岳榆
春晖楼分韵得药字 张筵池上楼,属咏阶前药。 翠雨带烟浓,红云倚风弱。 眷兹广陵情,慨彼溱洧谑。 媚景当一酬,洗盏宜更酌。 译文: 在春晖楼上摆下酒席,我们一起来吟诗作对,这是属于阶前的草药的题材。翠绿如烟的雨丝带着淡淡的雾气,红润如云的云霞依傍着轻风轻轻摇曳。我深深眷恋这广陵地区的深情厚谊,也感慨着那溱水和洧水边的嬉戏玩笑。美景应当一起欣赏,我们应当更加畅饮。 注释: - 春晖楼
浣花馆 赏析与译文 1. 诗句原文 二月风柔雨霁初,芳塘流水碧珊瑚。欲维画舫丝犹弱,稍扑湘帘絮已无。微影扬波惊鲤队,新阴分色映鹅雏。调筝莫按《阳关》曲,时到藏鸦兴未孤。 2. 诗句翻译 (1)二月春风和煦,细雨过后天空初霁,芳草池塘边的流水清澈如碧玉珊瑚。 (2)想要维持画舫的平稳,但船帆的丝线却显得薄弱,轻轻拍打湘帘上的柳絮已经消失殆尽。 (3)微风吹过水面掀起涟漪,惊起鲤鱼队
【注释】: 1. 题顾仲瑛渔庄:题,是书写的意思;题顾仲瑛渔庄,就是写顾仲瑛的渔庄。顾仲瑛,字道林,号东阳布衣,松江华亭(今属上海市)人。元代著名的画家、诗人。 2. 文竿比目出清波:文竿,指有花纹的竹竿。文竿比目,即一对竹竿上各画一个比目鱼形的图案,形象地比喻一对情侣。比目鱼传说中雌雄两只,常形影不离,故以“比目”形容。清波,清澈的波浪。这里指水清如镜。 3. 翠袖香醪金叵罗:翠袖
这首诗的译文是:黄华丹树围绕渔庄,锦瑟秋风吹拂到深夜。惊起水禽栖不定,背人飞去不成行。 注释:这首诗描述了渔庄的美丽景色和夜晚的宁静气氛,以及水禽被秋风惊醒后无法成行的无奈。黄华丹树环绕着渔庄,锦瑟秋风吹拂到深夜,这给人一种宁静而美丽的画面。然而,当水禽被秋风惊醒后,它们无法平静下来,只能在渔庄周围徘徊,无法成行。这是诗人对自然之美的独特感受和描绘。 赏析:这首诗以黄华丹树为背景
张筵池上楼,属咏阶前药。 翠雨带烟浓,红云倚风弱。 眷兹广陵情,慨彼溱洧谑。 媚景当一酬,洗盏宜更酌。
文竿比目出清波,翠袖香醪金叵罗。 凉月团团当槛白,秋花冉冉隔帘多。
岳榆是明代诗人,字季坚。他出生于宜兴(今属江苏),是岳飞六世孙,其家族背景显赫。岳榆在诗歌创作方面有着深厚的造诣,他的诗文作品在《元诗选·癸集》中有所收录。 岳榆的生平和文学成就都值得深入探讨。他在元朝时期的文化环境中,通过诗词等形式表达了个人的情感和对生活的观察。他的诗作不仅反映了当时文人的生活状态,还蕴含了深邃的文化内涵和艺术风格。通过对这些作品的欣赏和研究