好事近
风雪近残年。恁受别离滋味。梦中倘许相随,奈关山迢递。 亏它征雁带书来,珍重万金抵。料得羁愁难遣,早商量归计。 注释翻译赏析 风雪逼近残年的时节,我忍受着离别的痛苦。 梦中如果允许你相随,但无奈关山遥远阻隔。 可惜那大雁捎来了你的书信,珍贵如万金的书信。 想来你因思乡的苦痛,一定难以排遣,早早地商量归国的计划
好事近 · 坐姜家墩怀吕黍字 闲坐竹林边,绿暗暮禽啁哳。跂脚科头笑傲,更主人投辖。 万竿丛筱昼阴阴,风动声敲戛。忆昔悲歌痛饮,有疏狂吕八。 注释: 1. 闲坐竹林边,绿暗暮禽啁哳。跂脚科头笑傲,更主人投辖。:在竹林边悠闲地坐着,绿意盎然,鸟儿在黄昏时鸣叫着。抬头仰望天空,伸展着脖子,笑着傲然地站在那里。主人也投下马缰(马嚼子)来邀请他。 2. 万竿丛筱昼阴阴,风动声敲戛。
以下是对《好事近·双燕旧巢安》逐句释义及赏析: 1. 诗句释义: - 双燕旧巢安:描述了一对燕子在旧巢中安详地休息。 - 吹落阑干红雪:形容春风中的雪花像红色羽毛一样飘落,落在栏杆上如同被风吹散的红雪。 - 相见小姨夫婿:妻子与丈夫(小姨子)相见。 - 喜团圆重说:因为重逢而感到喜悦,想要再次讲述团聚的快乐。 2. 译文: - 双燕在旧巢安然休憩,春风轻拂下,雪花纷纷扬扬
东风终日弄垂杨,枉是拂烟凌乱。 蓦直一丝吹上,似清愁天半。 几回系缆曲城边,春流暗中换。 记取村儿遥语,在月明高岸。 注释: - 东风终日弄垂杨,枉是拂烟凌乱:东风整天吹弄垂杨树,白白地使树木被风吹得乱糟糟。 - 蓦直一丝吹上,似清愁天半:突然一股风从天上吹来,仿佛带着深深的忧愁。 - 几回系缆曲城边,春流暗中换:几次我系好船缆在曲折的城边,春水悄悄地变换了方向。 - 记取村儿遥语,在月明高岸
晓倦起来迟,已是蜂衙将散。燕子一双私语,落衔来花瓣。 译文:早晨醒来时觉得有些困倦,起床晚了,这时蜜蜂的嗡嗡声已经响成一片。燕子在低空飞着,似乎在窃窃私语,然后落下,衔来花瓣。 注释:1. 晓倦(qǐn)——早晨困倦,指睡醒后感觉有些疲乏。 2. 衙——官署、官府。 3. 私语——私下交谈。 4. 衔——嘴里叼着或含着的东西。 5. 棱棱——形容雨点打在屋檐上的声音。 6.
好事近 细雨润园蔬,蔬甲一时如镞,插槿篱门还闭,有高人睡足。 竹溪是处笋成林,新笋青于玉。倦向溪边小坐,已尘襟都浴。 译文: 细雨滋润着园子里的蔬菜,一时间蔬菜上挂满了水珠。我推开了竹子编成的篱笆门,却见一个人正在酣睡。 整个竹林都是新长出的竹子,就像一片绿色的海洋。我在溪边的石头上坐下来休息,不知不觉已经将衣服弄脏了。 赏析: 《好事近·山寺晓步》是一首描绘自然景色和田园生活的词
心似野鸥闲,梦里海天深碧。何处苍波人语,怕楼船风急。 夕阳如水下孤城,鸦阵带秋色。几度凭栏负手,听关山风笛。 【注释】: ①心似野鸥闲:意谓心境如野鸥那样自由闲适; ②苍波:指江水。 ③关山风笛:指边塞的戍边士兵吹奏的《折杨柳》等曲子。 【赏析】: 这首词写于宋宁宗庆元二年(1196年)作者任太学助教时。上片起笔写自己如同野鸟一般的闲适自在之心情。“心似野鸥闲”,用“野鸥”喻自己的心境。下句说
吹笛柳阴船,悄共如飞双楫。梦得六朝风物,笑河山历历。 浮云踪迹一身轻,莫漫伤行色。何日寒潭秋水,与渔娃共席。 【注释】1. 六朝:指东晋、宋、齐、梁、陈五朝。2. 何日:什么时候?3. 寒潭:冷清的潭水。4. 渔娃:渔妇。5. 共席:共坐一桌吃饭。6. 赏析:词中的“梦得”指唐代诗人白居易,因曾任苏州刺史而得名。这首词是作者为一幅画题写的三首七绝诗,表达了作者对白居易的敬仰之情
注释: 沉香袅袅升起炉烟,风动篆刻图案的纹样飘浮在碧绿的烟雾中。又是一滴滴细小而连绵不断的雨,预报黄昏的到来。湿润的云层笼罩着遥远的天空,惊扰了燕子的飞翔。忧愁地看着小楼,站立不动。明天百花凋零离去,恐怕杜鹃啼声急促。 赏析: 此词为《题画》三首之一。全词以咏物起,以抒情结,中间部分用拟人手法,将“炉烟”“篆文”拟作有情之物,生动传神地刻画出一幅风动篆纹、天远燕惊、愁立小楼、子规啼急的暮春图景
译文: 何处飞来雪花,惊醒了满空的风声。极目远望两三只乌鸦,向寒冷的树林飞入。 小窗无语独自徘徊,却惊讶树头已挂满白雪。料得梅花已经传信,报告故乡的消息。 注释: 1. 雪飞来:指雪花飘落。 2. 惊起满天风急:指雪花飘落惊动了漫天的风,使风变得非常急促。 3. 寒林:指冬天的树林。 4. 小窗无语独徘徊:意为我独自一人在小窗户前徘徊。 5. 料得梅花有讯:意为我估计梅花已经传递了消息。 赏析: