吴绮
诗句:吾尚馀诸子,汝惟称独儿。 译文: 我仍然有许多儿子,你只是被称为唯一的儿子。 解析: 这首诗表达了作者在宁孙二十岁时,对他的鼓励和期待。"吾尚馀诸子"意味着尽管作者自己还有许多儿子,但他依然把希望寄托在宁孙身上。"汝惟称独儿"则是对宁孙的赞美,他被视为唯一值得期待的儿子。这两句诗传达了作者对宁孙的期望和信任。 关键词解释: 余:表示剩余、剩余的意思。 独儿:指特别值得期待的孩子
【注释】 昉思:诗人的朋友。 忼慨:悲壮慷慨。 妒益蛾眉美:嫉妒别人的美貌。 贫教虎气驯:贫穷使人的威风被驯服,变得温顺。 士龙君好友:诗人的朋友名叫士龙。 【赏析】 诗以“赋得古原草送别”的“赋得”为题,是一首赠别诗。首句点明要赠给朋友一首诗,但友人欲别却又无言相对,这就为后文作了铺垫。次联写友人新作,诗人赞美其才华横溢、才情出众,并对其寄以厚望。第三联用典,写友人因受嫉妒而失意
八月二十八日宁孙年二十矣于其诞诗以勖之 其一 注释: 1. 问年非少小:询问宁孙的年龄,并不是年少。 2. 两见汝当旬:你将第二次出生,相隔十天。 3. 失父存孤影:失去父亲却留下了孤儿的身影。 4. 休官长一身:辞去官职后,只留下一个人。 5. 弃繻怜体弱:丢弃旧的绶带来怜悯身体虚弱。 6. 与砚笑家贫:和砚台开玩笑,嘲笑家中贫穷。 7. 何计能相慰:用什么方法来安慰他? 8. 含辛有寡亲
忆吴兴用仲儿韵 其一 水嬉长入梦,斗大有孤州。溪绕樊川馆,山围鲁国楼。峦光四坐入,林翠一帘收。不爱元郎句,嵇山记夙游。 注释译文: 这首诗是清代诗人吴绮在吴兴游玩时创作的一首七言绝句。诗中描绘了吴兴的山水风光以及作者对家乡的思念之情。首联“水嬉长入梦,斗大有孤州。”以水嬉戏入梦为起兴,表达了诗人对家乡的深情怀念。颔联“溪绕樊川馆,山围鲁国楼。”则具体描绘了吴兴的自然景观
注释: 妇病:妻子生病。 竟夕难安寝,呻吟共掩关:整夜不能入睡,一起叹息着关门。 长贫成白发,多难在红颜:长期贫困导致头发变白,许多困难发生在美丽的年华。 梦短愁能续,忧深思不闲:梦很短,忧愁却无法排解。 暮年无可慰,悔不学痴顽:到了晚年却没有安慰,后悔没有学习愚笨顽劣的人。 赏析: 这首诗是妻子生病后丈夫写的一首诗。妻子生病后,他整夜无法入睡,一同叹息着关门。长期贫困导致头发变白
【注释】: 见月和马高陵:友人惊羡,重见你那皎洁的月亮。 清辉尚宛然:月光还明亮如故。 漫怜新隐约,犹是旧婵娟:我不禁怜爱它新月朦胧,依然像旧时的圆月。 较甚初三出,先期第二圆:比起初三月出晚,不如初五月圆早。 揽之不盈手,徙倚小窗前:我捧起月光却不觉得太多,只好徒然地站在小窗前欣赏。 【赏析】: 这首诗作于宋哲宗元祐二年(1087年)二月五日,作者因“乌台诗案”被贬谪黄州,心情抑郁,时有感慨
【注释】 湖海气犹在:湖海,指自然界,比喻胸怀。 春来如不胜:春天来了,心情还无法承受。 百年频览镜:百岁高龄了,却常常照镜子,以观自己的容颜。 一夜共挑灯:夜深人静时,挑亮灯火读书或写作。 忧为而今甚:忧虑现在的事情太多了。 穷怜自古曾:可怜古代的人们也曾经经历过这样的贫困生活。 吾侪同寂寂:我们都是一样孤寂。 不醉亦何能:如果不喝酒,又能做什么呢? 【赏析】 此诗作于作者晚年退居故园之时
这首诗是诗人在登高望远时所作,表达了他对家乡的思念之情。下面是逐句解释: 1. “偕高陵念昔登南城楼次韵”: 这句话意味着与同乡一起登上高处的城墙,回忆起过去的南城楼。这里的“偕高陵”指的是与同乡一起站在高处,而“念昔登南城楼”则是指过去曾经登上过这座南城楼。 2. “登高同远眺,雉堞倚精蓝”: 诗人通过登高来远眺,看到了远处的城墙和建筑。这里的“雉堞”是一种古代城市的防御工事
【注释】晓寒:早晨的寒冷。春至偏难早,晓寒犹似前。著书防薄俗,向火觉衰年。残冻迟花候,连阴费酒钱。 【赏析】此诗写诗人因避俗而冬日不外出,以读书取暖,生活清苦之状。首联写春天到来时仍感到寒意,说明天已转暖但尚冷;颔联说自己怕触犯世俗,所以闭门不出;颈联写自己因受寒冷而手脚僵冷,只好在灯下读书取暖;尾联写自己长时间地呆在家中,直到草长满窗台。此诗语言平易自然,风格朴实无华
【诗句释义】 云水最多处,我曾于此居。 一堂千岭树,百姓五湖渔。 听讼山中寺,行春花底舆。 南柯才梦觉,秋雨卧相如。 【译文】 我曾在云水最多的地区居住过。 我在这里曾拥有一座宽敞的厅堂,四周环绕着千山万岭中的树木。 我也曾是一个普通的百姓,在五湖四海中捕鱼为生。 我在山中寺庙聆听了诉讼案件,在花丛中驾车游览春天的美好景色。 我在南柯一梦之后醒来,秋天的细雨让我感到疲惫和困顿,就像相如那样。