查慎行
娄江之水清沧浪,幽居宛在天一方。 展开八尺好横幅,令我兴发神苍茫。 耕烟笔妙呼欲起,快比并刀能剪水。 树高竹密绿两涯,日薄风微香十里。 飞来纸上疑有声,采莲歌逐菱歌生。 亭台占断清凉国,宜尔三人遗宦情。 人间炎热吁可怕,亦有扁舟思稳驾。 题诗预作隔年期,来就图中消九夏。 注释: 1. 娄江之水清沧浪,幽居宛在天一方:描绘了娄江之水的清澈与幽静,以及作者的隐居之所如同仙境一般,宛如天边的一方净土
【题徐子贞大司空遗像】我出师门,垂四十年。 通家后进,获奉周旋。公之视余,犹稚弟然。 晚追前躅,同返林泉。幸不负夫初心,遽舍我而逝焉。 官止于司空,寿跻乎老传。 式瞻画像,俨睹生前。 盖逝者其耋,而不亡者其天。 注释: - 我出师门:指作者离开军队的家门,出师门表示从军或开始某项事业。 - 垂四十年:指作者离开军队或开始某项事业已经四十年了。 - 通家后进:指作者与徐子贞是世代友好的亲戚。 -
逐句释义及注释 1. 汝母年四十,无男痛孤孀。 译文: 你的母亲已经四十岁了,没有儿子让她感到孤独和悲伤。 2. 我时在汝家,目睹心悽怆。 译文: 当时我住在你家里,目睹了一切,心中感到非常悲痛。 3. 回头汝在侧,肩差如母长。 译文: 当你回来的时候,站在我身边,我的肩膀好像比母亲的还要长。 4. 弱女良胜无,含哀解徊徨。 译文: 这位年轻的女子虽然还很柔弱
这首诗是唐代诗人王维的作品,名为《再咏头陀兰》。下面是对这首诗的逐句释义和赏析: 1. 有美猗猗兰 - 注释:这两句赞美兰花的美丽。"猗猗"形容兰花茂盛的样子。 2. 山人莳艺成 - 这两句赞美山中人种植和培育兰花的技能。"莳艺"表示栽培技艺,"成"表示成功。 3. 瓦盆移涧谷 - 注释:用瓦盆将兰花从山里移植到溪谷里,以适应更适宜的生长环境。 4. 滋护从孩婴 - 注释
诗句解析与赏析: 1. 永明海燕移山来,细鳞不数菜黄鲐。 - 注释:永明,可能暗指地名或历史背景,海燕,即燕子,常比喻为使者。“移山来”,形容燕子迁徙的壮阔景象。“细鳞不数菜黄鲐”,意指燕子虽细小却能飞过大海,而普通的鱼(菜黄鲐)数量多到无法计数,强调了燕子的轻盈和力量。 - 译文:燕子像勇士一样从永明迁徙而来,它们的翅膀虽然细小,却足以穿越浩瀚的大海。 2. 居民分脔彼何罪,天遣先期行告灾
这首诗是唐代诗人李峤的作品,共四首。以下是对这首诗的逐句释义: 汝兄四十八,舍我而逝矣。 你的哥哥已经四十八岁了,他离开了我们。 汝没后十年,数亦止于此。 你在去世十年之后,他的寿命也就到了尽头。 两哀并一恸,摧感胡能已。 你和我都遭受着悲痛,这悲伤怎么能被消除呢? 明知赘世翁,必无久存理。 我们都知道你是在世的,你不可能永远地存在下去。 所伤门祚薄,壮殒先暮齿。
注释: 德尹:人名,这里指代诗人自己的官职。新堂:新建的房屋,这里指的是作者新购置的住宅。既已成:已经建成。移牡丹:将牡丹花移到新屋中种植。鞓红玫瑰紫:形容牡丹的颜色鲜艳,有红的、紫的两种颜色。深色斗两般:形容花色深红和紫红色相间。家会欣团圞:家中的人们聚在一起欣赏牡丹。买栽洵得地:购买牡丹花种植确实很合适。好与儿孙看:可以和子孙后代一起欣赏。 赏析:
注释: 1. 小年故多病:小年,旧时称农历二十四岁。多病,身体不好。 2. 虑作短折童:担心自己会像孩童一样早夭。 3. 亦既见成人:已经成年了。 4. 庶望送我终:希望有朝一日能送你终老。 5. 天乎忍降割,夺去仍匆匆:上天怎么忍心这样突然地夺走我的生命呢? 6. 蔘价贵于金,积孱气不充:人参的价格比金子还要昂贵,但虚弱的身体却无法得到滋补。 7. 有时或彊起:有时我会勉强起来做一些事情。 8
注释: 吾庭非无春,其花名玉楼。 我的庭院里不是没有春风和花朵,它们都是名贵之物,如玉般珍贵。 昨开值骤雨,烂熳八十头。 昨天花开正值突然下雨,花朵被雨水打落,有八十多朵。 召客客不来,主人翻出游。 召唤客人但无人到来,主人自己却出门游玩。 有情定遥妒,易地为劝酬。 有人对此情此景深感嫉妒,而我却换个地点去邀请他们来喝酒作乐。 赏析: 这是一首描写春天庭院景色的诗
注释: 1. 汝叔苦相劝,谓我勿过伤:你叔叔苦口婆心地劝慰,不要过度伤心。 2. 人生百岁中,寿天齐彭殇:人生在世,百年寿命与彭祖、殇子相比,寿命长短并无差别。 3. 六十且不毁,矧乃七十强:即使到了六十岁,也不算老;何况七十岁,还算年轻。 4. 礼教有格言,嗟嗟吾岂忘:按照儒家礼教的规矩,我怎么会忘记这些教诲呢? 5. 那堪垂老境,重此遘逆丧:怎么忍受这年迈的境况,又遭遇这样的意外死亡。 6.