沐昂
解析与译文: 诗句解析: 1. 曲江新涨水痕收 - 描述曲江(可能为地名,泛指河流)在春雨后水位上升,水流减缓,留下的水迹逐渐消失。 2. 野色和烟古渡头 - 描绘了河边的景色和远处的轻烟相融合的景象,给人一种宁静而古老的感觉。 3. 林外渐看来宿鸟 - 从树林外望向天空,可以看到停息的鸟儿。 4. 沙边还见浴轻鸥 - 在沙滩边还能看到正在洗澡的小鸟。 5. 渔翁举棹论归舫 -
【注释】 1. 有客乘骖(chán)过洱西:有客人骑着马从洱河东边经过。骖,马的两胁之间的马鞍。 2. 平原春草正萋萋:平原上的春草长得又绿又茂密。 3. 人烟迢递连金齿:远处人家炊烟袅袅,与云南大理、丽江一带相接。迢递,遥远的样子。金齿,指今缅甸北部地区。 4. 山势逶迤拱碧鸡:山势蜿蜒曲折,好像要拱起一只美丽的翠玉鸡。 5. 流水小桥杨柳绿:小桥下流水潺潺,桥边的杨柳发青了。 6.
【注释】 砧:捣衣石上击打声。 绿醑:绿色的美酒。 别院:指别有院落的人家。 萧萧雨:萧萧是风声,雨是水滴声,此处指风雨交加的声音。 谢朓《咏史二首》诗:“西风吹世平。” 凉飙:秋风。 【赏析】 秋高万木脱林坞,与子庭前开绿醑。(第一句) 这是写秋天到来的时候,万木凋零,一片萧条,然而诗人和友人相聚庭院之中,开怀畅饮,以消愁忧,其乐融融。 忽闻别院动砧声,西风吹断萧萧雨。(第二句)
秋高万木脱林坞,与子庭前开绿醑。 忽闻别院动砧声,西风吹断萧萧雨。 隔岸人家红树稀,辞巢燕子故飞飞。 酒酣自起为君舞,正爱凉飙吹我衣
有客乘骖过洱西,平原春草正萋萋。 人烟迢递连金齿,山势逶迤拱碧鸡。 流水小桥杨柳绿,落花微雨鹧鸪啼。 遥知别后相思处,云树苍茫梦欲迷
沐昂是明朝初年的一位将领和诗人,字景高,是黔宁王沐英的第三子。以下是关于明代诗人沐昂的相关介绍: 1. 基本信息 - 姓名:沐昂 - 出生年份:1379年 - 去世年份:1445年7月26日 - 籍贯:安徽省定远县(今凤阳府定远) - 家族背景:沐昂是明朝开国元勋、明成祖朱棣的亲族——黔宁王沐英的第三个儿子。 2. 早年生活与仕途 - 早期生涯:沐昂在幼年时期接受了良好的教育
沐昂是明朝初年的一位将领和诗人,字景高,是黔宁王沐英的第三子。以下是关于明代诗人沐昂的相关介绍: 1. 基本信息 - 姓名:沐昂 - 出生年份:1379年 - 去世年份:1445年7月26日 - 籍贯:安徽省定远县(今凤阳府定远) - 家族背景:沐昂是明朝开国元勋、明成祖朱棣的亲族——黔宁王沐英的第三个儿子。 2. 早年生活与仕途 - 早期生涯:沐昂在幼年时期接受了良好的教育