邓云霄
注释: 1. 郭外长江江外烟:郭外的长江上,烟雾缭绕。 2. 三山真见落青天:真正的看到了三座大山,它们好像从天空中落下。 3. 潮翻雪屋明还灭:海水涨潮时,像雪山一样的房子被淹没在水里,然后又重新露出水面。 4. 云荡寒崖断复连:云在寒凉的山崖上飘荡,时而断开,时而连接。 5. 望去蓬壶今远近:看着远处的蓬莱仙岛,感觉它近在咫尺,也远在天边。 6. 漫劳方士访神仙
余濒行金陵诸词客分赋都下名胜兼傅之丹青壮我行色舟中无事披册展读忽然技痒赋寄酬之共得二十八景诗如其数谢公墩 山门十里度松风,笑汲灵泉忆志公。——山门十里就是从山门到江边的路上有十里长,这里指的就是江边,也就是诗人要去的地方。笑汲灵泉是指笑取这泉水,这里的灵泉指的应该是附近的泉水。忆志公就是指怀念志公和尚,志公是禅宗五祖,他在这里可能是要写他的故事。流去可观心不住,照来还悟色皆空。——流去可观心不住
注释: 不听取迎接潮水报晓的声,只是听古寺号鸡鸣。 高高的楼台可以观看星象,高高的阁楼可以凭虚眺望沆瀣清冽。 雨后湖面上浮起翠色的山色,烟销云散后双阙映照出葱绿。 想要寻找那位翻经的帝子,书带草自生自长无人修剪。 赏析: 这首诗是一首写景诗,诗人游览金陵(今南京市),看到美丽的景色,情不自禁地写下了这首诗。 首联“不听迎潮报晓声,徒闻古寺号鸡鸣”,意思是:不听那江边迎接潮水的报晓声
注释: 劳劳世路嗟行役,立马荒亭忆往时。 劳劳:忙碌的样子。嗟:叹息。行役:在外作官的行程。立马:骑在马上。荒亭:荒凉的亭子。 笑语临风惊乍断,壶觞分手岂重持? 笑语:欢笑的声音。临风:对着风。惊乍断:突然中断。壶觞:酒具。分手:离别。岂:哪里。重持:重新拿起来。 大江长泻离人泪,垂柳应无旧日枝。 大江:长江。长泻:不断地流泻。离人泪:离别的人的眼泪。垂柳:低垂的柳树。应:应该。旧日枝
余濒行金陵诸词客分赋都下名胜兼傅之丹青壮我行色舟中无事披册展读忽然技痒赋寄酬之共得二十八景诗如其数谢公墩 携壶曾上落星冈,醉后狂呼问彼苍。 天上几时遭谴谪,人间犹自妒光芒。 飞来恐是支机石,驱去应同渡海羊。 可悟升沉皆幻迹,百年休自拟行藏。 【注释】 1. 谢公墩:位于今江苏省南京市江宁区东山镇,是南朝齐谢朓任宣城太守时所筑。 2. 落星冈:在南京钟山南麓,因山上有石头像北斗星坠落而得名。 3.
谢公墩,一土堆也。 沉沉铁锁泣寒潮,古堞吹笳夜寂寥 踞虎虚传关王气,降旗亲见出前朝。 秋高塞雁啼霜急,风起江豚挟浪骄。 千古石头城下水,英雄流恨几时消。 赏析: 这首诗以谢公墩为题,通过描绘谢公墩的景致和历史背景,表达了作者对历史的思考和对未来的展望。诗中运用了比喻、拟人等修辞手法,使诗歌更加生动形象。同时,通过对谢公墩的历史和文化意义的描述,表达了作者对传统文化的尊重和传承
【注释】 1、金陵:今江苏南京。 2、都下名胜:指南京附近的名胜古迹,如钟山、石头城等。 3、傅:画。 4、丹青 :古代绘画用的朱红和青色颜料。 5、谢公墩 :即谢公墩,在今南京东郊的江边,为南朝齐武帝所建。 6、轻调玉管:以玉笛轻轻吹奏。 7、子野风流:子野,即周子野,晋代人。子野是当时有名的琴师,他弹《风》、《雅》等曲时,能将曲中的感情充分地表现出来。 8、隔岸两人:指自己和另一位不相识的人
【注释】 ①谢公墩:在今南京秦淮河中,为六朝时谢安的别墅。②园林萧瑟:指金陵(今南京)秋色萧瑟,满园凄凉。③霸气:指金陵的雄壮气势。④弦管:古代乐器名。这里指音乐、歌舞。⑤繁华:指繁荣的都市。⑥玉搔头:用玉制成的梳子,这里泛指簪子。古人以“玉”喻“贵”,所以用玉簪子表示地位高贵。⑦游客:游览观光的人。⑧园丁:花园里的工人们,这里指园丁。 【译文】 金陵秋天景色十分萧瑟,六朝时的雄伟气势已经消逝。
诗句释义与赏析: 1. 玄湖几曲入青溪,水长侵莎渐没堤。 - 注释: 几曲指的是弯曲的河流,青溪是指清澈的小溪流。水长意味着水流持续而深远。侵沙是指河水慢慢冲刷河岸上的沙土。没堤是指河水漫过堤岸。 - 译文: 蜿蜒的几条小河汇入清澈的小溪中,随着水流的不断前进,河水也逐渐淹没了河岸的沙子。 2. 白鸟不惊渔子网,绿阴遥听羽人鸡。 - 注释: 白鸟指的是白色的鸟儿,渔子网是指捕鱼用的网
这首诗是诗人在舟行中,无事之时翻阅书册,忽然心生创作之意而写下的作品。 首句"萦回石磴紫苔残",描述了一幅山间景色,山间曲折的石径上满是紫红色的苔藓。第二句"吴楚凭栏入望宽",诗人登上高楼,远眺江南地区,视线开阔。第三句"僧去不传真偈秘",描绘了寺庙中的和尚离去后,留下的真经变得不再神秘和珍贵。第四句"客来徒把野花看",诗人感叹客人来临时,只是欣赏周围的野花,无法领会真正的美景