洪亮吉
【注释】 ①鹑鸪:即鹌鹑,一种鸟类。啼处:鸣叫的地方。却东风:迎着东风。②宛:好像;似乎。江南:指长江以南地区。气候同:与江南相似。③杏子:杏树的果实,熟时为鲜黄色。桑葚(sāng sèn):桑树的果实,熟时呈紫黑色。④黄童:小童、童子。 【译文】 鹌鹑在啼鸣声中迎接春风的到来,仿佛和江南气候一样。 杏树刚刚长出青涩的果实,桑树上已经结满了紫色的果实,家家户户都有小孩在树下嬉戏玩耍。 【赏析】
注释:黄泥墙的北边频繁地敲打着门,白发人前来辞行,带着喜气。 却买了鲜鱼来喂养花鸭,商量如何为归去的人饯行。 赏析:此诗描写了送别的情景,诗人在黄泥墙上频频敲打,是希望有人能回应。白发人前来辞行,带着喜气,说明他们之间的感情深厚,依依不舍。买鲜鱼来喂养花鸭,是为了给归去的人饯行,表达了深深的不舍之情。全诗语言朴素,情感真挚,充满了对离别时刻的珍惜和对友情的珍视
诗句释义与赏析: 结客城南缓步回,水云宽处浪如雷。 - 结客城南:这里的“结客”指的是古代的一种游侠行为,结为朋友的游侠,而"城南"可能是指某地位于城市的西南方或者附近。 - 缓步回:缓慢且悠闲地走回。 - 水云宽处浪如雷:形容河水宽广,云雾弥漫,波浪如同雷声般汹涌澎湃。 昨宵一雨浑河长,十万鱼皆拥甲来。 - 昨宵一雨:昨晚下了一场大雨。 - 浑河长:整条浑河水面宽阔。 -
待得城楼月欲升,竟携茶具就书灯。 九朝旧事无人听,只有西厅老郡丞。 注释 - 待得:等待着 - 城楼:指的是伊犁城的城墙 - 月欲升:月亮即将升起 - 竟携:竟然带着 - 茶具:茶道用具 - 就书灯:在灯光下读书 - 九朝:指清朝的九个皇帝 - 无人听:没有人愿意倾听 - 西厅:西边的大厅 - 老郡丞:资深的郡级官员 赏析 这首诗描绘了诗人在伊犁城等待月亮升起时的孤独和无奈
注释:伊犁山沟在六月天,朝阳映照,朝霞如同蒸腾的热气。各种水果都从树上生长,纷纷飘落到宴席之上。我购买了五种不同的塔园瓜,它们色彩斑斓,如同温都斯坦玉盘一样美丽。 赏析:这是一首描绘伊犁山沟夏日风光的诗。首句“山沟六月晓霞蒸”,生动地描绘了伊犁山沟在六月天的景象,朝阳映照,朝霞如同蒸腾的热气。第二句“百果皆从筵上升”,进一步描绘了各种水果纷纷从树上生长,飘落到宴席之上的情景
【注释】老饕:指嗜食者,贪吃的人。 【赏析】此诗作于元末农民起义军占领中原后,为表达对农民起义军的赞美之情。 首句“老饕到此已无缘”,以“老饕”自喻,表示诗人自己与那些嗜食者无缘。第二句“且减常餐汲井泉”,意谓在农民起义军胜利的形势下,诗人自己可以少食一些美味佳肴了,而要喝井水,过着清苦的生活。第三句“十日斋厨冷于寺”,意谓连十天的素斋也比不上寺院里的僧人吃的荤菜香美。第四句“故应蔬味胜腥膻”
【解析】 此题考查学生名篇名句默写与文学常识的识记能力。注意重点字词“蛾”“欹”“蒸”“斗”“南山”。需要逐字进行识记和书写,同时结合诗句内容理解诗意。如“蒸得春蚊大如斗”是说被蒸死的蚊子像斗一样大。 【答案】 怪风时起扑灯蛾,旧燕巢欹鼠作窠。 蒸得春蚊大如斗,南山湿雾入帘多
注释:戟门,指洛阳城东的龙门石窟。水潺湲,流水声潺潺,水势平缓而悠长。山色周遭,周围是山的颜色。柳作垣,用柳树围成城墙。日昃马行三十里,太阳偏西了,马已经跑了三十里了。纳凉须驻会芳园,要乘凉,必须在会芳园停留。 赏析:这首诗描绘了诗人在龙门石窟游览时的所见所感。诗中通过对山水、树木、道路等自然景物的描绘,展现了龙门石窟的美丽景色和诗人对自然的热爱之情。同时,诗人通过描写自己游历的过程
注释:五月天山的雪水流淌而来,城门桥下发出的声音如同雷鸣。 南边的道路上,北边的巷子里,到处散落着零星的积雪,但是河水却像一幅画一样将它们划分开来。 赏析:这首诗描绘了五月天山的雪水流经城市的景象。前两句“五月天山雪水来,城门桥下响如雷”通过对比的方式,写出了雪水的壮观与震撼。后两句“南衢北巷零星甚,却倩河流界画开”则是对前面景象的描述和补充,通过河流的介入
篱豆花红,藓叶斑驳的石壁上盛开着。我常常约友人在深夜时分品茶谈笑。 斋厨百样美食都尝遍了,可惜没有山羊肉入菜盘