谢翱
这首诗是一首描绘玉井泉水的诗。以下是对每句的逐词释义和相应的英文译文: 第一句:“玉井水” 注释:玉井,即井水清澈如玉,象征纯净;水,指泉水。 赏析:此句开篇点题,以“玉井水”四字概括了整首诗的主题,同时也为后续的描绘奠定了基调。 第二句:“玉华翳日神封井,液泠秋根洗云影。” 注释:玉华,指井中水色清澈如玉;翳,遮蔽;封井,封印;液泠,清凉;秋根,秋天的树根;洗云影
结客行 1 诗句释义: - 结客: 结交朋友,此处指结伴而行。 - 卫京师: 保卫京城,即保护首都的安全。 - 弃家南斗陲: 放弃家庭,向南边的地方(可能是指南方边境)迁移。 - 相看各意气: 相互看着对方充满斗志和豪情。 - 欲取辽阳归: 想要返回北方的辽阳(辽阳是当时的一个地名,可能指今天的辽宁地区或其他相关区域)。 - 事左脱身去: 因某种原因或机缘巧合而脱离困境或危险。 -
诗句释义 1 仙人别母母哭啼:描述了一个场景,一位神仙因为某种原因必须离开他的母亲。母亲的哭泣表明了她对儿子的深厚情感和不舍。 2. 遗以神药乃醉之:神仙给了母亲一些神奇的药物,希望她能够通过药物的效力暂时忘记分离的痛苦。这里的“神药”和“醉之”都暗示了神仙的力量和母亲的脆弱。 3. 醒来哭定记儿语:描述了母亲在醒来后的情景,她的泪水止住了,但是她仍然记得儿子的话语
【解析】 此题为诗歌鉴赏题,要求学生在理解诗歌的基础上,结合注释及关键词分析。首先,明确题目中“赏析”的要求,然后,逐句解读诗句的含义;最后,对全诗进行赏析。 【答案】 译文: 少微星昏黄而见觜宿星,山间夜色幽冷,星光流光如虹。 独产青芝的山石下,紫芝被云雾所染,颜色如漆。 天门梦断路初回,山鬼守根不敢食。 银泥彻锁守者疲,老翁持咒取夜归。 明当食之闻鬼哭,对尔洗肠还入腹。 赏析:
【注释】: 1. 赤城:传说中的山名,在今浙江天台县。后门:即“赤城”山的后门,这里指山。桃尾:桃花的尾巴,即桃花流水。 2. 沃州:古州名,在今江西乐平。水帘谷:山谷中有瀑布飞泻,如白绢垂挂在崖上,因而得名。 3. 菩提:梵语Pali的音译,指佛经。海上:指海中。 4. 华盖:星宿名,二十八宿之一,在东南方向,形状像伞,故名。三叶紫:指北斗七星中的天枢、天璇、天玑三星呈三角形排列
送人归乌伤 湖边老屋墙压篱,饥鸦啄雪枝上啼。 湖中葑田产菰米,菖蒲花开照湖水。 蒺藜老翁呼不起,曾入东宫教皇子。 文雅风流俱扫地,瓦砖掷人老兵醉。 后园小坊近市廛,借人樗蒲无税钱,君归故里何所怜。 注释: 1. 湖边老屋墙压篱:指诗人在湖畔的老屋前,用篱笆围起来,形成了一道风景线。 2. 饥鸦啄雪枝上啼:形容鸟儿在寒冷的冬日里仍然栖息在树上,发出叫声。 3. 湖中葑田产菰米
【诗句释义】 莲叶舟:以莲叶为舟,形容舟小而轻。 湿云冉冉依芳芷:湿润的云气缓缓地依偎在芳香的芷草上。 楚女神弦迎帝子:楚国的音乐女神弦乐迎接着皇帝的使者。 天人种莲露染根,一片碧花秋堕水:天上的仙女种植莲花,露水沾湿了莲根,一片美丽的碧绿荷花随秋水飘落。 笙箫闻声影如梦,浮花漠漠船来重:吹笙打箫的声音仿佛是梦境中的幻影,漂浮的水花轻轻摇曳着船儿前行。 神蛟蜕肠江水湄:神仙的蛟龙蜕去肠子
和靖墓 山中处士白麻履,死后无书献天子。 青童玄鹤昼上天,夜下玉棺葬湖水。 湖堤四合葑如发,芳树玲珑倚春雪。 百年凤舞云雾空,玉碗人间出句越。 宫岚塔雨恍如失,飞网绕湖冠聚鹬。 琳宇焚芝秋寂历,斗下无人祠太乙。 注释: - 山中处士白麻履,死后无书献天子。:形容处士一生清高,死后没有留下什么可以献给天子的东西。 - 青童玄鹤昼上天,夜下玉棺葬湖水。:白天有青童和玄鹤陪伴,晚上则在湖水上安葬玉棺。
【解析】 本题考查对诗歌内容的理解能力。解答此题时,要逐句翻译诗句,然后分析诗人的情感态度、思想主旨,并结合诗句中的关键词进行赏析。 “青枝啼鸟波延延”,青枝上鸟儿啼叫声,声音传遍整个江面;“方士指海谈神仙”:方士指着大海谈论仙人的事情。方士:古代传说中会炼丹术的巫师。仙人:传说中居住在天上的人。神仙:指传说中的长生不老之药。 “五云垂天光属夜”:天空中飘浮着五彩缤纷的云雾。属:附着。五采:五彩
樊夫人上升词 石蛎粘窗秋见海,山鸡夜啼弄毛彩。 王孙吹笙导夫人,青发凌风素霞在。 雨尘离地白浩浩,河西种星榆树老。 海桑童童日出归,衣湿上池洗头草。 注释:樊夫人指的是古代诗人樊梨花的化身,她是一位美丽的女子。“石蚝”指的是一种海边岩石上的海产品,“粘窗秋见海”形容了秋天的时候,窗外的海面波光粼粼,与石蚝相映成趣。“山鸡夜啼弄毛彩”描绘了夜晚山鸡啼叫的情景,它们的羽毛色彩斑斓