彭玉麟
金陵湖南会馆联 栋梁萃杞梓楩楠,带来衡岳春云,荫留吴地; 支派溯沅湘资澧,分得洞庭秋月,照澈秦淮。 注释: 1. 栋梁萃杞梓楩楠:指建筑中的栋梁用到了优质的木材,如杞梓、楩楠等。 2. 衡岳春云:衡山的春天云雾缭绕。 3. 荫留吴地:树木为吴地提供阴凉。 4. 支派溯沅湘资澧:支脉追溯到沅江、湘江和澧水。 5. 洞庭秋月:洞庭湖秋天的月亮。 6. 秦淮:古地名,今天的南京秦淮河。 赏析:
【诗句】 怎能够踏破天门,直到三千界,请南斗星北斗星,益寿延年将簿改; 恨不得踢翻地狱,闯入十八重,问东岳庙西岳庙,舍生拚死要儿回。 【译文】 怎能踏破天门,一直延伸到三千世界,请南天、北斗二大星,让寿命增长、健康延绵; 恨不得将地狱踢翻,闯到十八层,向东岳、西岳两大神,为了孩子不惜生命、拼尽全力。 【注释】 1. 踏破天门:形容努力达到极高的境界或目标。 2. 三千界
锁江亭联 注释: - 忠臣魂,烈士魄,英雄气,名贤手笔,菩萨心肠,合古今天地之精灵,同此一山结束; - 蠡水烟,湓浦月,浔江涛,马当斜阳,匡庐瀑布,挹南北东西之胜景,全凭两眼收来。 赏析: 这副对联描绘了一个壮丽的自然景观和丰富的人文景观,体现了作者深厚的文化素养和高超的艺术造诣。上联“忠臣魂,烈士魄,英雄气,名贤手笔,菩萨心肠”赞颂了那些为国家、为民族、为人民做出杰出贡献的人
【释义】 一画,是汉字的象形文字;六书,是指造字的六种基本方法:指事、象形、形声、会意、转注和假借。“破上古洪荒,草昧无须绳更结”意思是:自从仓圣庙建立以来,天下太平,人们不再用绳墨来约束自己了,不需要再像过去那样去绳墨束手了。 六书随世换,供后人摹写,英雄未免笔难投。意思是:虽然汉字经过六书的发展,但仍然不能代替人的创造性活动,英雄人物也难以写出完美的作品。 【赏析】 此诗为仓圣庙楹联
注释: 王者五百年,湖山具有英雄气:王者统治了五百年了,湖山之间充满了英雄的气息。 春光二三月,莺花合是美人魂:春天的景色美丽如画,莺花盛开时,美人的灵魂也在其中。 赏析: 这首诗以湖山和莺花为意象,展现了一幅壮丽的自然景观。前两句通过对“王者五百年”、“英雄气”的描绘,表达了对历史英雄的敬仰之情。后两句则通过春光、莺花、美人等意象,描绘出一幅美丽动人的画面。全诗意境深远,富有哲理
吴城全楚会馆联 到处便为家,望楚尾吴头,异地同临明月色; 他年谁是主,合衡峰鄂渚,天涯都作比邻看。 注释: 1. 到处便为家:无论何处都能成为我的家。表达了诗人对于归属感的渴望,无论身处何方,都能感觉到自己是这片土地的一部分。 2. 望楚尾吴头:望着长江的尽头和吴地的起点,暗示诗人对两地(楚地和吴地)的向往。 3. 异地同临明月色:虽然身处不同的地方,但是月光相同,让人感受到一种共通的情感
这首诗的作者是清代诗人王士禛,他的生平和创作成就都值得我们深入了解。 译文: 武乡侯谥号并传,湘鄂战功青史在; 岳少保寿同并传,古今名将白头稀。 注释: 1. 武乡侯谥并传:武乡侯指的是明朝时期的一位将领,他的谥号“武乡侯”意味着他在战场上英勇无畏,为国捐躯,其事迹被后人铭记。 2. 湘鄂战功青史在:湘鄂是指今天的湖南和湖北两省。这里的“战功”指的是这位将军在湘鄂地区取得的战斗胜利
【释义】: 我到这里采石游览,见到太白楼的诗联。 谁个敢与诗人较量,谁个敢与学士争雄? 偶然去捉拿月亮,我来甘拜酒仙为狂。 【注释】: 1. 采石:在安徽省马鞍山市西南长江中。 2. 太白楼:李白曾在此居住,故名。 3. 题诗:在墙壁上写诗。 4. 学士:指文士。 5. 捉月:指赏月。 6. 我来:作者自称。 7. 甘拜:甘愿认输。 【赏析】: 这首诗是作者到安徽马鞍山的采石游览时写的一首七绝。
【解析】 公去社已屋:史可法祠前有“史可法公祠”,史可法被俘后,在吴三桂的胁迫下,曾出仕清廷,任兵部左侍郎。后来他以死拒降,并坚持抗清斗争。“公”指史可法,他殉国以后,人们为他修了祠,史可法祠内有一联:“公去社已屋;我来梅正花”。 我来梅正花:史可法祠前有“史可法公祠”,史可法被俘后,在吴三桂的胁迫下,曾出仕清廷,任兵部左侍郎。后来他以死拒降,并坚持抗清斗争。“我来”指作者自己
【注释】 挽:慰问。联:对偶,对仗工整的语句。 辜:对不起。马谡:三国时蜀国将领,因失街亭被诸葛亮处死。 羊昙:晋代诗人,为羊祜之子,因与王敦不和而被杀。 【译文】 定下罪状盖棺定论,总因为才高名噪辜负了马谡; 灭亲执行法律,却自挥老泪悲哭羊昙。 【赏析】 这首诗是悼念羊昙之作。羊昙是羊祜的儿子,他为人正直,才华出众。但因为政治上的失误,他最终死于非命