释绍昙
巨源 元无一滴鼓波澜,发得头来海样宽。 举棹迷踪知几许,桃花误作武陵看。 译文: 元朝时没有一点儿波涛汹涌的浪花,它从源头涌出如同大海那样宽广。扬起船桨却找不到方向,仿佛迷失在桃林中一般无法自拔。桃花盛开的地方误以为是陶渊明笔下的桃花源。 赏析: 这首诗通过描绘自然景观,展现了大自然的壮美和人类对自然的敬畏之情。诗人用“元无一滴鼓波澜”来形容江水的宽广,给人以视觉上的冲击
竹房 三茎曲与两茎斜,径直门风八字开。 拟向翠微寻路入,知他赚却几人来。 注释参考: - 三茎曲与两茎斜:形容竹子的形态弯曲有致,两棵相对,形成优美的自然景象。 - 径直门风八字开:形容竹房的门洞设计独特,形状如“八”字般,直通门口。 - 拟向翠微寻路入:表达了对竹林深处美好环境的向往,想要寻找那片幽静之地。 - 知他赚却几人来:意味着竹房的主人巧妙利用了竹子的特性,吸引了许多人前来观赏和探索
这首诗的格式要求是先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析。下面是对这首诗逐句的解释: 蓬维那号鳌山求语 “蓬维那号鳌山”是诗的开头,描述了作者在海边看到的景象。蓬维那是地名,鳌山则是海中的一座山峰。在这里,作者用“号”字表达了自己对这座山峰的敬畏之情。 掣断任公子钓轮,波腾岳立几千寻 “任公子”是古代传说中的一种大鱼,据说它能跃出海面数十丈
这首诗的原文是:明月谷血书华严蒙恩宣入内庭,一回𡎺破娘生指,血染春风开杂花。香喷龙王宫殿满,胡僧嗅得鼻头喎。 译文如下: 明月照耀下的山谷中,藏有秘密的血书,那是华严大师的恩泽得以宣谕进内庭。 一锤击碎娘生的手指,鲜血染红春风吹散了杂花。 香气四溢的龙王宫殿弥漫开来,胡人僧侣闻到后鼻子歪斜。 注释与赏析: 1. 明月谷血书:明月谷,可能指的是一个地名或自然景观
舜兄南山为僧后归东林 舜兄:指舜帝。传说中他曾经在南岳衡山的东边隐居。舜帝,即帝舜。《史记·五帝本纪》载:“舜耕于历山,渔于雷泽,陶于河滨,作什器于寿丘,就时于负夏,市于洛汭,砍木为棺,钻穴为藏。”“东林”是佛教语,指山林中的道场。 新生白额眼光摇,肯向南山恋旧巢。 新生白额:指老虎。白额是其特征。虎溪桥,地名,相传有虎出没。 背踏西风行一转,人惊不过虎溪桥。 “背踏西风行一转”
送老闻归安公 楼至一双粗脚踪,分明弄假却成真。 去将锹子从跟刬,免踏春泥惑乱人。 注释: - 送老闻归安公:这是一首送别诗,诗人在送别友人时写下的诗句。 - 楼至一双粗脚踪:形容诗人与友人分别时的情景,两人如同两双粗大的脚印留在了楼梯上。 - 分明弄假却成真:指诗人在送别中,虽然表面上装作不在意,但实际上内心却是非常不舍和伤感的。 - 去将锹子从跟刬:意思是说,让朋友带着锹子离开
【注释】悟侍者:指悟达国师。不学那吒拆:不要像那吒那样,把肉从骨头里拆开来。恶机:机关、陷阱。𡎺杀:打死。深埋了:深藏起来。天台:指天台山,这里泛指墓地。寿山:即寿材,棺材。 【赏析】 这首诗是悟达对悟侍者归天台安葬其父的赠言。诗中既赞扬悟侍者的孝行,也劝勉他不要过于拘执于形式。首二句用典,点明悟侍者不愿做“拆肉还”之事,而要“小沙弥有恶机关”;第三句用典,以“一拳𡎺杀”作比喻
【注释】 平溪:指小溪。寒光:指溪水。湛不流:清澈见底,没有流动的水流。古今谁解觅源头:自古以来,谁能寻找小溪的源头? 地如掌:像手掌一样平坦。闲牧牛:悠闲地放牧牛群。 【赏析】 这首诗写诗人游览了一处山清水秀、景色宜人的地方之后,感到心旷神怡,情不自禁地吟咏起来。诗中表达了诗人在大自然面前的渺小之感,同时寄寓了诗人对自然的热爱之情。 前两句“一片寒光湛不流,古今谁解觅源头”
【注释】 缘兄求住不得乞语:缘是兄弟的意思,求是请求的意思,住是居住的意思。 磬(qìn)峰:即磬山,在今山西运城西南。 小小陷人坑:小小的山坳里有个深坑。 始道平夷又险生:开始以为平坦无险的地方,又生出危险之处。 要伊别讨路头行:要它另找一条道路走。 【赏析】 这首诗写的是诗人在旅途中,因山路险恶而向兄长求助,兄长不在家,只能独自前行的遭遇,抒发了诗人对兄长深深的思念之情
这首诗是诗人寄给虎丘附近的石溪(即石泉寺)的紫箨茶,并表达对石溪山色的喜爱。 诗句释义与译文: 1. 箨龙衔味噀春英:“箨”指的是茶树的嫩芽,“龙”在这里形容茶芽的形状,像是一条小龙在嘴里吞食着茶叶。“衔味”指的是茶芽被含在嘴里。“噀”,意为吐或喷,这里用来形容茶汤的气味。“春英”则是指春天的新茶。整句的意思是茶芽被小龙含在嘴里,吐出了春天的香气,让人感到清新宜人。 2. 香入萝窗午梦清