南客辞乡邑,遥随北雁归。
春风寒似腊,吹雪湿征衣。
书剑过淮水,关山望宋畿。
铜驼旧游路,花柳正芳菲。
【注释】
1、“南客”:指诗人。“辞乡邑”:离开家乡的县城。2、“遥随北雁归”:随着大雁向北飞去,暗示着自己远离故乡,前往大梁。3、“春风”二句:春天的风像冬天一样寒冷。4、“书剑”二句:携带的书卷和宝剑已经过了黄河。5、“关山”二句:望着远方的关山和宋国都城汴京(今河南开封)。6、“铜驼”二句:铜驼寺一带是诗人过去的旧游之地,如今正值春芳时节。7、“花柳”二句:洛阳城内的花草树木正欣欣向荣,一派春天的气息。8、“正”:正是,此时。
【赏析】
此诗写离别时的情景。首联写告别故土远赴他乡;颔联写春风吹动衣袂,似冬日般寒冷;颈联写携书带剑渡过淮水,眺望关山与汴京;尾联写昔日游踪,而今正值春景盎然之时。全诗语言朴实,意境清新,富有韵味。