元万顷
诗句释义: 花轻轻,蕊乱如人仙的仙人杏,叶密而莺声喧哗的帝女桑。 译文: 飞云阁上的春天似乎已经到来,明月楼上的夜晚还未结束(暗示时间已久,春意更浓)。 注释: 1. 花轻蕊乱仙人杏:这里的“花”指的是盛开的花朵,“轻”形容花瓣轻盈飘逸,“蕊”指花蕊,“乱”则形容花蕊繁多而纷杂。"仙人杏"是指形状像仙人一样奇特的杏树。 2. 叶密莺喧帝女桑:这里的“叶密”描绘了桑叶茂密的景象
【注释】: 奉和太子纳妃太平公主出降 象辂初乘雁,璇宫早结缡。 象辂初乘雁,指新妇乘坐的象形车。璇宫早结缡,指新妇早早地系上了丝带。 离元应春夕,帝子降秋期。 离元应春夕,指新婿在春天的晚上成亲。帝子降秋期,指新妇秋天的时候出嫁。 鸣瑜合清响,冠玉丽秾姿。 鸣瑜合清响,指新婿的佩玉与新妇的珠饰声相应。冠玉丽秾姿,指新婿的冠冕与新妇的美丽容貌相称。 和声跻凤掖,交影步鸾墀。 和声跻凤掖
【注释】: 奉和春日二首 凤辇迎风乘紫阁,鸾车避日转彤闱。 中堂促管淹春望,后殿清歌开夜扉。 译文: 凤凰的车子迎着春风在紫阁上行驶,龙车的车轮避开太阳在红门之间转动。 在大厅里吹箫,让人沉醉于春天的景色;在后宫唱歌,打开夜晚的大门。 赏析: 这首诗是唐玄宗李隆基的一首七言绝句。诗的前四句描绘了皇帝的出行情景,而后四句则表达了皇帝宴饮宫中的情景。全诗语言华丽、意境深远,充满了皇家气派。
注释: 日影在飞花殿中飞舞,风拂过草池形成花纹。凤楼通宵亮着灯火,皇帝坐着龙车去赏春景。 赏析: 此诗描绘了一幅春天的景色画卷。首句“日影飞花殿”描绘了阳光透过窗户照射在宫殿上,使花朵的影子在空中飞舞的景象。第二句“风文积草池”则描绘了微风吹动草池,使水面泛起层层涟漪的情景。第三句“凤楼通夜敞”则描绘了皇宫中的凤楼通宵亮着灯火,迎接着春天的到来。最后一句“虬辇望春移”则描绘了皇帝乘坐着华丽的马车
花轻蕊乱仙人杏,叶密莺喧帝女桑。 飞云阁上春应至,明月楼中夜未央。
日影飞花殿,风文积草池。 凤楼通夜敞,虬辇望春移。
象辂初乘雁,璇宫早结缡。 离元应春夕,帝子降秋期。 鸣瑜合清响,冠玉丽秾姿。 和声跻凤掖,交影步鸾墀。
唐河南洛阳人。 北魏京兆王拓跋子推后裔。 初为通事舍人。 从李绩征高丽,管书记。 后迁著作郎,与范履永、苗神客等合撰《列女传》、《臣轨》等。 敏文辞,然放达无儒者风。 武后时累迁凤阁侍郎。 为酷吏所陷,配流岭南死。 生卒年: