文彭
宿石门山 秋老山开锦绣纹,石门清气独氤氲。 水深隐隐潜龙穴,岩峻时时过鹿群。 芋栗未收看野烧,松篁不整度秋云。 地虚疑有仙人宅,笙鹤嘈嘈静夜闻。 注释: 宿石门山:在今安徽绩溪县西南的石门山上(一说在今江西德兴市)。 秋老山开锦绣纹:秋天到来,山色渐老,呈现出五彩斑斓的锦绣图案。 石门清气独氤氲:石门山的清新空气弥漫四周。 水深隐隐潜龙穴:山下的湖水深邃莫测,仿佛隐藏着龙的洞穴。 岩峻时时过鹿群
秀水亭前的水荇散发着香气,鸳鸯湖上,一对对鸳鸯在沐浴。 远天传来了箫鼓声,歌声仿佛迎着歌扇而来,倒映在水中的楼台浸湿了女儿墙。 华桨犹豫,冲刷着菡萏,竹枝摇曳,和着沧浪。 不要说烦暑无法避开,因为月光洒下的波光,就像玉露一样清凉。 注释: 1. 秀水亭前:美丽的水中景色,形容湖面如镜。 2. 水荇香:指湖水中荇(一种水生植物)散发的清香。 3. 鸳鸳湖上:指鸳鸯湖上的景象。 4. 远天
拂水崖分得寒字 虞山西南太奇绝,流泉迸出青崖湍。 横分一道地脉裂,倒飞十丈天风寒。 注披射日金光草,净泻孤云白玉盘。 洪厓华盖渺何许,此时直欲招青鸾。 注释:虞山西南边景色非常奇特,泉水从青崖中奔涌而出,溅起的水花犹如冰晶。地面被分成两条水流,一条横贯而下,另一条倒流而上,仿佛是天空的气流在地面上形成了一道裂缝。阳光照射在水面上,如同金色的光芒洒满大地。水流如同玉盘般晶莹剔透
【译文】 进门时只见百株树木顺着墙边生长,六月时节曾教人领略过绿荫清凉。 初来乍到只当是天竺国,坐久了才发觉这里原来是佛家林地。 殿宇森严古色古香的丹青被剥落,苔藓上细细长出的花如同锦绣一般。 读完楞伽经后信步闲行,不知何处有鸟语幽深。 【注释】 樾径:樾(yè)径:指寺院前的小路。 入门百本循墙树:入门:进入寺院 百本:百株 循墙树:顺墙边的树 六月曾教落翠阴:六月:农历六月,即夏季 曾教
诗句解析: 1. 开岁常怀湖上游,干戈阻绝未能酬。 - “开岁”:新年伊始,新的一年开始。 - “常怀”:经常怀念或思念。 - “湖上游”:在湖上航行或游玩。 - “干戈阻绝”:战争或冲突被阻止。 - “未能酬”:没有成功实现愿望或目标。 2. 水光山色依然好,红叶青松不奈秋。 - “水光山色”:自然景色,如湖面、山峰等。 - “依然好”:依然美丽或完好无损。 - “红叶青松”
【解析】 本题考查对诗歌内容的把握、理解与赏析。此题要求考生对这首诗逐句释义,并结合注释和译文分析赏析,属于综合赏析。 第一联“连日奔走尘冗怀抱欠佳偶过顾舍人汝由研山斋其窗明几净折松枝梅花作供凿玉河冰烹茗啜之又得凫鼎奇古目所未见炙内府龙涎香恍在世外不复知有京华尘土”中,“连日”“奔走”,表明了诗人因公繁忙的公务而无暇顾及自己的私事;“尘埃”一词则表现了诗人因忙碌的公务而感到身心疲惫的状态
【注释】 郭外:城外。空蒙烟雨楼:即指滕王阁,在今江西省南昌市西的赣江东岸,唐代诗人王勃曾在此赋《滕王阁序》而名噪一时。巀嶪峙中流:高耸于江中。三江形胜:指江西三大水系(赣江、章江和修水)的汇合之处,这里借指江南水乡。风涛转:波涛汹涌。万井:万户人家的村落。莺花:指春天的美景,这里泛指春光明媚时的风景。雉堞:城上的矮墙。乡国:家乡。云中:天际。归舟:《楚辞·招魂》:“魂兮归来,君无上天些
九日游石湖次白二贞夫韵 重阳节谁去泛舟石湖,秋水波平吞没万里天。 翠管银笙在空中沸腾,牙樯锦缆映照在镜中。 西风故意吹起乌纱帽,红叶像花朵一样飘落舞筵前。 痛饮狂歌并不慢于世事,江山佳节年年都值得庆贺。 注释: 1. 重阳节(也称为“九日”):中国传统节日之一,每年的农历九月初九。这个节日与菊花有关,因为这一天正值秋季,而菊花是秋天的象征。在这个节日里,人们通常会登高远望,赏菊饮酒
【注释】 1. 昨夜乘潮发:昨晚乘船从建康出发。 2. 天南星斗随沙鸟:指在船上看到的天上的星星和北斗七星随着江中的沙洲而移动。 3. 去住此身原不定:指人的去留没有一定,随遇而安。 4. 飘零吾道孰行藏:漂泊流浪我的道路,谁能决定我该到哪里去呢? 5. 同舟尔亦同沦落:你也是和我一同遭遇困境。 6. 对酒无言泪两行:面对酒却无言以对,只能流下眼泪。 【赏析】 这首诗是诗人晚年在南方漫游时所作
【注释】道中望上宫:道中,路上。上宫,即上宫山。上宫山在今江西省吉安市境内。 蹇(jiǎn)行:步行。 朱幡(fān):红色的旗帜。缥缈(piāo miǎo):隐隐约约。 玉磬(qìng):一种打击乐器。玲珑:精巧细巧。 丹灶:道士炼丹的地方。 砂床:沙质的坐具。试黄金:比喻试探、考验。 茆(máo)君:指茅庐的屋主,这里泛指隐士或山林之人。 云封:云雾遮蔽。可寻:可以寻找。 赏析