弘历
【注释】 隆福寺 在今北京城西南。行宫六景 指隆福寺内隆福殿、延春阁、集芳亭、香界堂、御诗堂和万寿堂的六组建筑,各有特色。挹霞叫月,即咏赞这六景的诗句。 横陈西岭 据崇台:指隆福寺耸立在西岭,其高大雄伟。不设窗棂面面开:说隆福寺没有窗户,四面敞开。写雾出楹招便止,高山得月唤应来:说云雾缭绕在殿堂上,随风飘动,当风吹拂时,云雾就散去;高山上的月亮高悬,当月亮出来时,山上的树木都显得更加苍翠。
【注释】 隆福寺:在今北京城东南。行宫六景:指隆福寺中的六处美景。翠微室,为隆福寺内之建筑,位于山腰之上。岩腰卜筑绿云围:在山上的岩石上建造小屋,四周被绿色的树林环绕着。绝胜江楼坐翠微:比坐在江边的高楼上更能观赏到美丽的景色。视听之娱足以极,冲容而静于焉归:在这里观赏风景听音乐,享受的乐趣足够了;心平气和,悠然自得地在这里度过时光,就到这里吧。天倪道筦参元要:自然的美,是最高的准则
注释: 白涧:指白色的溪涧。 宇接花宫景倍清,轩窗小憩足怡情。 宇接花宫景倍清,轩窗小憩足怡情。 宇接花宫景倍清,轩窗小憩足怡情。 花宫:指花宫山。 宇接:与周围环境相接触。 轩窗:窗户和窗台。 小憩:休息。 怡情:使内心愉悦。 高松自具云霞气,长日时闻梵呗声。 高松:高大的松树。 自具:自有。 云霞气:形容景色美丽如云霞般绚丽。 长日:长时间的。 梵呗声:佛教经文诵读的声音。 蓟夜春光还宿昔
烟郊行宫晚坐 稍葺行宫驻跸便,文窗芸榻景依然。 纵无松竹供吟趣,颇有诗书作静缘。 小住亦佳逢此夕,所思难遣忆前年。 语禽嘲哳非无意,喧寂都来契四禅。 注释: ①烟郊:烟波浩渺的郊外。 ②稍葺:稍稍修理。 ③文窗:精美的窗户。 ④芸榻:草编的床榻。 ⑤纵无:虽然没有。 ⑥颇有:有。 ⑦小住:暂居。 ⑧所思:想的事。 ⑨难遣:难以排遣。 ⑩语禽:鸟鸣声。 ⑪嘲哳(cī):喧闹。 ⑫契:相合。 赏析:
【注释】 锦树:色彩绚丽的树木。指秋天里树叶变色。 碧巘(yǎn):青翠的山崖。丹枫:指红叶。 顿教:使……顿然改变。绚烂:色彩华丽。 指顾(zhǐ gù):形容行动敏捷。 友(yuǎn):同“远”。过鹿:指《易·中孚》中的“得鹿”一卦,此指鹿。友:朋友,这里指同伴。 朝岚夕霭:早上的云雾,傍晚的云气。山容:山的形状。 妙悟:对事物深刻理解。景不穷:景物变化无穷无尽。 【赏析】
江山一览阁 无路中间有路通,豁然开朗眄长空。 句披月胁天心妙,窗纳千岩万壑风。 橘树迎人还郁翠,杏花过雨乍殷红。 谁云俯仰成陈迹,恰似沙纹浅印鸿。 注释: 1. 无路中间有路通:意指在看似没有出路的地方发现了一条通往成功的路。 2. 豁然开朗眄长空:形容景色开阔,让人心胸豁然开朗的感觉。眄(miǎn)长空,仰望天空。 3. 句披月胁天心妙:形容月亮高悬,照亮了整个天空,给人一种奇妙的感觉。 4
翠云山房 罨画林岚足静供,分明日照紫芙蓉。 注释: 罨画林:形容景色如画。 林岚:山林的雾气。 足静供:足以让人静心欣赏。 分明:清晰可见。 日照:阳光照射。 紫芙蓉:一种花卉,花紫色,形似荷花,故称芙蓉。 译文: 山林中的雾气如同一幅美丽的画卷,足以让人静心欣赏。阳光照射下的紫芙蓉花清晰可见,美丽动人。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静美丽的山林景象,诗人以“翠云山房”为题
【注释】 翠云山房:即翠云寺,在隆福寺东北。 底事:何事?为何? 无定容:无常的容貌。 夕阴朝晦变千峰:黄昏时分,山色幽暗变幻着千座山峰。 沾衣常带蒙蒙雨:雨水打湿了衣服。 作盖还依落落松:雨水落在松树上,形成一个个水珠像伞盖那样挂在松树枝上。 楚王春一枕:楚王春梦。 昌黎指韩愈(768-824),字退之,河南南阳人。唐代著名的文学家。 张尉:张衡,字平子,东汉时天文学家、诗人。 谷神
诗句释义与译文: 1. “白涧行宫对雨” - 注释:白涧行宫,指古代帝王行宫所在地,位于山涧之中。对雨,即在雨中相对。 - 译文:夜深或日出时分,行宫与雨景相映成趣。 2. “入夜通晨晚复连” - 注释:入夜,即从晚上开始;通晨,即从清晨开始;晚复连,指从夜晚到早晨又连绵不断。 - 译文:从晚上到白天再到夜晚,雨景一直延续不停。 3. “闲庭淅淅草芊芊” - 注释:闲庭,安静的庭院;淅淅
这首诗是描述作者在盘山欣赏十六景之一“太古云岚”的所见所感。下面是对每一诗句的逐句释义以及赏析。 第一二句: - 窗纳田盘万景全,宜人暮霭复朝烟。 "窗纳田盘" 指的是通过窗户看到田野上的景象,"万景全" 意味着景色之丰富,无一遗漏。"宜人暮霭复朝烟" 描绘了傍晚的薄雾和清晨的第一缕烟雾,增添了一种宁静祥和的氛围。 第三四句: - 临虚标秀琴书润,因迥为高坐卧便。 "临虚标秀"