倚少微星。 沓嶂围兰若,回溪抱竹庭。 觉花涂砌白,甘露洗山青。 雁塔鶱金地,虹桥转翠屏。 人天宵现景,神鬼昼潜形。 理胜常虚寂,缘空自感灵。 入禅从鸽绕,说法有龙听。 劫累终期灭,尘躬且未宁
【注释】 桂州:今广西桂林。黄潭:即黄陵庙。舜祠:舜为远古五帝之一,相传葬在九疑山,故有“舜之庙”之称。百越:古代南方少数民族的统称。相传虞舜南巡,死于苍梧之野,葬于九疑山,后人因称其地为“舜乡”。 灵游:指神灵游历。祠:庙宇。日光辉:日光照临。 群望:众民仰望。图二妃:以丹青画二妃像。二妃:传说尧有两个女儿娥皇、女英,她们被舜囚于深山,后化为湘水神,即湘水女神。 率舞:率领群兽起舞。仙去
``` 那有唐年客,青山独闭门。 云泉一少事,琴史皆忘喧。 在浚人犹絷,迁乔友未言。 不知幽谷草,何意老王孙? 注释与赏析: - "那有唐年客": 这里用“那有”表达出一种惊讶之情,好像对这位来自唐朝的客人感到非常意外。 - "青山独闭门": 诗人独自坐在青山之中,紧闭门户,表现出他对于尘世的远离和清高的生活状态。 - "云泉一少事": “云泉”指的是隐逸之地
夏王乘四载,兹地发金符。 峻命终不易,报功畴敢渝。 先驱总昌会,后至伏灵诛。 玉帛空天下,衣冠照海隅。 旋闻厌黄屋,更道出苍梧。 林表祠转茂,山阿井讵枯。 舟迁龙负壑,田变鸟芸芜。 旧物森如在,天威肃未殊。 玄夷届瑶席,玉女侍清都。 奕奕扃闱邃,轩轩杖卫趋。 气青连曙海,云白洗春湖。 猿啸有时答,禽言常自呼。 灵歆异蒸糈,至乐匪笙竽。 茅殿今文袭,梅梁古制无。 运遥日崇丽,业盛答昭苏。
初发荆府赠长史 初,开始;发,出发。荆府:即荆州,指当时刘表统治的荆州地区。长史:官职名,辅佐长官的幕僚。 译文:我刚刚从荆州出发,将要去拜访你。 注释:□□□□□,“□”字下无标点,这里应为“初”,表示刚开始。荆府,指当时的荆州地区。长史,官名,协助长官处理军政事务。 赏析:首句直叙其事,交代了送别的时间、地点和对象。二句写自己即将离别的心情。五马:指朝廷使者。五马之召,意谓被朝廷征召
《伤曹娘二首其二》是唐代诗人宋之问所作的一首五言绝句。此诗以曹娘的离世为背景,通过细腻的描绘和深沉的情感,展现了诗人对曹娘的深深怀念和无尽哀思。下面将逐句解读这首诗: 1. 前溪妙舞今应尽:这里的“前溪”指的是一个美丽的场所,而“妙舞”则形容曹娘的舞姿优雅动人,如同美妙的音乐般令人陶醉。“今应尽”意味着这种美丽已经无法复现,暗示着曹娘生命的终结。 2. 子夜新歌遂不传:在古代中国
诗句释义与赏析: 1. “如涌浮图近紫霄” - 注释:浮图,通常指佛塔。紫霄,古代对天空的一种美称,这里可能指的是天界。 - 译文与赏析:如同一座巨大的佛塔正在涌动,它接近于高耸入云的紫霄之巅。这一句描绘了塔的宏伟壮观,以及其接近于神圣空间的景象。 2. “芙蓉仙苑礼群僚” - 注释:芙蓉,一种花的名字,常用于比喻美好或纯洁的事物。仙苑,即神仙居住的地方,常用来比喻仙境。 - 译文与赏析
伤曹娘二首其一 可怜冥漠去何之,独立丰茸无见期。 君看水上芙蓉色,恰似生前歌舞时。 注释: 可怜地消失在茫茫的冥漠之中,无法找到她的踪影。她独自一人站立在丰腴的花丛中,却看不到任何希望。你看那水面上的荷花,它的美丽就像曹娘生前的舞蹈和歌声一样动人。 赏析: 这首诗通过描绘曹娘的身影和其生前的风采,表达了诗人对曹娘深切的哀思和怀念之情。诗中运用了丰富的象征手法,以凤凰和鸾鸟的逝去比喻曹娘的离世