曾几
注释: 青罗熨镜正揩磨,上有虚堂发兴多。 大热端能排酷吏,广寒只合在嫦娥。 又成画舫珠帘去,可奈红妆翠盖何。 纵使曲肱无别梦,一尊风月弄婆娑。 赏析: 这首诗是诗人对风月堂的描绘。诗中通过描写风月堂的美丽和诗人在其中的感受,表达了诗人对美好生活的热爱和追求。 首句“青罗熨镜正揩磨”,青罗是指青色的罗帐,熨镜则是指用熨斗熨平的镜子,这里形容风月堂的装饰华丽而精致
上方 前朝兰若旧闻名,绝顶禅房日月邻。 木润山辉应有物,锡飞杯渡不无神。 郊坰行去仅百里,郡郭往来今十春。 未踏青云梯一级,会当齐侣个中人。 注释: 上方:指山上的佛寺。 前朝兰若旧闻名,绝顶禅房日月邻。 木润山辉应有物,锡飞杯渡不无神。 郊坰行去仅百里,郡郭往来今十春。 未踏青云梯一级,会当齐侣个中人。 译文: 前朝兰若旧闻名,绝顶禅房日月邻。 木润山辉应有物,锡飞杯渡不无神。 郊坰行去仅百里
【解析】 本题为综合考查类试题,考查对诗歌内容的理解和鉴赏。此类题综合性很强,结合诗作的内容、手法、语言和思想主旨方面命题,言之成理即可。 (1) “雨近黄梅细不闻”,“雨”指春雨。“黄梅”即梅雨,是初夏时节的阴雨天气,此时正是江南梅子成熟的季节。“细不闻”说明雨下得很小。 (2) “破窗夜夜看星辰”,破窗指的是夜晚时分。因为下雨的缘故,所以无法看到天空中的星星。诗人在破窗处夜夜凝望星空
【诗句注释】 郭内:指城郭之内,这里指姑苏(苏州)城内。 扶携:手拉手、肩并肩。 良辰:美好的时光。 华堂:华丽的厅堂。 破夏:夏天初到。 关春:春天来临。 沧浪水:指沧浪亭。 芒鞋:草鞋,泛指平民百姓的鞋。 问津:打听水路。津,渡口。 【译文】 姑苏城内有座有名的园林,我早有耳闻。今天和亲朋好友一起游玩,正碰上一个好时节。 园中树木郁郁葱葱,深深留住客人,一座座华美的厅堂极富观赏价值。
【注释】 挽陈丞相:为陈丞相的死而作。陈丞相:指名臣陈俊。陈俊(1153—1224年),字秀元,号雪坡,福建长乐人。南宋著名宰相。宋理宗宝庆二年(1226)拜相。次年改枢密使,三年拜右丞相兼枢密使、平章事。五年,进封陈国公,加开府仪同三司,食邑三千户。七年,以疾致仕。卒谥文忠。 耆英:老年朝臣。耆英,指有德行的老年人。耆英会,指老年士人集会。 山泰华:泰山、华山。泰山在今山东泰安县东北
【注释】 正坐长斋:正在斋中静养。 一病莫医:病重不能医治。 悬知:预料。水复山重地,指山高水深的险阻之地,形容地势复杂难行。 难度风饕雪虐时:难以抵挡狂风暴雪。 乘兴前村曾有约,寄声绝顶可无诗:乘兴到村里有约定的地方,通过诗歌向高处的绝顶传达消息,无需写诗了。 禅房:佛堂。这里泛指寺庙里的小屋或居室。手自栽花木,亲自栽种花草树木;付主林神,把山林之神当作自己的主人
上元日大雪 诗句释义:句芒整辔浃辰间,雪片相随大可观。 挑菜园林有馀润,烧灯庭院不胜寒。 柳条弄色政尔好,梅蕊飘香殊未阑。 便似落花飞絮去,直疑春事并衰残。 注释与赏析: - 句芒整辔浃辰间,雪片相随大可观。 句芒是古代神话中的天神,负责掌管春季和万物生长。整辔意味着整理马具,浃辰间即整日之间。这里的“浃”字意为“一整天”。整句诗的意思是说,句芒在这一天里整装待发
注释: 寒食节,清明节前一、二日。旬日,十天。风雨不止,指连日暴雨不停。 年光,时光。胡,怎么。不少留连,不舍得久住。熟食,指清明前后的时令食品。清明,二十四节气之一,在阳历四月五日前后。眼前,眼前所见。敢望,岂敢盼望。深宫,皇宫。传蜡烛,点蜡烛照明。可堪小市禁炊烟,小市,街市,泛指民间。禁炊烟,禁止烟火。无杯酒,没有酒喝。故国,故乡。松楸,松树和棺材,这里借指坟墓。欠,缺少。纸钱,祭祀用的纸钱
寒食节与友人一起游赏东湖官府衙门里堆积着灰尘,背倚的陂湖水面开阔。 春天景色少留遗憾如过客,赏心乐事多病只能如冷灰。 黄童白叟喜相告,皂盖朱幡能一来。 日暮游人归去尽,沙头鸥鹭与徘徊。 注释: - 官曹:指官场。 - 颜状满尘埃:形容官员满面尘垢,显得疲惫不堪。 - 负郭陂湖眼为开:指在城外的湖泊,因为天气变暖而水面开阔。 - 春色少留如过客:形容春天的气息很快就消失了。 - 赏心多病只寒灰
【注释】 1、郑禹功:郑玄,字子真,东汉末年经学家。公元207年避乱江夏(今湖北云梦),与友人在江边话别,赋《挽诗》以赠之。 2、高义绝陈雷:高义,指深厚的道义,绝陈雷,指断绝世俗的荣辱毁誉。 3、姑胥首重回:我与你分别时,你已回到故乡姑胥(今江苏苏州)了。 4、书迹横斜良足喜:你书写的诗文,虽然有些潦草,但这是值得高兴的事情,因为这是真情流露的结果。 5、讣音曲折可胜哀:你去世的消息