张说
【注释】 林间艳色:桃花的颜色鲜艳夺目。 苑里秾华:花园里的繁花似锦。 南风:古代传说中,南方有凤凰栖息的地方。 【赏析】 此诗是唐代诗人王维所作,作于唐玄宗开元十一年(723)。当时,诗人被召入京担任右丞。他写的这首诗,就是应诏之作。“桃花园马上应制”一诗,以写意手法描绘了一幅色彩绚丽、生机勃勃的春景图。 首句“林间艳色骄天马”,是说桃花盛开,林荫丛中色彩艳丽夺目
【注释】 金庭观:指道士居住之地,即道观。元珠道:道教的修炼方法。岂:哪。海变:指炼丹术中的一种变化之术。须教:必须。鬓不秋:指长生不老。三十六洞天:道教所说的神仙居住的地方。碧桃花发:指道士服食的丹药,有延年益寿的作用。师游:与师父一起出游。 赏析: 这是一首描写道士修行生活的诗。首句写道士修道的难处;次句说炼丹可以使人长寿;三、四两句写道士的修炼成果和未来的生活。整首诗以道士的口吻
以下是对这首诗词的逐句解析、译文、关键词注释和赏析。 诗词原文: ``` 和玉悲无已,长沙宦不成。 天从扇枕愿,人遂倚门情。 方外怀司马,江东忆步兵。 问君栖泊处,空岭夜猿惊。 ``` 逐句释义及注释: 1. 和玉悲无已:和玉,指诗人自己;悲无已,悲伤之情没有止境。表达了诗人因官场不顺而产生的深切哀伤。 2. 长沙宦不成:长沙,古代地名,今湖南一带;宦,意为仕途中的官职或职业
``` 粉蕊粘妆簏,金花竭翠条。夜台无戏伴,魂影向谁娇。 注释: 粉蕊:指花瓣上的花粉,常用于妆饰。 妆簏:装化妆品的盒子。 金花:指花瓣上的颜色,常用来形容美丽。 翠条:指绿色的枝条。 夜台:指墓地,此处比喻阴间。 戏伴:陪伴娱乐的人。 赏析: 这首诗以“伤妓人董氏四首其二”为题,表达了诗人对董氏这位妓女的深切同情和思念。首句“粉蕊粘妆簏”,描写了董氏在化妆时
诗句:舞席沾残粉,歌梁委旧尘。独伤窗里月,不见帐中人。 译文与注释: 1. 舞席沾残粉:在歌舞的宴席上,曾经沾染了女子的香粉,如今却只剩下残留的痕迹。 2. 歌梁委旧尘:歌声在华丽的屋梁上回荡,昔日的繁华已成为尘埃。 3. 独伤窗里月:独坐在房间内,对着窗中的月光,心中充满了寂寞和哀愁。 4. 不见帐中人:期待中的人儿却不在身边,只能在梦中相见,醒来只有空寂的房内。 赏析:
孤城抱大江,节使往朝宗。 【注释】:孤城:指岳州;抱:环绕;大江:长江;节使:指地方官员;朝宗:朝见皇帝。 【赏析】:这首诗的首句,点出“孤城”和“大江”这两个景物,并交待了它们所处的位置。“孤城”是说岳州城是一座孤零零的城池,它紧靠长江,地势非常险要;“抱”字则描绘出了它的地理位置和地理特征。“大江”则是指滔滔不绝的长江水,它从远方奔腾而来,直奔大海。诗人在描绘这些景物时
诗句输出:旧亭红粉阁,宿处白云关。 译文:旧日的亭子里住过许多红颜知己,她们在白云关留下过宿的地方。 注释:旧亭——指过去曾经居住过的亭子。红粉阁——古代女子居住的地方,以红色妆饰为标志,阁意为楼阁。宿处——停留过的地方,此处指妓人所居住的地方。白云关——古代关隘名,此处借指妓人离别之地。 赏析:张说在《伤妓人董氏四首》中的“旧亭红粉阁,宿处白云关”两句,通过对比和对照
【解析】 此题考查学生鉴赏诗歌内容,把握诗歌情感,理解作者观点态度的基本能力。解答时,结合具体的诗句内容分析即可。本题中“奉和圣制幸韦嗣立山庄应制”是这首诗的标题。诗中“西京上相出扶阳”“东郊别业好池塘”,描写的是韦嗣立的山庄美景,“自非仁智符天赏,安能日月共回光”两句,抒发诗人对韦嗣立的赞赏之情。 【答案】 奉和圣制幸韦嗣立山庄应制(其一) 西京上相出扶阳,东郊别业好池塘。 自非仁智符天赏
【解析】 题干要求“格式”,是针对诗歌的韵律与对仗。首先,要熟悉平仄、押韵和对仗。本诗首句不入韵,尾句用孤雁出群格。全诗共八句,其中四句一联。 (1) 送客之江上,其人美且才:将客人送到江边,他既美丽又很有才华。 译文:把客人送到江边,他既漂亮又有才华。 注释:江——指长江。 赏析:首句起笔不凡,以“送”字点明主题,交代了送别的对象和原因,即“李十从军桂州”之事。“其人”二字总领下文
吴楚分江镇,华容改旧城。 讶君来远谒,知有去思情。 风度沅湘险,烟还云梦平。 何德子为名? 赏析:此诗是唐代张说创作的一首五言律诗。首联“吴楚分江镇,华容改旧城”以地理方位为切入点,描绘出一幅辽阔的长江画卷。颔联“讶君来远谒,知有去思情”通过诗人对友人的到来感到惊讶和理解其离愁别绪的描写,表现了诗人对友人深厚的情谊。颈联“风度沅湘险,烟还云梦平”通过对比的方式,表达了诗人对远方朋友的思念之情