李光
诗句释义: 1. 庚午重九,即重阳节,作者此时因忧患而饮酒作诗。 2. 忧患经此,即在忧患之中度过这个节日。 3. 节物亦强,即勉强地度过了这个节日。 4. 同坐客,与在座的宾客一起。 5. 步至陈氏水阁,作者步行到陈氏的水阁中。 6. 率尔成韵,随意写成了诗歌。 译文: 庚午年我再次过重阳节时,因忧愁而感到痛苦,但勉强度过了这个节日。 多年来我在严亭集会了许多宾客
十年重九老天涯,异域空惊节物佳。 杨柳枝头无落叶,芙蓉池面有残花。 篱边菊好延陶令,坐上诗成戏孟嘉。 随分清欢须酩酊,归时风帽任攲斜。 【注释】: 己巳、重九、十年:均为年号。 亨叔(1059―1136),名畴,字亨叔,成都华阳人。北宋诗人,官至礼部郎中,以直学士、集贤院学士、尚书左丞致仕,卒赠太子少保,谥文宪。 海外风景之异呈亨叔:指在异地观赏不同风俗的风景。海外:指四川的成都地区
```plaintext 二月三日作真率会游载酒堂呈坐客 郊外初闻黄栗留,仲春风物渐和柔。 杀鸡炊黍成真率,挈榼携棋得胜游。 聊欲劝君终日醉,未须悲我十年流。 朝来已换轻衫窄,酒尽何妨典破裘。 注释: - 郊外初闻黄栗留:在郊外听到黄栗树的声响。 - 仲春风物渐和柔:仲春时节,春风逐渐变得温柔。 - 杀鸡炊黍成真率:杀鸡做饭,黍米成为家常菜。 - 挈榼携棋得胜游:携带酒杯和棋子,享受胜利的快乐
列之将归温陵以诗告别。因次韵送行二首 八年岭海未归人,万里天涯老病身。 久堕黎蛮难择友,频经忧患易沾巾。 我无妙策甘捐叶,子有长才预选抡。 后夜更邀桥上月,为传羲御且停轮。 注释: 1. 八年:指诗人在岭南度过了八个年头。岭海:指岭南地区,也泛指南方。 2. 万里:形容路途遥远。天涯:指天边,这里比喻诗人的家乡和亲人。老病身:表示年岁已高,身体不好。 3. 久堕黎蛮难择友:意思是在岭南生活久了
这首诗是宋代诗人苏轼的《送魏介然》。以下是逐句释义和赏析: 1. 注释: - 魏子介然:指的是魏介然。 - 甲戌中春不远数百里访予:在甲戌年春天不远数百里去拜访我。 - 寂寞之滨:寂寞的地方。 - 厄穷:陷入困境。 - 适此:到此地。 - 久旱:长期干旱。 - 市无鱼肉园乏佳蔬:市场上没有鱼和肉,园子里缺少好蔬菜。 - 介然处之宴然眷眷不忍舍去:介然(魏介然)在这里过着平静的生活,感到非常高兴
人日偶得酒果因与客饮成鄙句并纪海外风物之异 燕归茅屋草芊绵,节物方惊海外偏。 注释:燕子归来了,茅屋的草已经长得又长又密了。节日里人们正忙着准备食物,这时才发现远方的海外地区还处在寒冷之中。 风扫落花春寂寂,雨添幽涧水涓涓。 注释:风吹走了落花,春天显得更加寂静。雨水落在幽深的山涧中,小溪里的水细细地流淌着。 腊醅每谢邻邦馈,北果来从贾客船。 注释:腊月时酿制的美酒常常得到邻居们的馈赠
这首诗是唐代诗人李商隐创作的《二月三日作真率会游载酒堂呈坐客》。下面逐句解释诗句: 路接蓬瀛日景迟,尘心消尽忘归期。 路接蓬瀛日影晚,尘世之心消失无踪。 雨馀荒草侵三径,风起微澜皱一池。 雨后野草丛生侵占了三块土地,微风吹过掀起池中涟漪。 晚色远涵残照外,春光欲近禁烟时。 黄昏时分晚霞映照在远处的残阳之下,春天的气息即将接近但烟雾缭绕。 黄鹂不肯檐间语,隔叶相呼过别枝。
【注释】 七月既望:农历每月十五日为“望”,此指初七。 招邻人:招集邻居。 不至:没有来。 独酌:独自饮酒。 成诗一首:写一首诗作。 以:用。 写一时之景:描绘当时的景象。 【赏析】 这首诗描写了雨后月夜,诗人独自一人在江边散步、喝酒的情景。全诗语言质朴,意境深远,富有哲理性。诗人通过对雨后的月夜、沙路、柴门、酒和羁旅生活的描写,表达了他对人生的感慨和思考
秋日 牢落双泉一病翁,十年忧患扫还空。 荷稀竹密宜秋雨,户窄檐低耐飓风。 尽日抄书北窗下,有时闲步小桥东。 谁知万水千山外,亦与乡居兴味同。 注释: - 牢落双泉一病翁:形容一个人身体虚弱,如同病后的老者。 - 十年忧患扫还空:形容经过长时间的忧虑和困扰后,所有的担忧和烦恼都消失无踪,心灵得到释放。 - 荷稀竹密宜秋雨:荷花稀疏,竹子茂盛,适宜秋天的雨水。 - 户窄檐低耐飓风:屋子狭小
注释: 一犁甘泽应虔恭,顿觉山川返旧容。宿霭酿成千嶂雨,迅雷惊起九渊龙。水生洲渚宽溪女,润浃郊原慰老农。衰病不知春过去,强持杯酒略相从。 译文: 一犁下的土地得到了甘甜的雨水,应该恭敬地对待。顿时感觉山川恢复了旧日的容貌。浓雾酿成了千座山峰的降雨,雷声惊醒了九条深渊的巨龙。河水滋润了洲渚和溪流上的妇女,润泽遍布郊外的原野使老农感到安慰。我因年老生病不能欣赏春天的美好景色,但勉强举杯喝酒聊以自慰。