王寅
春社前三日送兄惟明之淮南注释:山村举办赛社的那天,我端着酒,分给朋友一杯又一杯,劝他们喝酒。 弱柳初黄难系马,娇莺新啭似留人。 注释:春天的柳叶刚开始泛黄,马儿难以拴住(因为柳条在风中摇曳,所以拴不住);而那新生的莺声啼鸣宛转悠扬,仿佛是在挽留人们离去(诗人认为这莺声是挽留他的朋友),让人不忍离去。 去程姑熟逢寒食,到日雷塘属暮春。 注释:哥哥出发时,我们在姑苏的姑熟遇到了寒食节(清明前一天
秣陵宫树叶初飞,客路何人为授衣。 我亦惊秋同海燕,故乡端在社前归。 注释译文赏析: 秣陵,即今南京,古称金陵、建康,秦时置县,三国吴时改称建业,南朝宋改称建康,是六朝帝王的都城。 海燕,指候鸟燕子。古人认为燕子能预报天气,故以“海燕”代指燕子。 “惊秋”,是因秋天到来而有所感触的意思。这里借指诗人自己。 “社前”,指土地神祭日之前。社,土地神名。 首句“秣陵宫树叶初飞”写景,点明节令
燕市酒垆曲 燕市酒垆:燕市,指燕京。酒垆,古代酒店前供人休息的矮台。 白发嗤多事:讽刺白发的人讥笑自己年岁已高却还到处奔波,无事生非。 狂游入上都:都,指京城长安。上,即京城。 敢怀执辔者:执辔,驾车时手握缰绳。比喻能掌握大权的人或势力。 可有卖浆徒:卖浆,指卖饮料的小商贩。徒,指手艺人。 何处容弹铗:铗,古乐器名。此处借指剑。弹铗,形容剑客的风采。 常来独倚垆:垆,酒店前的土台。独倚,独自站立
【注释】 1、“南客”:指诗人。“辞乡邑”:离开家乡的县城。2、“遥随北雁归”:随着大雁向北飞去,暗示着自己远离故乡,前往大梁。3、“春风”二句:春天的风像冬天一样寒冷。4、“书剑”二句:携带的书卷和宝剑已经过了黄河。5、“关山”二句:望着远方的关山和宋国都城汴京(今河南开封)。6、“铜驼”二句:铜驼寺一带是诗人过去的旧游之地,如今正值春芳时节。7、“花柳”二句:洛阳城内的花草树木正欣欣向荣
有客闲居无奈闲,为看秋色一跻攀。 百盘细草斜阳路,三曲澄江隔岸山。 野寺最宜红叶后,孤钟偏在白云间。 赏心又得逢僧话,此后幽期数往还
谁剪海犀革,一尺如月圆。锦绦挂东壁,时或生紫烟。 上画胡奴驰铁骑,白草经霜枯满地。貂袄回头臂两弓,远望双飞皂雕至。 此物怀当弱冠年,高插庐子城东边。射罢周瑜冢头坐,常浇绿酒呼重泉。 抱书十度金陵走,丈夫蹭蹬终不偶。没羽徒夸射虎人,毛锥负却穿杨手。 摩挲此物敝埃尘,感慨从前一怆神。道旁裋褐成衰丑,谁识飞扬跋扈人
仙子楼台翠霭间,何年骑鹤上云端。 只今惟有松梢鹤,凉露秋声冷石坛。
桃李山城未落花,怀君来访听琵琶。 定随年少青钱伴,何处妖姬卖酒家。
苕霅君休恋故乡,北游早控紫丝缰。 如今燕赵虽非旧,终是英难结客场。
新醪香艳石榴花,赠得双樽不用赊。 为谢客愁消得尽,残年一路醉还家。