陆云
诗句释义如下: 芙蓉诗 其一盈满了荷塘上晶莹的露珠,闪耀得就像明珠般美丽。 译文: 荷叶上的露水晶莹剔透,闪烁着如明珠般的光泽。 关键词解释: 1. 芙蓉:一种植物名,通常指荷花。 2. 盈盈:形容满溢的样子。 3. 露珠:空气中的水蒸气在温度降低时凝结而成的小水滴。 4. 灼灼:光亮、璀璨的样子。 5. 明珠:比喻非常珍贵或美丽的珠宝。 赏析: 《芙蓉诗 其一》是陆云的作品之一
注释:我悠闲自得地靠近南岸,长声长啸发出悲怆的叹息。 赏析:此诗以写景抒情为主,表达了诗人对自然和人生的感慨和理解。诗中通过描述诗人悠然自得、长啸悲叹的情景,反映了诗人内心的孤独和无奈,同时也表现了他对自然的热爱和对人生的态度。这首诗意境深远,寓意丰富,给人以强烈的情感共鸣
诗句原文: 寝共织成被,絮以同攻绵。 译文与注释: 我与你共同织制了温暖的被子,其填充的棉花也是由我们共同挑选和加工的。 赏析: 这首诗描绘了两人在寒冬中互帮互助,共同完成一件看似简单却需共同努力的事情,体现了他们之间深厚的友谊和默契。诗人通过“共”和“同攻”这样的字眼,生动地展现了两人的合作精神,也反映了他们对彼此的信任和依赖。整首诗洋溢着温馨和谐的氛围,使人感受到一种朴素而真挚的友情
【注释】 于穆不已,大都是阶:指代周文王的德行伟大无比。 之子于命,人应如颓:你的一生应当像倒塌的树木一样。 厚德时迈,协风允谐:你拥有深厚的德行,应该与和风相配合。 惠此海湄,俾也可怀:(你)使大海的岸边都充满了恩泽,使我们都能够怀念。(八章) 乃眷丘林,乐哉河曲:“于是”依恋着那山丘和森林,“乐哉”多么快乐啊!(九章) 解绂投簪,披褐怀玉:解开冠帽和簪子,穿着粗布衣带着宝玉。 遗情春台
失题 有美一人,芳问芬葩。 嗟我钦羡,梦想光华。 亦既至止,上下欣嘉。 德馥秋兰,容茂春罗。 淑似令娣,惟予陋何。 虽有良友,朽木难加。 爱乐朋规,赠以斯歌。 皆能载之,其美孔多。 嗟痛薄祜,并罹哀苦。 堂构既崩,过庭莫睹。 我悴西邻,子沈东土。 契阔艰辛,谁与晤语。 身滞情往,神游影处。 发梦宵寐,以慰延伫。 赏析:这首诗是汉代文学家王逸创作的一首《楚辞·九章》中的一首诗。全诗共八句
夏摇比翼扇。冬坐比肩毡。 注释:在夏天,他们摇动着比翼鸟一样的扇子以驱散炎热;冬天坐在一起,用比肩毡来取暖。 赏析:这首诗生动地表达了两位文人在炎凉更迭季节中彼此相伴、相互取暖的情景,展现了他们之间的深厚友谊。通过这种对比,诗不仅描绘了自然的变化,也反映了人与人之间情感的温暖和互助
【注释】 1. 失题:诗题。 2. 毁方遁象:毁弃方术而遁入虚无之境。 3. 遗顽履贞:抛弃奸诈,坚守正直。 4. 道实藏器:道的本质在于藏器。 5. 景以昭形:景(日光)显现物体的形象。 6. 芒芒陋世:指世间庸俗。 7. 奚兢奚错:为什么要害怕和担心。 8. 牧彼纷华,委之冲漠:治理那繁杂的事物,把它交给冲淡的虚无。 9. 漂志垂天:飘荡的志向,高飞到天边。 10. 矫心冯阁:改变心态
诗句翻译 1 "芒芒上玄,有物有则":广阔的天空之中,有着法则和秩序。 - 注释:"芒芒"形容天空的辽阔,"上玄"指的是高远的天空或至理,"有物有则"表达了天地间存在规律与原则。 2. "厥初造命,立我艺则":最初创造了生命,设立了我的艺术准则。 - 注释:"厥初"指最初的时刻,"造命"表示创造生命或天命,"立我艺则"强调艺术创作的法则或标准。 3. "爰兹族类,有觉先识"
【译文】 日月如飞,逝如惊电。朝华尚存,夕风已吹。诗有悲伤,不久再见。怀着德心,东向眷恋。平津晚贡,贡公后威。玉阶高升,白发升堂。珍奇草木,秋兴盎然。唯有清神,福禄可享。 【注释】 翩彼日月:形容岁月飞逝,日月如飞。逝犹骇电:形容时间过得非常快。 朝华未厌:早晨的花还没有凋谢,比喻时光易逝。夕风已扇:傍晚的风已经刮起来了,比喻时光迅速消逝。 诗亦有悲:写诗也有悲伤之处。无几相见:很少再见面了。
诗句释义 1 华英已曜,馀光难延: 这句话描述的是华美的花朵已经盛开,但其馀下的光辉难以持续很久。"曜"意为照耀,这里指花朵的灿烂美丽。 2. 会浅别速,哀以绍欣: 描述了相聚的时间短暂而离别迅速,因此感到哀伤但又带着希望和喜悦。这里的"绍欣"意指在悲伤之中寻求快乐。 3. 追旷同少,暂和笑言: 虽然彼此距离遥远,但偶尔也能交流欢笑。"旷同少"可能指的是虽远距离但依然保持友好的关系。 4.