王世贞
【注释】 余:我。品顾家三白酒:品尝过顾家酿造的酒。甘败:指酒味纯正醇美。法:方法。补:创作。因:趁机。贻:赠送。胡家:指胡姓人家,可能是指胡家的酒。檀槽:檀木制成的乐器。瑟瑟珠:琴瑟上珠子的声音。时:时常。看成无:看也看不见。闲步:悠闲地行走。章郎:指章甫,古代的礼帽。此处指胡姓人家。乞:求取。一壶:一杯酒。 【译文】 我尝试过顾家酿造的三白酒,它的味道纯正醇厚而略带苦涩,与一般的酒不同
诗句释义: - 第一句“傍水诛茅三五椽”,描绘了一幅宁静的乡村景色,诗人在河边建起了三五个简陋的茅屋。这句中的“傍水”和“诛茅”分别形容诗人选择的位置和建造方式,而“三五椽”则说明了房屋的规模。 - 第二句“网鱼沽酒杏花前”,展示了诗人在杏花盛开的美景中捕鱼饮酒的场景。这里的“网鱼”和“沽酒”是具体的活动,而“杏花前”则提供了背景和氛围。 - 第三句“欲知何物堪难弟”
【注解】 碧练:绿色丝织的绢。浒:地名,在今浙江湖州市南。长兴哭子与归途即事:长兴县有一个叫王建的人,因儿子病重而悲哭不已,他回家后写下《哭子》诗。后来他的儿子病死了,王建又写《归途即事》,抒发自己的悲痛。 【赏析】 “碧练东来是霅川,银鱼紫蟹不论钱。” 这是一首纪实诗,写的是作者归途中的所见所感。诗人从浙西到越中,一路景色优美,心情舒畅。但当他行至湖州时,却遇到一场大风暴,使他十分狼狈。因此
长兴哭子与归途即事有感 一诗两意,悲喜交织中见真情 1. 太初收骨道场山 - 诗句释义:在太初时期,人们将死者遗骨收敛于山间道场,以示虔诚。 - 关键词注释:太初,古代对初始或起始的称呼;收骨,指收集遗骸并安葬;道场山,为修行或祭祀之地,通常位于山林之中。 2. 与隔新坟定几湾 - 诗句释义:在相隔不远的新坟前,诗人定下心来,思考人生的意义和归宿。 - 关键词注释:隔,表示距离之近;新坟
诗句: 余所品顾家三白酒以甘败而近得其法者皆胜之因补三绝句而其一以贻胡家 译文: 我品尝过顾家的三白酒,虽然味道不佳但最终我学到了一些技巧,制作出的酒比之前好得多。因此,我编写了三篇诗歌来表达我的感慨,其中一首献给了胡家。 赏析: 这首诗是作者在品尝顾家三白酒后,对其风味不佳但又意外获得制作方法的感慨之作。诗中表达了作者对美好事物的追求以及在追求过程中的顿悟和喜悦
这首诗的注释是: 第一句:我品鉴顾家三白酒,觉得它甘美而败落。 第二句:然而我终于近得了它的酿造之法。 第三句:因此我又补了三首绝句,其中的第一首献给胡家。 第四句:扫地人间色味铨,自将真趣媚丹田。 第五句:从教扬子中泠品,不及沙头第一泉。 这首诗的译文是: 我品鉴顾家三白酒,觉得它甘美而败落。 然而我终于近得了它的酿造之法。 因此我又补了三首绝句,其中的第一首献给胡家。 扫地人间色味铨
【注释】 寒襦:单薄的衣服。纸钱:冥币,用于祭奠死者。杨川:地名,今属安徽,是古代的烧纸钱的地方。 【译文】 典却了寒冷的棉衣挂上纸钱,又听说官府派役到杨川去。 三户、两户没有米,错认江南也禁烟。 【赏析】 此诗写清明时节,作者在故乡看到的情景。首句用典,典出《晋书.王戎传》载,晋人王戎过吃煮饼,见有牛心便大吞之,问其故,曰“牛心好”。后遂以“吞毡”为典。次句写烧纸钱,说明是清明节
【注释】 1. 长兴哭子:指作者的长子在长兴(今浙江长兴)去世。 2. 归途:指作者从江西赴京途中,经过长兴时儿子已经去世,因此作者有感于生离死别。 3. 沈沦:沉没、失意。 4. 一作人间舌底人:指作者在人间的遭遇,如同被贬官到人间一样。 5. 暗数:暗中计算。 6. 文苑:指文人学士聚集的地方。 7. 谁能白发画麒麟:指作者感叹自己年老,而功名未成,就像画麒麟一样不可能实现。 【赏析】
长兴哭子与归途即事有感 玉龙桥下水纵横,酒眼摩娑醉语轻。 不道便成生死别,至今犹自恨潮声。 注释: 长兴:古县名,在今浙江长兴县南。 玉龙桥:又名“龙王庙桥”,位于长兴县城北五里处,是长兴的标志性建筑之一。 水纵横:指水流湍急,波涛翻滚。 酒眼:形容喝酒后眼睛发红的样子。 摩娑:抚摸、搓弄。 生死别:生离死别。 恨潮声:因思念而怨恨潮水的声响
注释: 龙湾北岸的墓地,骨骸足够栖身,漠漠愁云低垂。一种印山寒食地,在白公墓畔,酒成泥。 赏析: 这首诗是一首感伤诗作,通过对龙湾北岸墓地的描述,表达出作者对逝去亲人的哀思和对生命无常的感慨。诗中运用了丰富的意象和比喻,使整首诗充满了浓厚的情感色彩。 “龙湾北岸骨堪栖”,这里的“骨堪栖”是指墓地中的尸体已经腐烂,只剩下骨头,足以作为栖息之所。诗人通过这个意象,表达了墓地中的荒凉和凄凉