袁宏道
【注释】 1. 空街:指无人的街道。羸马:瘦弱的马。有何荣:有什么荣耀? 2. 寂寞:冷落,孤独。繁华两不成:热闹繁华的景象都没有了。 3. 破懒:打破懒散的习惯。经(经纶):治理。 4. 送眠微觉酒多情:送我入睡,微微感到酒味浓烈。 5. 腮毛未老随霜换:我的双鬓还未变白,随着秋霜而更换。 6. 肺病无根见腊生:我的肺病没有来源,因为腊月天寒冷干燥才容易引发。 7. 收拾闲烟与闲水
这首诗的注释如下: 1. 霜鹤衔冰且忍饥,穷沙休忆稻梁肥。 - "霜鹤":即白鹤,通常在冬天出现。 - "衔冰": 指白鹤嘴里叼着冰块,形容白鹤寒冷的生活环境。 - "忍饥":忍受饥饿。 - "穷沙":沙漠。 - "休忆稻梁肥":不再去想丰收时的美好景象(稻粱肥美)。 2. 低棋动欲求先著,钝鸟焉能不早飞。 - "低棋":低姿态下的象棋或围棋。 - "先著":首先落子。 - "钝鸟"
【注释】 ①梅子:即张九龄,字子寿,唐玄宗开元时宰相。方子公:即李白。 ②枯槎(chá):枯木的枝柯。钓缗(shūmín):钓丝。 ③龙鳞:龙鳞云,指晚霞。 ④青山:指山色。 ⑤白鸟:指白色的鸥鹭。 ⑥宫阁:皇宫。 ⑦东门月:指洛阳东门外的明月。“假”为“似”,比喻之词。真:真实。 ⑧假真:指真假是非。 ⑨参差:参差不齐。 【赏析】 这首诗是诗人李白和好友张九龄以及李适之
【注释】 斋中偶题:在书房中偶然题写了一首。斋:读书或写字的地方。 冻风吹落壁间尘,温阁投花养瘦鳞:冷风把墙壁上的尘土吹得落下,温阁中投入鲜花来喂养鱼儿。温阁:指暖房。投花:投食。养瘦鳞:使鱼长得肥壮。 山水情多长爱画:山水景色美好,人们常常喜欢画。长:长久地。 旃兰气少亦清人:旃兰香味淡雅,也能使人感到清新。旃兰:一种香草。气少:香气很淡。 铛罍侧畔观时变:用锅和酒杯等器具观察时光的变迁。罍
闲居 幽房睡足簟纹红,香鸭灰寒唤小童。 弦里乱流崩谷水,瓶中微带入松风。 身心何处谋长策,鬓发而今渐老翁。 净榻如绵窗似洗,明眸皓齿话虚空。 译文: 幽静的房间里我睡得很沉,竹席上的纹理被月光染红了; 香炉中的灰烬在寒冷中发出响声,叫醒正在沉睡的小童。 琴弦上流淌着乱流的江水声,瓶子里飘来了松树的香气。 我的身心无处谋划长远的计策,如今鬓角的头发已经花白如翁。 床铺平整得像棉絮一样柔软
注释: 闲居——闲居家中,过着清静的生活。 有衲层层暖蔽身——身上穿着一层层的僧袍,温暖舒适。 道书观了且存神——在观看道教书籍的同时,保持内心的平静和专注。 懒心不恼思朝事——即使懒惰也无伤大雅,不会因琐事而烦恼。 法服无端裹野人——僧人穿着的法服不需要特意地装饰,就适合自然朴素的野人。 芡叶笺中书小偈——用芡叶做的信笺上写下了一首诗词。 柘枝风里拾陈薪——在微风中捡起旧木柴。
伯修斋中 几点秋毛染鬓斑,深衣长褐古铜镮。 榻边石骨抽枯笋,盆里松根露浅山。 霜月洒来如白酒,菊花老去变红颜。 鸡声未动听宫板,已在车尘马足间。 注释: - 一点两点的秋天毛发沾湿了鬓发,使鬓发斑白。 - 我穿着宽大的长袍,戴着古铜色的腰带。 - 榻边的石头上抽出了枯萎的竹笋,盆子里松树的根部露出了浅山。 - 冷月洒下如同美酒一般,菊花凋谢了也变得红润了。 - 鸡鸣时还未听到宫院里的鼓声
闲居 藤带丝袍强束身,北风虽厉不吹尘。 轩窗尽日闲诸史,眷属经年断五辛。 官牒注来呈府吏,俸钱支得与门人。 床头一夜西湖语,霜色萧条上角巾。 注释: 1. 藤带丝袍强束身:用藤带和丝袍强行束身。 2. 北风虽厉不吹尘:虽然北风很猛烈,但不会吹动尘埃。 3. 轩窗尽日闲诸史:在轩窗下整天读着史书。 4. 眷属经年断五辛:家里的眷属经过一年的分离。 5. 官牒注来呈府吏:官府的文书被拿来呈报给府吏
【注释】 霜庭:指秋天的庭院。五叶:比喻兄弟,这里代指虞德园弟兄。抽枝:抽出枝条。时戒:时常戒惧。每尝:每每品尝。味水:品味水的味道。闲情:闲暇时的情感。落花诗:描写花开花谢的诗句。台宗贤教:指唐玄宗的太子李亨(即后来的唐肃宗)对儒家经典、礼仪、音乐、射御、书数等学问有很深的造诣,是唐室宗亲中的佼佼者。周妻:指春秋时期齐国大夫崔杼的妻子庄姜。何肉:《论语·先进》中孔子说:“何为食?曰
这首诗出自宋代诗人陈著的作品。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 第一句:雨中过苏 - 注释:在雨中经过苏州(今江苏苏州)。 - 赏析:这句诗描绘了作者在雨中行走的情景,表达了他对苏州的怀念之情。 第二句:二年前事似前朝 - 注释:两年之前的事情就像从前的朝代一样。 - 赏析:这里可能指的是作者在苏州的经历或者与苏州有关的往事,通过比喻,表达了对过往时光的怀念。 第三句:记得朱颜个里销 -