鸠摩罗什
与其眷属出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,与其眷属的作者是:鸠摩罗什。 与其眷属是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 与其眷属的释义是:眷属:家属,家人。 与其眷属是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 与其眷属的拼音读音是:yǔ qí juàn shǔ。 与其眷属是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第234句。 与其眷属的上半句是:来诣我所。 与其眷属的下半句是:稽首我足。 与其眷属的全句是
来诣我所出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,来诣我所的作者是:鸠摩罗什。 来诣我所是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 来诣我所的释义是:来诣我所:来到我的住所。其中“来”表示到来,“诣”是前往、到达的意思,“我”是指说话者自己,“所”则是指地方、住所。整句意为来到说话者的住所。 来诣我所是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 来诣我所的拼音读音是:lái yì wǒ suǒ。
鼓乐弦歌出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,鼓乐弦歌的作者是:鸠摩罗什。 鼓乐弦歌是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 鼓乐弦歌的释义是:鼓乐弦歌:指奏乐唱歌,形容欢快的音乐和歌声。 鼓乐弦歌是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 鼓乐弦歌的拼音读音是:gǔ lè xián gē。 鼓乐弦歌是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第232句。 鼓乐弦歌的上半句是:状如帝释。 鼓乐弦歌的下半句是:来诣我所
状如帝释出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,状如帝释的作者是:鸠摩罗什。 状如帝释是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 状如帝释的释义是:形容庄严威严,如同天帝释。 状如帝释是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 状如帝释的拼音读音是:zhuàng rú dì shì。 状如帝释是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第231句。 状如帝释的上半句是:从万二千天女。 状如帝释的下半句是:鼓乐弦歌。
从万二千天女出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,从万二千天女的作者是:鸠摩罗什。 从万二千天女是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 从万二千天女的释义是:“从万二千天女”指的是维摩诘所居住的净梵天世界中有万二千名天女随从。这里的“天女”是指居住在天堂中的女性神灵,她们通常具有美丽的形象和非凡的智慧,以侍奉菩萨和修行者。这里的“从”字表示伴随、随从的意思。 从万二千天女是晋代诗人鸠摩罗什的作品
时魔波旬出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,时魔波旬的作者是:鸠摩罗什。 时魔波旬是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 时魔波旬的释义是:时魔波旬:指佛教中的魔王,即恶魔之王,代表一切邪恶和诱惑的化身。 时魔波旬是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 时魔波旬的拼音读音是:shí mó bō xún。 时魔波旬是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第229句。 时魔波旬的上半句是:住于静室。
住于静室出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,住于静室的作者是:鸠摩罗什。 住于静室是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 住于静室的释义是:住于静室:指在安静、清静的地方修行或居住,以求心灵平静,达到修行之境。 住于静室是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 住于静室的拼音读音是:zhù yú jìng shì。 住于静室是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第228句。 住于静室的上半句是:忆念我昔。
忆念我昔出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,忆念我昔的作者是:鸠摩罗什。 忆念我昔是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 忆念我昔的释义是:忆念我昔:回忆起我过去的经历或往事。 忆念我昔是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 忆念我昔的拼音读音是:yì niàn wǒ xī。 忆念我昔是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第227句。 忆念我昔的上半句是:所以者何。 忆念我昔的下半句是:住于静室。
所以者何出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,所以者何的作者是:鸠摩罗什。 所以者何是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 所以者何的释义是:所以者何:因此、之所以如此。 所以者何是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 所以者何的拼音读音是:suǒ yǐ zhě hé。 所以者何是《维摩诘经 · 菩萨品第四》的第226句。 所以者何的上半句是:我不堪任诣彼问疾。 所以者何的下半句是:忆念我昔。
我不堪任诣彼问疾出自《维摩诘经 · 菩萨品第四》,我不堪任诣彼问疾的作者是:鸠摩罗什。 我不堪任诣彼问疾是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。 我不堪任诣彼问疾的释义是:我不堪任诣彼问疾:意为我不忍心前往那里探望病人。不堪任,表示不忍心;诣,前往;彼,那里;问疾,探望病人。这句话表达了诗人不愿意去看望病人的心情。 我不堪任诣彼问疾是晋代诗人鸠摩罗什的作品,风格是:文。