吴绮
注释: 巑岏:险峻的山峰。 不觉远:不知不觉中已走得很遥远了。 此日:这一天。 游:游玩。 屡转路疑尽,独行心自幽:我多次转过弯来,似乎已经走到了尽头,但独自行走时却感到内心更加幽静。 高林终日雨,飞瀑四时秋:高大的树林整天都在下雨,飞流直下的大瀑布四季都像秋天一样寒冷。 小坐寻苍壁,题名在上头:坐下来寻找那苍劲的山壁,在上面题写了名字。 赏析: 这首诗是一首描写自然景观的诗,通过对石径、高林
这首诗是明代诗人杨慎的《寄畅园杂咏》中的第四首。全诗如下: ```plaintext 才过石梁尽,旷然心复开。 梅花今岁晚,一鹤几时来。 渚净飞黄叶,矶空长绿苔。 高吟人不见,清影自徘徊。 ``` 译文 刚刚跨过石桥尽头,心情豁然开朗。 梅花在这一年已经晚开,什么时候才能看到那只大鸟? 水潭洁净,黄叶飘落;矶头荒废,长满绿苔。 高歌远扬却不见人,只有清冷的影子在徘徊。 注释 1.
【注】这首诗的注释已经给出了,下面是诗句的翻译和赏析。 译文: 幽静的馆舍,可以遥集文人,回廊高耸,窈窕通达。 石壁高处,偏有势,花晚自成花丛。 夜月凭谁聆听?斜阳有意红。 春色渐老,惆怅面对东风。 赏析: 首句“幽馆堪遥集”,描写了园中景色的幽静和美丽,让人感觉仿佛置身于一个宁静的世界。"回廊窈窕通"则进一步描绘了园中的建筑布局和环境之美。 第二句“石高偏有势”,突出了园中的自然景观
译文 陈集生邀请我到他的高汝敬山斋去喝酒,我们在那里听到黄莺的歌声和泉水的潺潺。我带着玉簪走过了绿树,金管在红泉中沸腾。不要因为伤春而悲伤,西川有美丽的杜鹃花。 赏析 这首诗是陈集生邀请诗人到他位于西川的山斋(山中小屋)饮酒作乐。诗中描绘了山斋的自然美景,如绿树、红泉和杜鹃花等,同时也表达了诗人对自然美景的喜爱之情。整首诗充满了生活气息,展现了诗人对美好生活的追求和向往
【注释】 洛下:指洛阳。传名种:种植有名贵花木,这里指的是牡丹。滞酒:喝酒过量。相看:互相看着。酹(lèi):向神佛或祭祀用的酒杯中倾注液体。花神:指春天。 【赏析】 这首诗写诗人在洛阳的畅园中游赏所见之景。首联描写了园中景色的优美;颔联描写了园中主人的生活情趣;颈联赞美了主人的高贵身份;尾联表达了诗人对主人的喜爱之情。全诗用词简练,意境深远,富有诗意
寄畅园杂咏 其八 宛转桥 一道朱阑影,横斜界练塘。 自然成雁齿,何必似鱼梁。 红袖连春色,乌纱倒夕阳。 宁知羡鱼者,愁绝在中央。 注释:一道朱红色的栏杆横跨在练塘之上。自然的排列就像大雁的队列一样整齐,又何必像鱼梁那样模仿呢?红色袖子与春天的颜色相连,黑色的官帽倒映着夕阳。谁能知道羡慕鱼儿的人啊,他们的忧愁都在这池塘的中心。 赏析:这首诗描绘了江南园林中的一座小桥,以及桥上的景色和人物
注释 1 喜僧持至夜坐秋水阁: 这首诗的首句表达了诗人对夜晚与僧人相聚的喜悦。"秋水阁"通常指一种高耸入云的建筑,可能位于山间或高处,周围环境清幽,非常适合夜晚交谈。 2. 江海方萧瑟,逢君得自然: "江海方萧瑟"意味着江海在此时显得更加凄凉、冷清,而"逢君得自然"则表达了诗人与这位僧人相遇后,感受到了一种超脱世俗的自然之美。 3. 论文今日共,同学几人传:
诗句释义及赏析 1. 两生今独汝,念往倍情亲。 - 注释: "你"指作者自己,因为只有作者和苏昆生二人;"念往"表示回忆起过去,"倍情亲"意味着感情深厚。 - 分析: 这句表达了诗人对苏昆生的深情厚谊,尽管他们分别,但诗人对苏昆生的感情并未减少。 2. 刘表呼鹰日,苏耽化鹤人。 - 注释: "刘表"是三国时期的一位军阀,这里用他来比喻苏昆生的性格或行为
惠山德水亭傍大树为风所撼或请伐之澹心作留树诗因次其韵 其一 陆羽煎茶处,江南独此亭。 有人如水洁,得树与山青。 岁久烟霜古,天空草木灵。 遭逢真羡汝,摧折我曾经。 注释: - 陆羽煎茶处:陆羽是唐代著名的茶叶专家,他的煎茶技艺非常出名,因此这个地方被称为“陆羽煎茶处”。 - 江南独此亭:在江南地区,能够有这样一个独特的亭子显得十分稀有和珍贵。 - 有人如水洁:这里用比喻的手法
【诗句释义】 1. 为堂宜近水:在嘉树堂附近修一座水池。 2. 似此独悠然:像这样独自悠闲自在地度过时光。 3. 万绿午忘日:在绿荫下忘记了正午时分的阳光。 4. 一泓波浸天:一泓清波映照着天空。 5. 拥书堪永坐:手捧书籍可以长久坐着阅读。 6. 看奕任高眠:看着围棋比赛可以高枕无忧地入睡。 7. 沧海新词好,微云复几篇:沧海新词指新的诗词作品,微云复几篇指微云又有几篇。 【译文】