萧纲
注释:因为害羞,我强忍着把正插在头上的钗取下来。每当看到自己的影子,我就顾影自怜地回转身来整理衣襟。我不是善于挽留客人,也不是因为娇媚才嫁到夫婿家。 赏析:本诗是一首闺怨诗,写一位女子对镜理妆的情景。她因羞而将头钗拔了下来,顾影自怜,回身整理衣襟。“非关善留客”,说明她不是有意要留住客人;“更是娇夫婿”,表明她嫁给丈夫的原因,并非为了讨好丈夫。全诗语言质朴,不事雕琢
逐风从泛漾,照日乍依微。 解释:随风飘荡,随着阳光微微闪烁。 知君不留眄,衔花空自飞。 注释:我知道您不会留恋我多看几眼,因为我已经衔走了许多的花朵。 赏析:这首诗是一首咏物诗,以蜜蜂为对象,通过写蜜蜂飞舞于空中,映着日光而微微闪烁的景象来表达作者对春天的喜爱之情。诗人巧妙地运用了对比和象征的手法,将自然界中的一种动物——蜜蜂,赋予了人的情感和情感,使得整首诗更富有艺术感染力
【赏析】 《咏笼灯绝句》,是唐代诗人李白的组诗作品,此诗描写笼灯的形影与色彩。 首联,动焰翠帷里,散影罗帐前。笼灯在翠帷内燃火,其火焰摇曳;笼灯在罗帐前飘荡,其光华散开。 颔联,花心生复落,明销君讵怜。笼灯中的花朵仿佛有生命力,在燃烧中凋零,而灯光却逐渐消弱。你难道不可怜这笼灯吗?(“讵”,副词,怎么) 颈联,笼灯虽已熄灭,但它曾经辉煌过,曾给人们带来光亮和温暖,因此人们不会忘记它。
【注释】 兔丝:菟丝,一种蔓生植物,其茎柔软,可攀缘他物。生:生长。月:月亮。 云夜:夜晚的云彩。 蛾形:指月亮的形状像蛾一样弯曲。 出汉时:出现在汉代的时候。 千里意:千里之外的意思。 不照十年悲:不照亮,意味着无法传达自己的悲哀之情。 【赏析】 此诗以“华月”为题,表达了诗人对远方亲人的思念之情。全诗语言优美,意境深远,富有哲理意味。 首句“兔丝生云夜”,以菟丝的生长为喻,描绘了夜晚的景象
诗句原文: 顶分如两髻, 簪长验上头。 投杯如欲转, 疑残已复留。 我会为您提供一些关于这首诗的翻译和赏析: 诗句翻译与赏析: - 顶分如两髻:“顶”指的是头发,“分”表示分开,“两髻”可能指的是武陵王的发髻,如同两股并排而立的头发一般。这句诗描绘了武陵王的头顶发髻被分成两部分的样子,形象生动。 - 簪长验上头:“簪”是古代女性用来固定头发的工具,“长”表示长度
【注释】 “大同”是唐朝的一个地名,位于今山西省北部。诗中以地点代指诗人的居所。 “高楼”:指诗人的住所。 “辟左扇”:指楼门两侧各开一扇窗户。 “回望依兰桡”:回望着倚在船边荡桨的人。 “晚风飖飏来”:傍晚的风轻轻吹拂过来。 “落照参差好”:夕阳西下时,余辉映照着参差不齐的山岭,景色美丽。 赏析: 首句“大同九年秋七月诗”,表明了这是一首秋天的诗作。从“高楼”二字可以想见,作者可能居住在高处
【注释】 ①寄:寄托。乔木:高大的树木。 ②弱:柔弱。 ③掣:牵拉。 ④标:标明,指开花。 ⑤抽:抽出。 ⑥晓翠:清晨的翠绿。 ⑦出雾挂悬花:在浓雾中开放着花朵。 【赏析】 此诗描写了藤萝生长于乔木之上,柔韧的茎叶随风摇曳的情景,表现了它旺盛的生机。“纤条”句写藤萝与乔木的密切关系,“弱影”句写其随风摇曳的柔弱姿态。后两句写藤萝在春日清晨和浓雾中的景象,突出了它的勃勃生机
注释: 游戏长杨苑,携手云台间。——在游乐的长杨宫苑里手牵手,一起游玩在云台之间。 欢乐未穷已,白日下西山。——欢乐没有结束已经到傍晚太阳下山的时候了。 赏析: 这首诗是唐代诗人岑参的五言绝句,描绘了游人们在一起游玩的场景。 首句“游戏长杨苑”,点明了地点是长杨苑,这是一处皇家园林,位于洛阳城东北角,是唐代帝王游乐的地方之一,也是诗人游览过的地方。在这里游玩,自然是快乐的事情
【释义】: 萎黄的树叶映在青翠的水草上,稀疏的红花分染着波浪中的白色。 花叶洒落在水中的小船里,仍持赠给远方的朋友。 【注释】: ①疏红:稀疏的红色。 ②“行舟”句:指花叶落在船上,随风飘散。 【赏析】: 《咏疏枫诗》为五言律诗,是晚唐诗人李商隐的作品。首二句写景,描写了秋末冬初的景色;后两句写意,表达了诗人对远行朋友的思念之情。全诗语言简练、朴素,却含蓄有味,生动地刻画了一幅深秋送别的动人画面
咏云诗 浮云舒五色,玛瑙应霜天。 玉叶散秋影,金风飘紫烟。 注释 - 浮云舒五色:指天空中的云彩呈现出五彩斑斓的色彩。 - 玛瑙应霜天:玛瑙是一种珍贵的宝石,在这里比喻云彩的美丽。 - 玉叶散秋影:玉叶指的是秋天的树叶,散指的是分散,秋影则是指秋天的景象。 - 金风飘紫烟:金风指的是秋风,飘紫烟则是指秋天的颜色,紫色烟雾缭绕在秋天的天空中。 赏析 这首诗通过对浮云、玛瑙