王恭
这首诗的格式要求是先输出诗句,然后是译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,最后附上赏析。 我们来逐句释义: 1. 海国春鸿外,人烟尽木乡。 译文:在海国的外面,春鸿声中,人迹罕至的地方,只有树木。 注释:海国,指远离尘嚣的海外之地。春鸿,即春日里归巢的候鸟。人烟,指人类居住的痕迹。木乡,指树木环绕的地方。 赏析:这句诗描绘了一幅宁静祥和的自然风光画面
山中即事 习静当幽处,闲扉隐翠微。 林间闻鸟近,云际见人稀。 曲洞留残雪,高岩挂落晖。 遥知铜墨贵,不羡薜萝衣。 注释: 1. 习静当幽处:在宁静的地方寻找心灵的平静。 2. 闲扉隐翠微:轻轻推开门,仿佛隐藏在绿树丛中的微光。 3. 林间闻鸟近:在树林中,可以听到鸟儿的声音越来越近。 4. 云际见人稀:在天空的高处,能看到的人很少。 5. 曲洞留残雪:山洞里的雪还未融化。 6. 高岩挂落晖
诗句释义与注释: 1. 寂寂空门掩: 描述僧房的安静和空旷。"寂寂"强调了环境的寂静,"空门"指的是僧房的门或窗户,而"掩"则意味着关闭或遮掩。 - 赏析: 这句诗通过“寂寂”和“空门”营造出一种宁静而孤独的氛围,使人联想到深夜时分,僧房内的一切似乎都归于静止,只有月光透过帘幕洒在地面上。 2. 三花隐乱峰: 描绘山峰间花朵的隐秘之美。"三花"可能指的是山间绽放的三种不同种类的花朵
【注释】 百战解重围:指多次战斗都取得了胜利。 三边:泛指边境地区。 关塞:指关口和要塞,这里借指家乡。 萧条:荒凉。 春苗发:春天的庄稼发芽了。 青山白发稀:山中草木茂盛,但自己却已白头。 闲夜梦:在寂静的夜晚做梦。 羽林飞:像燕子一样在空中飞翔,形容在梦中也像燕子一样自由。 【译文】 百战之后解兵权,三边受铁衣。 萧条关塞别故乡,迢递故乡归。 旧业春苗发,青山白发稀。 独怜闲夜梦,犹绕羽林飞
夜寒曲 霜叶冷飕飕,鸦啼井上楼。 辘轳哀响断,蟋蟀夜深愁。 绣被兰香灭,银筝雁影流。 相思红烛尽,敲碎玉搔头。 注释: 1. 霜叶冷飕飕:形容树叶在夜晚的寒风中发出沙沙的声音。 2. 鸦啼井上楼:乌鸦在井台上的楼上叫个不停。 3. 辘轳哀响断:辘轳发出的声音越来越微弱,最后断了。 4. 蟋蟀夜深愁:蟋蟀在深夜里发出悲伤的叫声。 5. 绣被兰香灭:绣着花纹的被子上的兰花香味已经消失了。 6.
仲秋洪山经狂客墓 在仲秋时节经过洪山,拜访已故的诗人狂客的墓。 狂客:指陶渊明,字元亮,自号五柳先生或五柳先生传,东晋大司马陶侃曾孙,祖父作过太守,是浔阳柴桑人(今江西九江)。陶渊明出身仕宦家庭,但仕途失意,后来才归隐田园,过着隐居不仕的生活。他是“古今隐逸诗人之宗”(《四库提要》),其诗篇具有浓厚的隐逸色彩,后人把他和魏晋南北朝的嵇康、阮籍等合称为“建安七子”,他的诗歌开创了田园诗派。
【解析】 这是一首五言绝句。“空林微月出,花下一琴横”,首句“空林微月出”点题“月下闻琴”;第二句“花下一琴横”是琴声的描写,以景结情,营造出宁静、幽远、清丽的艺术境界;第三句“忽听宫商调”写琴声,“而多山水情”是说琴声中有山有水,有动有静,有刚有柔,有悲有喜(或:有高山流水之意境)。“云边孤雁断,秋外百泉鸣。”写琴声,表现了诗人在琴声中感受到的孤独和凄凉。“坐久长河没,犹馀灵籁声
【注释】 仙台:指道士修炼成仙的场所,这里指道士所住的道观。 琳宫:指神仙居处的宫殿。 瑶草:一种长生不老的草药。 飞佩:指仙女下凡时所佩带的玉饰。 【赏析】 这首诗是作者送道士还山的诗。诗人通过写道士返归道观的情景,表达了自己对仙境的向往之情,同时也流露出对人间红尘的厌恶。全诗意境优美,富有诗意
【注释】 可怜:可爱。嬴氏女:春秋时期秦国女子,秦穆公的女儿弄玉嫁给了晋国的公子重耳。粉绘:指美女的面容。乘鸾偶:指与王子龙(弄玉)成婚时,两人乘坐仙鹤去登仙。弄玉名:传说中吹箫高手弄玉。 隔花:隔着花朵。横笛:竖笛。恍闻声:仿佛听到了音乐声。却忆:回忆。独客情:孤寂的情思。 【解析】 此诗为题咏美人画而作。诗人在诗中对画中的美人进行描绘,并借美人之形象抒发了自己的情感。首联写画中的美人
寥寥人境外,闲坐爱晴晖。 谷转猿声迥,林幽鸟影稀。 雨深苔藓壁,潭映薜萝衣。 日夕忘机处,孤云去复归。 注释: - 寥寥:寂寞的样子,这里形容人少。 - 谷转:山谷回响。 - 猿声:猴子的叫声。 - 潭映:水面映照着……的影子。 - 薜萝衣:薜萝是蔓生植物,叶子长而柔韧,可以编成草鞋或做帽子,这里指代诗人所穿的衣服。 译文: 在人迹罕至的地方,我悠闲地坐着欣赏着晴朗的阳光。