顾璘
注释: 1. 天如碧玉版:天空如同碧绿色的玉石一样美丽。 2. 群山各写形:各种山峦各自展现其形状,仿佛在画中一样生动。 3. 高空无障翳:高空没有阻碍,视野开阔。 4. 龙凤互鶱腾:龙和凤在空中飞舞,相互追逐。 赏析: 这首诗描绘了一幅美丽的山水画卷,诗人以高度的概括力和丰富的想象力,将天空、群山以及龙凤等元素巧妙地结合在一起,展现了大自然的壮丽景色和生机勃勃的生态景象。同时,诗人通过运用比喻
【注释】 山行:在山中游览。 蟠结:盘结,缠绕。 蛟龙:古代传说中能发水的龙。这里比喻山。 头角:指山峰的尖顶。 秀出:突出,显露。 【赏析】 这是一首写山景的绝句,诗中用“青山八百里,蟠结千蛟龙”两句来描绘山势的雄伟,形象地表现出了山的气势。而“头角忽耸起,秀出云间峰”,则更生动地描绘出了山的秀丽。整首诗语言简练,形象生动,给人以美的享受
注释:山岭起伏,不断攀登;涧水清澈,多次涉水。 担心已进入天宫,山峰空荡无人声。 赏析:这首诗是诗人在登高途中所作,通过描绘山岭的起伏和涧水的清浅,表达了他对自然景色的惊叹和对生活的热爱。同时,诗中还透露出诗人内心的孤独和寂寞,以及对未来生活的向往和期待
【注释】江流:指长江。愁太溢:愁绪太多,无法承受。遣:送。雨添波:雨水增加了江中的波澜。气随阴阳变:指阴阳之气随着天气的变化而变化。天公:指天地间自然的力量。奈尔何:奈你何?奈你何? 【赏析】这首诗描绘了一幅江边风雨兼程的景象。前两句写江水之满,后两句写风雨之急。全诗以“江流愁太溢”为起兴,通过“更遣雨添波”来表现作者的忧国之情
【释义】 从前飞向遥远的塞外,在月亮映照下落在虚弦上。今天飞到了仁人身旁,随着阳光宿住在田野田边。 【注释】 昔:以前。飞远塞外:向远方的边疆飞去。 映月落虚弦:月光照射在弓弦上。 今:现在。向:朝着。仁人:指仁慈的人。随阳宿野田:随着阳气而栖息在野外田野上。 译文: 过去飞向遥远的塞外,在月亮映照下落在虚弦上。现在飞到了仁人身旁,随着阳气而栖息在野外田野上。 赏析:
【注释】 左山:即左辅山,在今江西南昌市南。 本为裘羊开:竹下有条幽深的小道,本是供人行走、采摘果实的地方。 抱琴来:指有人弹琴而来。 【译文】 竹林下边有一条幽静的小径,本是供人行走采摘的,如今却成了打猎人的通道了。 清风满院,时常听到有人在弹琴声中走过。 【赏析】 此诗写诗人游览左辅山时的所见所闻。诗前两联写左辅山之景,以竹下小径和抱琴人来衬托山中的清幽。第三联写风入竹林
【注释】: 绣幄:用丝织品做的帐子。千金种:珍贵的花种。朱门:红色的门户。阑:栏杆。烟月影:指花影映在烟雾中,如月亮和云影。道人看:这里是指诗人自己欣赏。 赏析: 这首诗描写了芍药的高贵、美丽。首句“绣幄千金种”写出了它的高贵,第二句“朱门百宝阑”写它的美丽。第三句“一枝烟月影”,写它的影子如烟雾、月亮般朦胧而美好,第四句“偏耐道人看”,则写它的独特魅力,能让人为之陶醉,甚至忘记了时间
诗句原文: 盥口就晨飧,青菘间黄独。还闻石家厨,啖乳荐豚肉。 译文解释: 早晨洗漱后,我品尝着清新的早餐,其中包含了绿色的青松和黄色的独叶豆苗。我还听到了石家厨房传来的消息,那里有美味的鲜奶和烤乳猪肉可以品尝。 诗词赏析: 这首诗以简洁的语言描绘了作者早上的日常生活,展现了其对生活的热爱和享受。通过对比不同的食材和味道,诗人表达了自己对美食的追求和品味。同时,诗歌也反映了古代社会的饮食文化
【注释】 左山:作者的别墅名。 手种春杨柳,盈盈绿满堤。 过客不自觉,须迷左右疑。 【赏析】 此诗是作者于按察泉庄杂咏的第十四首。左山,即左安仁宅,在南京江宁区。这首诗写左山的景物与情趣,描绘出一幅优美的山水画。全诗语言平易,意境清远,颇有唐人绝句风韵。前两句描写春日景象:春天里,诗人亲手栽植了柳树,它们长势旺盛,绿荫浓密,覆盖了整个堤岸。后两句描写行人的感受,他们行走在左山上
【注释】绣毬花:一种花卉。荆山玉,指美玉。装成素锦毬,形容绣球花的颜色鲜艳。春风解怜汝,春风知道怜惜你。抛掷与谁收,这花儿被抛弃在野外了。 【赏析】这是一首咏物诗。诗人借对绣球花的描写,表现自己不愿为五斗米折腰,甘愿清贫的生活,表达了诗人不媚权贵、坚持节操的高贵品格