王褒
译文 1. 在京城的都门外送别我这位僧人,无奈柳枝太长无法相送。 2. 僧人念动咒语让天花落下,经文翻到贝叶香。 3. 浮杯吴水碧绿如玉,飞锡海天苍茫。 4. 后夜明月映江边,应期到达上方。 赏析: 这是一首送僧还莆田(今福建省福州市)诗,表达了作者对离别之情和祝愿之情。 注释 1. 都门 - 指京都或京城的城门。 2. 无奈柳条长 - 诗人无法在京城外与送行之人相望
【注释】: 1. 玉堂:指朝廷。寒月白:月色如银。2. 吟思在长沙:意谓诗思飘泊在湘江一带。3. 作令时:任湘乡令时,争誉:争相赞誉。4. 新诗众共夸:新诗被大家所夸赞。5. 渔家连岛屿:渔家的房屋连成一片,如同岛屿一样。6. 川路入桑麻:川流的道路通向了桑麻之地。7. 烦寄江南信:烦劳你给在江南的人写信。 【赏析】: 这首诗是送别友人王子材的作品。全诗通过对湘乡的描绘
养蔬四首为汉府教授王先生作 其一 诗句解析: - 微雨朝来过:描述早晨的微雨,暗示了某种新的开始或滋润。 - 园蔬取次看:在园子里随意挑选蔬菜。 - 韭芽欣土暖:指韭芽生长在温暖的土壤中感到欣喜。 - 芥荚怯霜寒:芥菜的荚儿在严冬下显得有些畏惧寒风。 - 畦理高低种:指根据不同的土地条件,合理安排蔬菜种植的位置和高度。 - 厨供旦夕飧:表示每天早晚都能用这些蔬菜做餐食。 - 莫嫌藜藿舍
【注释】 睡醒后应去服食,看到菜畦长势喜人。 银茄星错落有致,金薤笔纵横交错。 姜掌散发着香气的食品,葱芽切得很小入汤羹。 南窗下时可饱餐,还算不上五侯的美味佳肴。 【赏析】 这是一首描绘田园风光的诗。全诗写景状物,清新自然,充满诗意,是一幅生动的农村生活图画。首联“睡醒应行药,群畦喜有成”,诗人刚从床上醒来,就想到应该去服药了,但一看窗外,菜畦里长出了许多蔬菜,真是喜不自胜。颔联“银茄星错落
【注释】 残腊:即腊月,农历年末。毗陵:指今江苏常州。青毡:用青布制成的毡垫。绛帐:红色帐幕,指陈校官所居之室。太白楼:李白号太白,溧阳有李白祠。 【赏析】 《送陈校官之溧阳》,这首诗是诗人在送别友人时写的一首送别诗。诗人借景抒情,以景托情,表达了对友人的惜别之情。全诗写得清新脱俗,意境深远。 首联:“春归残腊里,行色在孤舟。” “春回大地,腊月将尽”,春天已经回到了大地,而此时正是腊月
【注释】 远公:指慧远。京国:京城,即洛阳。飞锡:谓乘着飞来的锡杖。日边:天帝所在之地,这里借指京都。双树:指庐山东林寺的两株古木。三花:指佛家所讲的三花聚顶,即佛性。定室:佛教语,心无杂念为定,此处指禅室。沧海:大海。浮杯:泛指游历四方。 【赏析】 此诗是作者送朋友王界善还乡时所写的。首句“远公京国久”,写王界善久别故乡,回归京城。次句“飞锡日边还”则描绘了友人乘着一杖飞锡
【解析】 “羡君年最少,夙有子云才”:你年轻有为,早有才华。子云是扬雄的雅号。这句诗赞美了林德的才华出众。“驻马看吴苑,听莺望粤台”:驻足观看吴地的园林,侧耳聆听南粤的莺声。这两句写送别之时,诗人在吴苑、粤台徘徊留连不忍离去。“寒声林外落,暝色雁边来”:傍晚时分,寒风阵阵从树林里传来,天色渐暗,大雁飞回。这两句描绘了离别时的景象。“惆怅离亭思,惟多白玉杯”:离别之际,令人不胜伤感
【注释】 ①一麾:古代官员的仪仗,以表示地位。②五马:指代高官所乘之车。③垂杨:杨柳枝下垂的样子,这里指柳条。④皇畿内:京城附近的地方。 【赏析】 送别邹无为是一首七言律诗。首联写诗人送别的地点和时间;颔联写离别的情景;颈联写别后的思念之情;末联写送行之人希望他早日建功立业,造福百姓。整首诗语言简洁明了,感情真挚深沉,表现了朋友之间的深厚情谊
【注释】: 墙上难为趋 —— 墙上的阶梯,难以攀登。 昔称梁孟子 —— 梁孝王的儿子叫梁惠王,孟子曾劝过他:“富贵不能淫,贫贱不能移,威武不能屈。” 兼闻鲁孔丘 —— 孔丘是孔子,孔子曾说:“君子固穷。” 记政聊为述 —— 记述政事,不过是为了陈述自己的看法。 问东岂相酬 —— 向东方去,难道能互相酬答? 末代多侥幸 —— 最后一代,多靠偶然得到。 卿相尽经由 —— 宰相
【解析】 此诗是一首描写宴会的诗歌,通过宴会中的场景和人物形象,展现了宴席上人们的豪放与悲凉。全诗语言质朴,意象鲜明,富有动感,情感深沉。 “高句丽”:即“高句丽”,古国名,汉魏时在今辽宁辽阳一带。三国、两晋时为勿吉族的一支所建。后被朝鲜取代而亡。 “易水”:易水是古代发源于河北易县西,流经河北省易县、定兴、安新等县,到霸州出渤海入海的一条大河,因在今河北省境内有古燕赵故地,又称燕水、易水