陈亮
柳丝烟织。掩映小池,鳞鳞波碧。 注释:柳条随风飘摇,像烟雾一样交织在一起,掩映在小水池里,水面上泛起一片片碧绿的波浪。 几片飞花,半檐残雨,长亭愁寂。 注释:几朵花瓣从空中飘落,半边屋檐下还有残留的雨水,长亭显得格外寂静。 凭高望断江南,怅千里、疏烟淡日。 注释:我站在高处远望,想要看到遥远的江南地区,但只能看见千里之外稀疏的烟雾和淡淡的日光。 斗草风流,弄梅情分,教人思忆。 注释
好事近·其三咏梅 诗句释义: - 的皪两三枝,点破暮烟苍碧。好的屋檐斜入,傍玉奴横笛。 - 的皪:形容梅花颜色深重如墨,与周围环境形成鲜明对比。 - 点破暮烟苍碧:指梅花在傍晚的烟雾中显得格外醒目,如同点缀着一片片苍翠。 - 好的屋檐斜入:形容屋檐的形状优美,斜向进入画面,给人以视觉美感。 - 傍玉奴横笛:玉奴即女子,横笛指女子吹笛,暗示了宁静和谐的氛围。 译文: 黄昏时分
【注释】 浣溪沙:词牌名。 翻花:雨打芭蕉,叶上珠落,如翻花坠地。 兰堂:香炉。 香注酒:指在炉中焚香,以酒润泽兰草。 能语出朱帘:指兰香飘入帘内,使人闻香而想。 缓步:缓缓行走。 金莲:金漆的木心子鞋底。 玉笋:竹笋,这里指筷子。 纤纤:纤细柔长的样子。 厌厌:形容醉意浓厚。 【赏析】 《浣溪沙·小雨翻花落画檐》是宋代大诗人李清照的作品。此词写雨后庭院景色,抒写对美好生活的向往和珍惜之情
注释: 横玉叫清宵,帘外月侵残烛。人在画楼高处,倚阑干几曲。 穿云裂石韵悠扬,风细断还续。惊落小梅香粉,点一庭苔绿。 赏析: 这是一首咏物词,通过描绘一幅月夜画楼的美景来表达作者的内心情感。 第一句“横玉叫清宵,帘外月侵残烛。”描写了夜晚的景象,横卧于窗边的玉叫唤着清冷的夜晚,而窗外的月光透过窗帘照射进来,映照在残破的蜡烛上。 第二句“人在画楼高处,倚阑干几曲。”描绘了人物的位置和姿态
以下是对《送文子转漕江东二首》逐句释义: - 诗句:《诏颁英簜促锋车,暂借长才按转输。昔叹当年无李牧,今知江左有夷吾。译文:陈亮写道:“陛下颁布了英明的命令,催促将军们迅速行动,以解决边患。曾经遗憾地认为在李牧时代已经过去,现在才知道在江东地区仍有像伊尹、吕尚那样的贤人。” - 赏析1:这首诗表达了陈亮的爱国情怀和积极有为的精神。他希望朝廷能够重用贤才,解决边患问题。同时
篱笆旁的菊花在寒风中绽放,散发出沁人心脾的芳香。我们在小园里携手漫步欣赏秋色。去年此时我们也曾在花园中一起摘花,如今一切都已不再。 那座旧亭依然被西风吹着,但往事都已消失无踪。我懒得去碧云深处追寻消息,只想知道大雁是否已经归来。 注释: 好事近 —— 词牌名; 篱菊吐寒花 —— 篱笆旁的菊花在寒风中绽放; 香弄小园 —— 散发沁人心脾的芳香; 西畔 —— 西边; 小亭依旧锁西风 ——
【注释】: 会须乞(qǐ)我乾坤造化儿:会须(kě)是“必定”的意思。乞,请求。乾坤造化:指天地间万物的生成、变化。乾坤,宇宙。造化,造物主。儿,对人的尊称。光焰万丈:光芒照耀万里。万丈,万丈高,形容光亮的程度极高。长虹飞:长虹横空而降,比喻诗文才思敏捷,如长虹飞架天际。 【赏析】: 本诗为《谪仙歌》一诗的首句。这首诗是诗人在赞美一位才华横溢的文人墨客时所写的一首颂词。全诗语言简练,意境高远
【注释】 点绛唇·其三:词牌名,又名“醉花间”、“更漏子”等。双调五十六字,上片两仄韵,下片两平韵。此词上下阕各六句,四仄韵,两平韵。 晓来独上:早晨起来独自登上。 无滋味:没有意思。 掩映渔樵市:掩映着渔夫、樵夫和集市。掩映:遮蔽、掩盖。渔樵市:指打鱼砍柴的渔夫和卖菜的商贩。 诗狂:指诗人狂放不羁的性格。 频凝睇(zhì):频频地凝视。 天际:天边。 赏析: 这是一首描写暮春景色的抒情词
这首诗是李白送他的侄子(文子)到朝廷做官。全诗以送别为题,抒发了作者对文子的深厚感情和殷切希望。 以下是诗句的逐行翻译及注释: - 第一句:“直排阊阖挽天潢”,意为直接进入皇宫的门——阊阖。这表达了诗人对文子能够顺利通过科举考试,被选拔到朝廷中担任重要职务的喜悦之情。 - 第二句:“到得云章自帝乡”,意味着文子将会在皇宫中得到荣耀。“云章”一词常用来形容高官显贵
南歌子 池草抽新碧,山桃褪小红。寻春闲过小园东。春在乱花深处、鸟声中。 游镫归敲月,春衫醉舞风。谁家三弄学元戎。吹起闲愁,容易上眉峰。 注释: 南歌子:唐教坊曲名。 池草抽新碧,山桃褪小红:池塘的草丛里抽出了嫩绿的新芽,山桃花也由深红变为淡红。 寻春闲过小园东:寻找春天,悠闲地走过花园的东边。 春在乱花深处、鸟声中:春天藏在盛开的百花之间,鸟儿的叫声中。 游镫归敲月,春衫醉舞风