司空图
玉树花落,凤凰不再栖息。一声初响,低回悠扬,如凤鸣于管弦之间。 清风吹散烦暑,带来一片潇洒。艳阳西下,寒云渐近,景色变得凄惨而哀愁
注释:力疾山下吴村看杏花,这是十九首中的第一首。潘郎,指潘岳,古代著名文学家。枉占河阳一县花,意思是说,我虽然身体虚弱,却仍然坚持到河阳去欣赏那里的杏花。千载几人搜警句,这是指千百年来,能像杜甫那样搜寻到警句的人并不多。补方金字爱晴霞,是指诗人在观赏美景的同时,也不忘用诗句来表达自己的情感。 赏析:这首诗是杜甫晚年在成都草堂期间所作的诗篇之一。全诗以“力疾”开头
诗句输出: 春来渐觉一川明,马上繁花作阵迎。 译文注释: 春天到来时,我渐渐感觉到整个河流都变得明亮起来,马上的花朵就像一场盛大的花阵在迎接我。 赏析: 这首诗描绘了作者在春天来到时的所见所感。首句"春来渐觉一川明"直接点明了春天的到来,让人感到自然界的生机勃发和万物复苏。接着"马上繁花作阵迎"则形象地描述了作者在马上行进时,看到前方如同阵势一样的花朵,给人一种壮观的感觉。整体而言
【注释】力疾:勉强起床。吴村:指苏州的乡村。看杏花:赏桃花。十九首:《诗经》中《国风·周南·汉广》有“汉广”一章,共十数句,后人称为“十五国风”,这里借指《诗经》。回:指落日。衔杯:指饮酒。飘:飘散。犹拟:还打算要。教人:让人。 【赏析】 这首诗写诗人于清晨在病榻上看到落日余晖,想起昨夜与友人相约赏杏花的情景。他强撑病体,来到山下吴村,看见满山遍野的杏树盛开着美丽的花朵
【注释】 檐(yán):屋檐。 减:减少,凋落。 燕(yàn):燕子,泛指飞禽走兽等。 添芳:增添了芳香。 庭前:庭院里。 比:与……相比。 他年少:他比你年轻时还要少。 老:变老。 逢:遇到。 佳节:美好的节日。 更悲凉:更加感到悲哀凄凉。 【赏析】 本诗是唐代诗人孟浩然晚年的作品。此诗描写了诗人在重阳节登高赏菊时的所思所感。诗人通过写景抒情,表达了自己对人生和时光流逝的感慨。全诗意境深远
【注释】 重阳:农历九月九日,古人称此日为“重九”,因有登高远望的习俗,故名。 催:催开。 暖并开:阳光明媚时,百花争艳开放。 尽:完。 幽蝶更徘徊:蝴蝶在花丛中飞舞。 【赏析】 这首诗是诗人重阳节观菊花之作。首句点明时节,次句说不必等菊花盛开,怕晴空暖日时百花齐放,影响菊花之美。三、四两句写菊花虽然不比百花艳丽,但自有它独特之处,所以人们要欣赏菊花的美。 全诗以议论起兴,用“须怕”二字
力疾山下吴村看杏花十九首汉王何事损精神,花满深宫不见春。 秾艳三千临粉镜,独悲掩面李夫人。 译文: 汉王为何要损耗精神?满园的鲜花却无法带给他春天的感觉。那些繁花似锦的美景映照在梳妆台上的镜子里,他却独自悲伤地掩面哭泣,因为李夫人已经离世。 注释: - 力疾: 指体力不支,但仍坚持行动。 - 吴村: 古地名,今已不存,位于中国江苏省。 - 杏花: 一种春季开花植物,常作为观赏树种。 - 汉王
力疾山下吴村看杏花十九首徘徊自劝莫沾缨,分付年年谷口莺。 却赖无情容易别,有情早个不胜情。 注释: 力疾:勉强支撑着身体。 自劝:自我劝解、开导。 沾缨:指因风而飘散的花瓣沾在帽缨上。 分付:嘱托、嘱咐。 年年:每年。 谷口:地名,位于今安徽宣城泾县境内,为桃花源所居处。 无情:此处指春风。 容易别:轻易地离别。 有情:此词意双关,一指作者自己,一指春风。 赏析: 这首七绝是一首咏物诗
力疾山下吴村看杏花 十九首 力疾下山,到吴村看杏花。 此身衰病转堪嗟,长忍春寒独惜花。 更恨新诗无纸写,蜀笺堆积是谁家。 释义:尽管身体虚弱,但仍然坚持下山来到吴村赏花。看到满树繁花,不禁感到自己的衰老和疾病让人更加难过,只能忍受春寒独自欣赏这些花朵。更让我感到遗憾的是,新诗无法用纸书写,只有把蜀笺堆在一堆,不知道是谁的。 注释:力疾:勉强起床。下:往山下走。看:欣赏。十九首:共十九首。 赏析
《力疾山下吴村看杏花十九首》是一首唐代的七绝诗,由司空图所作。以下是诗句的翻译和赏析: - 诗句原文: 单床薄被又羁栖,待到花开亦甚迷。 若道折多还有罪,只应莺啭是金鸡。 - 翻译建议: 这首诗表达了诗人在山村里因疾病而卧床不起,但仍然渴望欣赏盛开的杏花的心情。当杏花盛开时,他感到非常迷茫和困惑,不知道该如何欣赏这美丽的景色。如果因为过度欣赏而折了许多杏枝,那么可能会有罪过。最后