李时珍
本草纲目 · 草部 · 香蒲、莆黄 释名:甘蒲、醮石。化上黄粉名蒲黄。 气味:甘、平、无毒。 主治:乳痈。用香蒲草根捣烂贴患处,同时煎汁边根服下。热毒下痢。用香蒲根二两、粟米二合,小煎服。舌胀满口。用蒲黄频搽,或用蒲黄、干姜末,等分干搽,都有速效。吐血唾血。用蒲黄末二两,每日以温酒或冷水送服三钱。小便出血。用蒲黄末,每服半钱,生地黄汁调下。或加入发灰等分亦可。药量可根据病人情况斟酌加减
解析 诗句: 本草纲目 · 草部 · 菰 释名 茭草、蒋草。 气味 (菰笋)甘、冷滑、无毒。 主治 (菰笋,一名茭笋、茭白、菰菜)利大小便,止热痢,除目黄,止渴。 (菰根)大寒,治消渴、肠胃痼热。外敷治蛇伤,疮毒。 译文 - 古诗: 《本草纲目》中关于“菰”的部分 - 释名部分: 菰的别名有“茭草”和“蒋草”。 - 气味部分: 菰的味道是甘甜的,质地滑润且无毒。 - 主治部分:
【诗句】: 水萍,风热丹毒用浮萍捣汁涂搽,汗斑癜风夏季收紫背浮萍晒干煎水洗浴,大风疠疾春末采浮萍草淘三、五次窨三、五日焙为末避日阳收存每服三钱饭前服温酒送下忌食猪肉消风散五两每服五钱水煎频饮同时以浮萍煎汤洗浴。毒肿初起用浮萍捣烂敷患处。烧烟去蚊夏季取浮萍阴干烧成回可熏蚊虫。 【译文】: 1. 浮萍用于治疗风热引起的丹毒和汗斑、癞风。在夏季,需要将紫背浮萍晾干后煎水洗澡,或者直接用浮萍涂抹患处
诗句 气味甘、大寒、滑、无毒。 译文 气味:甘甜,极寒,滑润,无毒性。 注释 - 气味:“气味”通常指物体散发出来的香气或味道。在这里指的是水藻的味道和性质。 - 甘:描述味道的甜美,通常用来表达食物或其他东西的可口性。 - 大寒:大寒通常指温度很低,非常严寒。在这里可能是指水藻的性质或者特性。 - 滑:形容质地细腻,光滑,这里可能指水藻的柔软质感。 - 无毒:“无毒”指的是没有毒性
本草纲目 · 草部 · 香蒲、莆黄 胞衣不下。用蒲黄二钱,井水送服。产后下血。用蒲黄二两,加水二升煎成八合,一次服下。跌伤瘀血。用蒲黄末,空心服三钱,温酒送下。关节疼痛。用蒲黄八两,熟附子一两,共研为末。每服一钱,凉水送下。一天服一次。阴部湿痒。用蒲黄末敷三、四次即愈。耳出脓。用蒲黄末掺敷。屙血或血痢。用蒲黄筛出的红色渣滓(名为“蒲萼”),炒过服用
本诗选自《神农本草经》,是一部古代中医经典著作,记载了药物的功效和使用方法。这首诗主要讲述了萍蓬草的特性、用途及其功效。 萍蓬草的释名包括"水粟"和"水栗子",意指其外形与形态。在气味方面,萍蓬草的种子(即子)具有甘味、涩味、平和的性质,无毒;而根部则具有甘味、寒性、无毒性。 萍蓬草的主要功效体现在厚肠胃和益气力两个方面。厚肠胃是指能够促进消化系统的正常运作,增强肠胃功能,对于消化不良
【诗句】 苹(一种植物,学名Diospyros kaki) 【译文】 苹是一种名为“苹果”的水果。 【注释】 - 苹:这里特指苹果(学名Diospyros kaki),一种常见的水果,果实可食。 - 甘、寒、滑、无毒:这些词语描述了苹果的性味和作用,即甘甜、清凉、滑润以及无毒性。 【赏析】 这首诗通过简洁的语言传达了苹作为一种食物的基本属性和功效。首先提到了苹的别名,如“四叶菜”
律草,学名Lepidium aureum,是《本草纲目》中草部的一种植物。其释名包括勒草、葛勒蔓和来莓草,表明了它在古代的多种称呼方式。律草的气味甘、苦、寒、无毒,这种性质使其在中医中具有多种用途。 律草的主治功能 - 小便石淋:律草被用于治疗因尿路结石引起的疼痛和排尿困难。具体方法是取律草根汁一升,饮用后如果石头排出则停止服用,若未见效则继续服用
本草纲目·草部·菖蒲从古至今的药用价值与应用 1. 释名 - 昌阳、尧韭、水剑草 - 气味:根辛、温、无毒 2. 主治 - 癫阐风疾 - 喉痹肿痛 - 鼓胀(食积、气积、或血积) 3. 用法用量 - 用菖蒲捣成末,生前了三钱 - 用菖蒲根嚼汁,烧铁秤锤淬酒一杯饮服 - 用石菖蒲八两,锉细,斑蝥四两,去翅足,同炒黄后,去掉斑蝥,研为细末,加醋、糊做成丸子,如梧子大。每服三十至五十丸,温水送下 4.
本草纲目 · 草部 · 菖蒲 痈疽。用生菖蒲捣烂贴在疮上。如果疮干燥,则将菖蒲研成末,加水调匀涂搽。 译文:对于痈疽的治疗,使用生菖蒲捣烂后敷在患处。如果疮皮已经变得干燥,可以将菖蒲研磨成粉末,加入水调成糊状来涂抹。 注释:痈疽(yōng jú),是指由细菌感染或创伤引起的急性化脓性炎症,常见于皮肤、肌肉等组织。生菖蒲,即新鲜菖蒲,具有清热解毒、消肿止痛的功效。 热毒湿疮(遍身生疮,痛而不痒