王粲
注释:既往既来,无密尔音(即“汝之音”)。 赏析:此诗为《诗经·周南·关雎》的佚诗,是一首情歌。前两句写男子对女子的思念之情。诗人以“既往既来”起句,表明他思念之情已久,而“无密尔音”三字则表明其思念之情并非出于有意为之,而是自然流露出来的。后两句写女子对男子的思念之情。“士”指男子,“子”指女子,“文”是文饰、装饰的意思,这里指代女子的容貌,“始”在这里作动词用,意为开始,“终”指结束
杂诗逐句释义及赏析: 第一句:日暮游西园,冀写忧思情。 - 解释: 在一天的日暮时分,诗人前往西园游玩,意图通过这种方式抒发自己的忧愁思绪。 - 注释: "日暮"暗示了一天即将结束,而"游西园"则表明了活动的内容与地点。"冀"表示希望或期待,说明诗人希望通过这次游玩达到某种情感宣泄的目的。 第二句:曲池扬素波,列树敷丹荣。 - 解释: 曲池上泛起了洁白的涟漪
``` 登兹楼以四望兮,聊暇日以销忧。 览斯宇之所处兮,实显敞而寡仇。 挟清漳之通浦兮,倚曲沮之长洲。 背坟衍之广陆兮,临皋隰之沃流。 北弥陶牧,西接昭丘。华实蔽野,黍稷盈畴。 虽信美而非吾土兮,曾何足以少留? 遭纷浊而迁逝兮,漫逾纪以迄今。 情眷眷而怀归兮,孰忧思之可任? 凭轩槛以遥望兮,向北风而开襟。 平原远而极目兮,蔽荆山之高岑。 路逶迤而修迥兮,川既漾而济深。 悲旧乡之壅隔兮
【译文】 西京乱无象,豺虎方遘患。 复弃中国去,委身适荆蛮。 亲戚对我悲,朋友相追攀。 出门无所见,白骨蔽平原。 路有饥妇人,抱子弃草间。 顾闻号泣声,挥涕独不还。 未知身死处,何能两相完? 驱马弃之去,不忍听此言。 南登霸陵岸,回首望长安。 悟彼下泉人,喟然伤心肝! 【注释】: - 西京乱无象:指西京长安的混乱局面,象在这里指代长安城。 - 豺虎方遘患:豺虎正遭遇祸患。 - 复弃中国去
七哀诗三首 登城望亭燧,翩翩飞戍旗。 注释:登上城墙,远望亭燧(烽火台),只见旌旗飘飘。 译文:登上城墙,远远地望去,可以看到亭燧上飘扬着旌旗。 行者不顾反,出门与家辞。 注释:行人们不顾回头和家乡告别。 译文:行走的人们不顾回头,出门与家人作别。 子弟多俘虏,哭泣无已时。 注释:家中的孩子们大多成了俘虏,哭泣声没有停止的时候。 译文:家中的孩子们大多成为了俘虏
被羽在先登,甘心除国疾。
我君饯之,其乐泄泄。
兹杖灵木,以介眉寿。 奇干贞正,不待矫輮。 据贞斯直,植之爰茂。
穆穆显妣,德音徽止。 思齐先姑,志侔姜姒。 躬此劳瘁,鞠予小子。 小子之生,遭世罔宁。 烈考勤时,从之于征。 奄遘不造,殷忧是婴。 咨于靡及,退守祧祊。 五服荒离,四国分争。 祸难斯逼,救死于颈。 嗟我怀归,弗克弗逞。 圣善独劳,莫慰其情。 春秋代逝,于兹九龄。 缅彼行路,焉托予诚。 予诚既否,委之于天。 庶我显妣,克保遐年。 亹亹惟惧,心乎如悬。 如何不吊,早世徂颠。 于存弗养,于后弗临。
翩翩者鸿,率彼江滨。 君子于征,爰聘西邻。 临此洪渚,伊思梁岷。 尔行孔邈,如何忽勤。 君子敬始,慎尔所主。 谋言必贤,错说申辅。 延陵有作,侨肸是与。 先民遗迹,来世之矩。 既慎尔主,亦迪知几。 探情以华,睹著知微。 视明听聪,靡事不惟。 董褐荷名,胡宁不师。 众不可盖,无尚我言。 梧宫致辩,齐楚构患。 成功有要,在众思欢。 人之多忌,掩之实难。 瞻彼黑水,滔滔其流。 江汉有卷,允来厥休。