吴宽
这首诗是唐代诗人李郢的作品,题目为《方竹杖》。下面是对这首诗的逐句释义: 新制方竹杖, 紫玉新裁恰过肩,斑斑四面带湘烟。 病躯藉尔能扶直,巧手烦渠莫削圆。 世事固知方则止,时人应道曲能全。 此生得免模棱诮,晚节相依尚挺然。 注释: 1. 新制方竹杖:这是一首以竹杖为题的诗作。 2. 紫玉新裁恰过肩,斑斑四面带湘烟:这两句描述了竹杖的颜色和质地。紫玉指的是竹杖的颜色,新裁意味着刚刚制作完成
夜坐闻砧 何处疏砧隔短墙,东邻有妇捣衣裳。 注释:砧声从哪里传来?隔着矮矮的院墙,我听到了那断断续续的砧声。东邻的妇女正在捣衣。 译文: 夜深了,我独自坐着,耳边突然传来一阵阵敲击木制的砧子的声音,声音时断时续,似乎很遥远又很近。我顺着声音的来源,发现声音是从隔壁传来的,原来那是东邻的一位妇人在敲打衣物。 风林落叶秋声动,露草鸣蛩夜气凉。 注释:风吹着树林中落下的树叶,发出沙沙声响
这首诗描述了诗人斋居期间,收到了屠元勋的赠送,感受到了解家的香氛。诗句中表达了诗人对清静生活的向往和对名利诱惑的看法。 译文: 坐来斋阁欲清心,忽对名香到夜深。 已似古人频扫地,更无俗客共鸣琴。 暖烟盘曲丝萦碧,细屑圆成箸削金。 始信解家真得法,清泉饼莫送词林。 注释: 1. 坐来斋阁欲清心:形容自己坐下来斋阁中,想要清心寡欲,远离尘世纷扰。 2. 忽对名香到夜深:突然闻到香气
夏夜起坐 病首棱棱卧未便,坐临风露小堂前。 娟娟缺月初离海,隐隐明河欲亘天。 忧旱有诗歌倬彼,还家无计叹茫然。 夜深童子垂头处,独听城楼刻漏传。 注释: 1. 夏夜起坐:在夏日夜晚起床坐着。 2. 病首棱棱:形容头发稀疏、凌乱的样子。 3. 坐临风露:坐着面对着风和露水。 4. 娟娟:明亮的样子。 5. 缺月:没有完全的月亮。 6. 明河:明亮的银河。 7. 忧旱:担心旱灾。 8. 倬彼
紫芥其一酴醾玉簪 春天和秋天的景象交替,倚靠在栏杆上数尺高的土堆上。 翠绿的叶子被风吹落,像玉簪一样在露水中洗涤开。 山谷中那些诗人们不忍心摘下它,唐昌观里应该求人栽种它。 花容清丽人争爱,谁向周书问梓材。 紫芥是一种植物,其名字有多重含义,其中“紫”可能指的是这种植物的颜色是紫色,而“芥”则可能是指这种植物的种子是微小的,类似于芥菜。在古代诗词中,紫芥常常被用来象征美好或者高贵的事物
诗句释义与译文: - “幼从乡校托交游”: 在年少时,我在家乡的学舍求学并结交朋友。 - “束发相看到白头”: 从我们初识到白发苍苍,彼此相伴了很长时间。 - “我愧济南非伏胜”: 我感到惭愧,因为虽然我来自济南(一个著名学术中心),但我自认不如伏胜有学问。伏胜是汉代著名的学者。 - “人言吴下有施雠”: 人们常说,吴地(今江苏一带)有一个名叫施雠的人,他很有才学。 - “高怀已见开三径”:
【注释】: 1. 都门:指京师,京城。 2. 况是:何况。 3. 洛下:洛阳,古都名。 4. 张翰:晋代人。曾为官至尚书郎,因秋风起,思念家乡田园生活,遂辞官归隐,作《休上人诗》,有“丈夫贫贱应未足,今日相顾徒沾襟”之句,后遂以“张翰”代指思乡之人。 5. 词林:文坛,文学界。 6. 晨星:即“辰星”,二十八宿之一。古代用以比喻贤才。 7. 乡社:本指乡村的聚会,这里指同乡或同族的人。 8.
【诗句释义】: 太庙:皇帝的宗庙,这里指的是帝王祭祀祖先的地方。 候祭:在祭祀前等待,准备祭祀用的仪式。 游东园:游览东园。 百亩园:一个广阔的园林,百亩为面积单位(一亩约等于六十平方步),故名“百亩园”。清庙:指帝王的宗庙,这里借指皇家园林。 繁花落尽留红叶:花开过后花瓣凋落,留下的只有红色的叶子。 新笋丛生带绿苔:春天刚刚长出的嫩笋,上面还带着绿色的苔藓。 北阙:古代皇宫北面的宫门
叹右厢前枯梨树,庭院阴疏日又西,翛然相对有枯梨。 霜前少叶遭虫蚀,月下无枝借鸟栖。 不及蒹葭犹倚玉,争如桃李自成蹊。 吾生老态还同此,秃鬓临风句强题。 注释: 1. 叹右厢前枯梨树:感叹庭院中那棵枯萎的梨树。 2. 庭院阴疏日又西:庭院中的阳光已经变得稀疏了。 3. 翛然相对有枯梨:在这片凄凉的环境中,只剩下那棵枯萎的梨树孤零零地站在那里。 4. 霜前少叶遭虫蚀:在霜降之前
芍药 品高真自广陵来,旧谱空怜壁角堆。 千叶连云如并拥,两枝迎日忽齐开。 诗中相谑何须赠,担上能赊也用栽。 记取今年才看起,醉吟多藉曲生材。 注释: 芍药:古代诗文中常以“芍药”比喻女子容貌美丽动人。 1. 品高真自广陵来:指芍药的品种高贵,是真正的广陵(今扬州一带)所产。 2. 旧谱空怜壁角堆:指芍药的品种繁多,但只有少数几种被记录在册,其余多数都被遗忘在角落了。 3. 千叶连云如并拥