李俊民
注释: 1. 未除不必烦周处,欲刺何须待卞庄。 译文: 不需要去除掉那些不干净的东西,也没有必要等到卞庄去刺杀他们。 2. 入市如羊听命去,至今无害到襄阳。 译文: 就像进入集市的羊一样听从命令而去,到现在也没有对襄阳造成任何危害。 赏析: 这首诗通过比喻和象征的手法,表达了一种对历史和现实的深刻思考。首先,“未除不必烦周处,欲刺何须待卞庄”这两句诗,诗人以周处和卞庄为例,强调在处理问题时
襄阳咏史古堤 相唤相呼上巳游,国人无日不思周。 最近烽火三月急,哪得闲杯逐水流。 注释:相互呼唤着一同前往上巳节的游玩,国人没有一天不在思念着周公。最近战乱不断,烽火连天,哪有时间饮酒作乐,随水漂流。 赏析:这首诗通过生动的画面描绘了古代襄阳人上巳节时的热闹场景。首句“相唤相呼上巳游”,描绘了人们相聚一起游玩的情景,体现了人们对美好生活的向往和对传统文化的传承。次句“国人无日不思周”
诗句解析 鼎足相吞势未分,谁能倾盖得将军。 - 注释:比喻三国鼎立的局面,各据一方。 - 赏析:此句借用历史典故“鼎足三足”来形容当时天下三分的局面,表达了对三国时期英雄辈出、群雄逐鹿的感慨和向往。 译文与关键词解释 译文: 鼎足之势尚未分明,谁人能一诺千金交结到如关将军这样的豪杰? 曹魏吴蜀并非中原之手,天下英雄中自有你我辈。 - 翻译:The situation of the
【注释】 ①咸阳:即秦都咸阳城,古称长安。 ②老头:指汉高祖刘邦。 ③杜邮:在今陕西咸阳市东。 【赏析】 这首诗是作者对历史人物的追怀和评价。首句“归去咸阳”是指诗人自己离开京城长安返回家乡襄阳。后两句是对汉高祖刘邦的评价,他虽然曾经建立汉朝,但后来却自刎于长白山。这里诗人用典意在说明,历史人物的结局各不相同,有的功成名就,也有的悲惨收场,这是不可改变的历史规律。全诗语言简洁,含义深刻
注释:襄阳的咏史古堤真是奇怪,赐给人们的恩惠多得令人惊讶。那些老人们被笑声所压倒,忘机老汉也笑得直不起腰。聪明和愚蠢都归结为一点灌溉田地,难道不教人劳力还要劳心吗? 赏析:这首诗是诗人在游览襄阳城时所作。诗中以襄阳城为背景,通过对当地风土人情的描述,赞美了劳动人民的勤劳和智慧。全诗语言简练,寓意深远,表达了对劳动人民辛勤付出的敬意和赞美之情
古堤 李俊民 衮斧留心汉晋闲,岂期谷隐避名难。 一人有半随秦去,不得相离释道安。 注释与赏析 襄阳咏史·其二: 古堤 一决江源水自东,长堤隐隐卧如虹。 不因传得襄阳操,人世何由见禹功。 译文与注释 这首诗描绘了一幅襄阳古堤的壮丽景色,并借此表达对历史英雄的敬仰之情。首句“一决江源水自东”形象地描述了襄阳古堤上水流的方向和气势,暗示了其地理位置的重要性
``` 久愤江于投水俗, 注释:长久地因江水的污染而感到愤怒。 近忧泉室泣珠人, 注释:近期因为水质污染而忧心忡忡的市民。 到头不是池中物, 注释:最终他们并不是像池塘里的生物那样无忧无虑。 血溅惊波剑有神, 注释:鲜血溅在波涛汹涌的水面,就像宝剑一样有神采。 赏析: 此诗描绘了诗人对于环境污染问题的深刻忧虑和对自然美景的赞美。开头两句直抒胸臆,表达了诗人对于环境恶化的强烈不满和愤怒
逐句释义: 1. 天宝诗人去却回,果曾北阙上书来。 - 这句诗表达了诗人对唐代天宝年间文人命运的感慨。天宝年间(742年~756年)是唐朝的一个时期,当时政治较为混乱,许多文人被贬或流放。这里的“天宝诗人”可能指的是在那个时期因为直言进谏而遭贬的诗人。 2. 若为耆旧无新语,明主何尝弃不才。 - 这句诗表达了诗人对于君主不抛弃才能之士的赞赏。这里的“耆旧”指有经验、资历深的人
【解析】 这是一首咏史怀才不遇的诗作。首句“一朝师出震关东”,是诗人对曹操、孙权等英雄人物的仰慕之情,他们有统一天下的雄心壮志,也有平定天下的才能与胆略;第二句“料敌曹吴几日功”,是对曹操、孙策等英雄人物在统一战争中取得辉煌成就的颂扬;第三句“未毕将军天下计”,是对诗人自己才华的感慨,表达了一种壮志难酬、报国无门的悲愤之情。尾联“乾坤容易老英雄”,表达了诗人对英雄人物的赞美之情
【注释】 ①衡山:山名,在今湖南衡阳市。 ②团圞(lán):指云气。 ③了得:形容很有才干。 ④倾出:倾泻出来。 【赏析】 此诗是咏史之作。作者以襄阳古堤为题,通过写景抒情,抒发自己怀才不遇的感慨。全诗四句,每句七个字,读起来朗朗上口。前两句写诗人踏破衡山,急急回到襄阳,看到襄阳古堤上的景色。后两句写诗人看到襄阳古堤上的景色而产生感慨。“大家了得无生着”,意思是大家都有才能而不被重用