张说
韦谯公挽歌二首 赏析古代诗歌中对历史与人生哲思探讨 1. 五瑞分王国,双珠映后家 - 诗句解释:本句通过使用“五瑞”和“双珠”两个比喻,形容国家繁荣昌盛,家族荣耀显赫。 - 关键词注释:五瑞 - 指古代帝王赐给功臣的五种宝物,象征国家繁荣;双珠 - 珍贵宝石,比喻家族后代才华出众。 2. 文飞书上凤,武结笥中蛇 - 诗句解读:此句以飞翔的凤凰和盘踞的蛇为意象,寓意文人墨客如凤凰般高洁
诗句释义: 1. “右侍郎”:指诗人自指。右侍郎通常是指尚书省的右侍郎,即宰相级别的官员。 2. “才美临淄北,名高淮海东”:临淄和淮海是地名,这里指的是诗人出生地或成长地,用来形容诗人的才华和名声在北方(临淄)和东方(淮海)非常突出。 3. “羽仪三省遍,渔猎五车通”:三省指的是中书省、门下省和尚书省,这里是形容诗人在这三个部门都有很高的地位和影响力。渔猎五车通则意味着学识渊博
李工部挽歌三首 宅兆西陵上,平生雅志从。 城临丹阙近,山望白云重。 会葬知元伯,看碑识蔡邕。 无由接神理,挥涕向青松。 释义:在陵墓所在的西陵上,生前的高雅志向随之而来。城墙靠近皇宫,山景中白云缭绕。知道要为元伯下葬,看到碑文才知晓他与蔡邕的关系。但无法接近死者的魂魄,只能对着青松洒泪哀悼。 译文: 在西陵墓地,生前的高洁志向随风而至。 城墙靠近皇宫,山景中云雾缭绕。 知道要为元伯下葬
韦谯公挽歌二首 五瑞分王国,双珠映后家。文飞书上凤,武结笥中蛇。出豫荣前马,回鸾丧后车。 将星连相位,玉树伴金乡。歌舞侯家艳,轩裘戚里光。安知杜陵下,碑版已相望。 注释: - 五瑞分王国:指国家因有祥瑞之物而昌盛。 - 双珠映后家:比喻家族中有杰出人物,如同两颗璀璨的珠宝一样引人注目。 - 文飞书上凤:比喻文章写得如同凤凰一般华丽高远。 - 武结笥中蛇:比喻武略非凡,如同蛇般狡猾多谋。 -
【注释】 崔尚书挽词 相宅隆坤宝,承家占海封。 (相宅:宰相的府第,隆坤:帝王的宝座) 庭中男执雁,门外女乘龙。 (庭中:指内廷,执雁:侍候皇帝) 鸣玉游三省,摐金侍九重。 (鸣玉:佩带美玉的官阶,三省:尚书、御史、大理寺),摐金:佩金印。 一朝宾客散,留剑在青松。 (朝:朝廷;散:离散,指去世) 赏析: 这是一首悼念崔尚书的挽诗,全诗以“客”字贯穿,表达了诗人对崔尚书的深切缅怀与哀悼之情
我们来逐一解读这首诗: 1. 咏尘(yòng chén):这是一首七言绝句,通常用于表达作者对尘世、世俗生活的感慨。 2. 仙浦生罗袜(shèn pǔ shēng luó wà):仙浦是神话中的仙境,罗袜指的是美丽的丝袜或绣花鞋,这里用来比喻美好的事物。 3. 神京染素衣(shén jīng rǎn sù yī):神京指的是京城,素衣是指朴素的衣服,这里用来形容诗人对美好但朴素的生活的向往。
诗句解释与赏析 深渡驿 - 注释:此句描述了“深渡驿”的地理位置及其环境。 - 译文:我在这深深的渡口,静静地泊船于青山之间。 - 赏析:首句通过描述诗人停靠在“深渡驿”的位置,营造出一种静谧、深远的氛围。 旅泊青山夜 - 注释:这里“旅泊”指的是旅行中的暂住,而“青山夜”则描绘了夜幕降临时,青山的美丽景象。 - 译文:我在青山之下的旅舍中过夜,夜晚降临时,青山的美丽景色令人陶醉。 -
以下是对这首诗的逐句释义: 节义太子杨妃挽歌二首 昔日三朝路,逶迤四望车。 译文:曾经三次在朝廷上担任重任,四下观望时心情复杂。 绣腰长命绮,隐髻连枝花。 译文:腰间佩戴着精美的刺绣腰带,头戴的发饰像连枝花一样美丽。 今春戾园树,索然无岁华。 译文:现在春天来到了戾园,看到树木却感到索然无味,因为已经没有岁月的痕迹了。 共伤千载后,惟号一王家。 译文:共同悲伤的是一千年后的事情
惠文太子挽歌二首 第一首梁国深文雅,淮王爱道仙。 梁王(武帝)深文雅,淮阴侯(韩信)爱道法。 帝欢同宴日,神夺上宾年。 武帝与群臣共饮时,神魂飞逝而去。 旒旐飞行树,帷宫宿野烟。 丧车飘荡在树上,灵车停在野外的雾气中。 指言君爱弟,挥泪满山川。 人们指着说:皇帝爱弟弟,泪水洒遍了山和川。 赏析: 这是两首挽歌中的第二首,也是一首很有名的作品。这首诗描写了汉武帝对弟弟淮南王刘安的思念之情
节义太子杨妃挽歌二首 西华三公族,东闱五可才。玉环初受庆,金玦反逢灾。桂殿花空落,桐园月自开。朝云将暮雨,长绕望思台。 昔年三朝路,逶迤四望车。绣腰长命绮,隐髻连枝花。今春戾园树,索然无岁华。共伤千载后,惟号一王家。 赏析: 此诗通过描绘杨妃的一生,表达了作者对历史的深刻反思和对人生无常的感慨。诗人运用丰富的历史典故和生动的比喻,将杨妃的辉煌与凄凉交织在一起,展现了她的命运多舛和悲欢离合