姚燮
译文 下士遇到困境,就像蚯蚓和蝼蛄一样;幸好我有幸存活下来,谁不是上天的优待?山川寄托我的清啸,寂寥之中更觉得羞愧。要记住被束缚的人,他们积虑如同囚犯。云水之间悠闲自在,难以用梦寐去追求。知足之人无耻辱,浪里行舟何尝不像鸥鸟?丰沛的雨水滋润土地,秋高气爽的月光才显得清澈。倘若思乡,何不乘扁舟,共饮一杯美酒? 注释 1. 下士遘穷境: 下等人遇到了困境。 2. 汩命犹蚓蝼:
【诗句释义】 夔儿:指年幼的孩子。 夔儿三岁馀:夔,古代地名,这里代指孩子。意思是说这个孩子已经三岁了。 苦为无母儿:很苦的是没有母亲的孩子。 起居依大母:指孩子的生活起居都依赖大母亲。 饱食但知嬉:吃饱了只是玩耍。 下庭拾枯竹:在庭院里捡拾干枯的竹子。 促步驱邻鸡:快步行走赶走邻居家的小鸡。 苔滑不受鞋:因为地上有苔藓所以不能穿上鞋。 蹶足沾烂泥:走路的时候脚被泥巴溅到。 有时弄瓦草
这首诗是一首描绘乡村生活的诗,通过对村南老翁的生动描绘,展现了乡村生活的宁静与和谐。下面是对这首诗逐句的解析: 1. 村南老翁招集野人剧饮醉后述之以诗依吴才老通韵 - 注释:村南的老翁召集了一些山野之人一起饮酒。酒后,老翁以诗表达他的感受和心境。 2. 礼法不缚羲农民,风霜不杀碞谷春。 - 注释:尽管受到礼法束缚,农夫依旧坚韧不拔。风霜无法杀死庄稼,就像春天一样充满活力。 3.
【解析】 这是一首咏物诗,写诗人对桑树的喜爱和赞美。 第一句:寓庐左右,指诗人的居所附近。 第二句:东偏三亩园,指诗人住宅旁有一块地,面积大约是三亩。 第三、四句:高下皆女桑,形容桑树枝干高大,枝条繁密。 第五、六句:臃枝疑倒植,形容桑树枝叶茂密,形态扭曲如倒置生长。形恶性自良,形容桑树的枝叶茂密,形态优美而又有自我完善之德性。 第七、八句:培护经腊冬,待春始远扬,意思是桑树经过冬天的养育与保护
七夕倚蕙江楼吹箫为素姬度曲有怀江南时雪海东石迟 谁家梧桐对我阁,抵住金飙不肯落。 水云万顷月一眉,绿影阑干病鬟弱。 疏峦八面青莲蓬,银潢不夕衫照空。 衫凉暗惹萤背露,扇懒回收荻尾风。 佳人古怨托白纻,骚客移情在远渚。 烽火江山渺醉魂,蟋𧍓年华感芳侣。 锦城昔梦邀画蟾,瓜灯十二牵牛帘。 酒心蛾黛横碧纤,钿屏烛腻流膏黏。 过筝风紧促离别,败荷不使鸳央淹。 螺门笳凄柳摧雪,京口花漂战场血。
这是一首五言古诗,共六十句。下面是对这首诗的逐句解读和赏析: 诗句释义与译文: 1. 短纸托寸心,缭笔乱群绪。 - “短纸”可能指的是书信或诗稿,用来形容它非常短小,承载着深厚的情感;“寸心”则表示诗人的内心。"缭笔乱群绪"描绘了诗人在创作时思绪纷乱的情景。 2. 事实难竟言,不在乱离苦。 - 表达了诗人难以表达真实感受,因为战争的苦难让人痛苦不堪。 3. 乱离亦可悲,八口堕烟莽。 -
郁郁桫椤林,佳光吸清旭。 荫庇无靳私,远及隔村屋。 造化崇本根,志气在坚蓄。 斧斤岂有情,曾不长者辱。 注释1:桫椤(suōluò),又称树蕨或铁线蕨,属于桫椤科的一种植物,是现存的木本蕨类植物之一。树形似小松而叶如羽扇,生长于热带和亚热带地区,多生长在山沟中。桫椤具有很高的经济价值,其木材质地坚硬,可制作家具、工艺品等。此外,桫椤还具有一定的药用价值,其叶子和根部可入药。 译文2
【赏析】 此诗五章。首章以种杞为喻,写种树篱笆的辛酸和苦楚,次章写树木生长旺盛的茂盛景象,第三、四章写树木生长茂盛后带来的麻烦,第五、六章写树木对流民生活的支持作用,最后一章写树木在风雨中清高傲然的景象。全诗通过树木的生长,表现诗人的情怀。 首章写种枸杞篱笆,种树篱笆是件苦差事。“种杞”即种枸杞。枸杞,又称枸子,是一种落叶灌木,叶子有长柄,花小黄绿色,果实像针尖,红色。枸杞能入药,也有食用价值
【赏析】 本诗为五律八句。首联“栟榈不畏霜,老健树秋骨”,写棕榈不怕严霜;老态龙钟的棕榈,却有苍劲如秋骨的风姿。颔联“深墙窥暗青,延阴借苔发”,写棕榈深墙中探视着阴暗的青苔,借助它们的生长来遮蔽自身。颈联“落寞非异材,剥肤祸遭猝”,“落寞”是孤独寂寞的意思。诗人以棕榈自喻,说自己虽然孤寂、落寞、不惹世人注目,但并不因此遭到灾祸。尾联“空山多废榛,近取已忧竭”,“废榛”是荒废的树木
寓庐左右树分咏五章 其四 急湍冲断梁,枯柳卧矶石。 旁干迤水心,绿烟缭三尺。 纤鸟能解春,时来挂轻翮。 宿梦流光娇,难拚眼中掷。 城湖十万枝,画船负佳夕。 颇闻军躏馀,饥莺吊瞿麦。 尔今亦就凋,知谁与怜惜。 赏析: 这首诗是诗人对寓庐四周景物的描绘。首二句写急流冲击断桥和枯柳倒卧矶石的景色,生动形象地表现出水流湍急之势;第三、四句写旁支垂钓于水心,绿烟缭绕三尺