陆深
南乡子其一 细雨湿黄梅。深院闲阶处处苔。抱得细筝防浥损,慵开。为谁搊取早归来。 有路到天台。欲寄封书没个媒。窗外芭蕉声作阵,可猜。那有相如奏赋才。 注释: 1. 南乡子:词牌名。 2. 其二:词牌名。 3. 细雨湿黄梅:细雨沾湿了黄色的梅子。 4. 深院闲阶处处苔:深深的庭院,台阶上长满了青苔。 5. 抱得细筝防浥损:抱着细长的琴筝,防止受潮受损。 6. 为谁搊取早归来:为了谁而弹奏
注释:嗟,感叹词;观风使,指巡视地方的官员;藜阁,即藜洲,作者自号“藜洲”;木天,指高峻入云。闻史事,是指聆听朝廷的史事;龙凤洲,地名,在今江西吉安市永新县境内。其四,第四首诗。 译文:我作为巡视地方的官员,在高峻入云的山岭上听闻朝廷的史事。当我写下这首诗时,也许会有蛟龙般的泪水流下。风雨交加的江头,寒食节到来之时,我正站在那片龙凤洲上。 赏析
《雨雪曲》是明代诗人陆深的一首乐府横吹曲辞。以下是对该诗的逐句释义: 1. 雨雪天山夜:描述了在大雪覆盖的天山夜晚,雪花纷飞的壮观景象。 2. 征夫阅壮丁:士兵们在雪地中巡逻,看到了壮丁们在战火中辛勤劳作的身影。 3. 将军犹转战:将军仍在指挥战斗,显示出战场的紧张局势。 4. 属国尽来庭:周边国家的军队都来到了朝廷,表明战事的广泛性。 5. 试比临关月
【注释】 长相思:即“长相思令”,古代一种抒情的词牌名。 悠悠:形容时间长久。 扁舟古渡头:扁舟是小船,古渡头指渡口。 芳洲:泛指水边的美丽景色。 【赏析】 此词为咏秋景之作。上阕写山水间一片萧瑟之境,下阕则写登临远眺、抒发乡愁。全词语言平易自然,不假雕琢,而意境高远清远,给人以美的享受。 起句“山悠悠,水悠悠”点题,交代了季节和环境。“山悠悠,水悠悠”描绘了一个宁静深远的自然画面
望夫石 望夫何日归,空闺锁夕晖。 石从心内化,人到眼中稀。 海月上妆镜,山荔长春衣。 巫山云雨梦,空伴楚王飞。 注释: 1. 望夫石:传说中的一块石头,形状像女子,常常在夜晚看到它,象征着思念远方的丈夫。 2. 望夫何日归:意思是问什么时候才能看到丈夫回来。 3. 空闺锁夕晖:空荡的闺房被傍晚的余晖所笼罩。 4. 石从心内化:这里的“化”可以理解为内心的转化或变化。 5. 人到眼中稀:意思是说
这首诗是唐代诗人李白所作,表达了他在行路难时所感受到的艰辛和孤独。下面是逐句的释义和译文: - 劝子一杯酒,听歌行路难。 注释:我敬你一杯酒,听我给你唱歌,诉说我的旅途艰难。 译文:我请你喝一杯酒,听我为你演唱,讲述我的旅途中的种种困难。 - 日落豺狼满,山深风雨寒。 注释:太阳落山后,野兽出没,山林里风雨交加,寒冷刺骨。 译文:太阳落山后,山林里出现了凶猛的豺狼,风雨交加
妾薄命 百年未毕愿,中道有携心。 团扇秋风早,长门昼漏深。 行云频入梦,流水罢弹琴。 所嗟妾薄命,未效白头吟。 译文: 我的命运如此多舛,一生未能实现的愿望。中途被带走了心,无法自拔。 秋天的团扇已经早早地落下,漫长的宫廷生活,白日里的思念和夜晚的失眠。 频繁地在梦境里见到你的身影,却再也弹奏不出心中的琴音。 只是感叹命运的不公,让我未能与你共度白发时光。 赏析: 此诗是一首悼念亡妻的抒情诗
南乡子其二 细雨湿秋风。金凤花残满地红。闲蹙黛眉慵不语,情浓。旧恨新愁知几重。飞雁过遥空。岁月如流只向东。帘卷曲房谁共醉,匆匆。惆怅秦楼恁日逢。 注释: 细雨飘洒在秋天的风中,金凤花已经凋零,满地都是红色。我闲散地皱起眉毛,懒得开口说话,心中充满了深情。旧日的怨恨和新近的忧愁,我知道它们有多深。飞过的雁群穿过遥远的天空,时间像流水一样向前流逝,只能向东流淌。帘子被卷起,曲房中没有人能和我一起沉醉
翻译为现代汉语即为:唐夫人赠送的珠宝首饰,当年曾作为礼物赠与了我。她时常询问我的饮食起居如何,是否安好。 隔着窗户听到侍从的声音,仿佛听到了她送我下轿时的叮咛声。 下面是对这首诗的逐句解释和赏析: “杂佩当年赠”,这里的“杂佩”指的是唐夫人赠送的珠宝首饰和其他礼物,象征着深厚的情感和关心。“当年”则表明这些礼物是在很久以前就送给诗人的,可能是出于某种特别的原因。 “时时问起居”
``` 生长吴门下,恩情结发初。 犹疑是生别,无处觅双鱼。 译文:我在江南长大,受到家乡的恩情和关怀,感情深厚,难以割舍。我怀疑这是不是像生离死别一样的离别,但在这陌生的环境中,我找不到任何可以寄托思念的对象。 注释:生长 - 在一个地方出生并长大。恩情 - 指家乡给予的关爱和帮助。结发 - 女子结婚时,把头发结成发髻。初 - 开始。犹疑 - 犹豫,不确定。生别 - 生死相隔。双鱼 -