陈师道
和和叟梅花 百卉前头第一芳,低临粉水浸寒光。卷帘初认云犹冻,逆鼻浑疑雪亦香。鼎实自应终有待,天真不假更匀妆。江南望断无来使,且伴诗翁入醉乡。 译文: 在这百花绽放的世界中,梅花以其独特的美丽脱颖而出,它低垂在清澈如镜的水面上,闪烁着寒冷的光芒。当我拉开窗帘初升的阳光中,似乎还能看到天空中飘浮的雪花般洁白的云朵。虽然我嗅到了一种与众不同的香气,但仔细一想,这难道不就是冬天的寒冷气息吗?
【注释】 当年天下无双誉,此日朝中第一人。 坐使黄流随指顾,即看丹阁画精神。 天威行复朝三接,和气今如物再春。 肯驻行轩慰离索,听歌举白莫辞频。 【赏析】 这首诗是赞美皇帝的诗。 第一部分“当年天下无双誉,此日朝中第一人”,写诗人对皇帝的崇敬之情。“无双誉”是说皇帝德才兼备,无与伦比,“此日朝中第一人”是说皇帝现在当了皇帝,成了朝中最尊贵的人。 第二部分“坐使黄流随指顾,即看丹阁画精神
【解析】 此诗为作者晚年所作,内容多感慨人生。 第一句“齑盐度岁每无馀”,意谓自己过着清苦的节操生活。“齑”是腌菜,“盐”是调味品,“度岁”即度过一年,“无馀”指没有多余的财产。 第二句“垂橐东归口未糊”,意为自己拖着破口袋回到故乡,连饭都吃不饱。“垂囊”指带着空口袋,“垂”是下垂的样子,“橐”是盛东西的袋子,“口未糊”指吃饭都没有吃饱。 第三句“贫里交游新断绝”,“贫里交游”指贫穷时的友情
诗句释义与译文: - 诗句: 负笈重来感旧游,流年衰鬓两经秋。湖山依旧浑相识,风月愁人不自由。尚有故交重冷榻,可堪归梦到沧洲。谁怜壮志空凋落,百链金为绕指柔。 - 译文: 再次踏上钱塘的土地,心中充满了对过去时光的感慨。岁月流逝,我的鬓角已经泛起了银丝,秋天的景色让我倍感萧瑟。虽然湖光山色依旧,但我却已不再能像当年那样自在地欣赏它们的美丽。老朋友依然健在,他们热情地招待我,让我感到无比温暖。但是
【注释】 过杭留别曹无逸朝奉 :在杭州留别曹无逸。曹无逸,生平不详。 蕃解榻为留连:陈蕃,东汉末人,字长文,颍川许(今河南许昌东)人。他曾任豫章太守,后任太傅。“解榻”是撤去床席的典故。据《后汉书》记载,陈蕃到豫章郡上任时,郡守送来一张上等的竹床,陈蕃没有使用。到了任期满,他派人把竹床送回来,让太守用它来安置新来的客人。这里指陈蕃请客留宿。留别:留别,离别。 俯仰:抬头低头,形容时间过得快。徒惊
诗名:《和王明之见寄》 1. 诗意解读: - 首句释义:“末路相逢”指的是在人生旅途的尽头相遇,“首重回”则表达了重逢的喜悦。这句话描绘了诗人与老朋友意外重逢的情景。 - 第二句释义:紫芝眉宇向人开,描述的是老朋友眉宇间透露出的从容与开朗,如同紫色灵芝般珍贵而生动。 2. 赏析: - 情感表达:全诗通过简洁而深情的语言,传达出诗人对老友重逢的喜悦和对友情的珍视。 - 艺术手法
【注】: 1. 老(lǎo)大:年岁渐长。 2. 无酒(wú jiǔ):没有酒喝。 3. 书呈(shū chéng):写书信送给别人。 4. 漕使韩伯修大夫:官名,唐时指管理水道运输的官员。 5. 白水真人:道教称张果老为“白水真人”,这里泛指神仙。 6. 青州从事:古代官职名,这里泛指有职司的人。 7. 倦笔:疲倦的笔。 8. 曲车:小车。 9. 坐对空樽不肯开:坐着面对着空杯,不肯打开。樽
诗句解析 1 梦回扬州十载间:这句表达了诗人对过去在扬州的美好时光的回忆,其中“扬州”是地名,也暗示了诗人的故乡。十年时间仿佛转瞬即逝,但扬州的美丽记忆却历久弥新。 2. 青楼陈迹故依然:这里的“青楼”是指古代的妓院,而“陈迹”则是指那些曾经繁华的地方。尽管时代变迁,那些繁华的景象仍然保存着,给人以怀旧之感。 3. 袍争烂锦催诗笔:这句描绘了一个场景,人们为了争夺华丽的衣服(袍)而争相写作诗歌
诗句原文: 遶郭溪山接四邻,身轻步蹑一梯云。 图南羽翮抟空见,倚北光芒入夜分。 芜没池台余故事,风流人物想前闻。 翛然便欲移招隐,猿鹤还应怨旧群。 注释解释: - 绕郭溪山接四邻:形容周围环境环绕着的山水景观如同邻里一般亲密相连。 - 身轻步蹑一梯云:形容行走时轻盈如履云端,给人一种超脱尘世的感觉。 - 图南羽翮抟空见:形容像鸟一样展翅飞翔,直达高远的天空。 - 倚北光芒入夜分:形容夜晚来临
【译文】 你是谁?是冯谖,还是范叔。侯门深似海,谁人能预先识你我?岁末寒意逼人,又怎能知你是否依然保持你的清高和气节? 你待人真诚,不计较得失,倾盖如故,相信朋友;你谈吐坦诚,信服古人的贤良与忠诚;你胸怀坦荡,毫无城府;你待人诚恳热情,出手相助。 我们共同期待,在异日的岁月里,我们能再次相聚,共弹琴酒,共享友情。 【注释】 简杨安国:唐代诗人,名不详,字安国,长安(今陕西西安)人。大历初登第